Deutsch-Englisch Übersetzung für "mit von blaettern uebersaet"

"mit von blaettern uebersaet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Blattern, 'kommen mit oder 'gehen von?
übersät
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strewn, carpeted (mit with)
    übersät mit Blumen, Blüten etc
    übersät mit Blumen, Blüten etc
  • spangled
    übersät mit Sternen
    studded
    übersät mit Sternen
    übersät mit Sternen
Beispiele
  • littered
    übersät mit Papierfetzen etc
    übersät mit Papierfetzen etc
  • covered
    übersät mit Narben, Flecken etc
    übersät mit Narben, Flecken etc
Beispiele
  • riddled
    übersät mit Fehlern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    übersät mit Fehlern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Blatter
Femininum | feminine f <Blatter; Blattern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pock
    Blatter Medizin | medicineMED
    Blatter Medizin | medicineMED
  • Blatter süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Blase
    Blatter süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Blase
blättern
[ˈblɛtərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • turn the pages
    blättern
    blättern
Beispiele
  • in einem Buch blättern durchblättern
    to leaf through a book
    in einem Buch blättern durchblättern
  • in einem Buch blättern lesen
    to browse in a book
    in einem Buch blättern lesen
  • scroll
    blättern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <h>
    blättern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT <h>
  • flake (oder | orod peel) off
    blättern abblättern <sein>
    blättern abblättern <sein>
Beispiele
  • die Farbe blättert von den Wänden <sein>
    the paint is flaking off the walls
    die Farbe blättert von den Wänden <sein>
blättern
[ˈblɛtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Geld(scheine) auf den Tisch blättern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to count out (bank)notes on the table one by one
    Geld(scheine) auf den Tisch blättern umgangssprachlich | familiar, informalumg
blättern
Neutrum | neuter n <Blätterns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • leaf
    Blatt Botanik | botanyBOT
    Blatt Botanik | botanyBOT
Beispiele
  • Blätter
    leaves, foliageSingular | singular sg
    Blätter
  • gefiedertes Blatt
    pinnate leaf
    gefiedertes Blatt
  • grundständiges Blatt
    basal leaf
    grundständiges Blatt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sheet
    Blatt aus Papier
    leaf
    Blatt aus Papier
    Blatt aus Papier
  • page
    Blatt Seite
    Blatt Seite
Beispiele
  • ein leeres Blatt
    a blank sheet
    ein leeres Blatt
  • lose (oder | orod fliegende) Blätter
    loose leaves (oder | orod sheets)
    lose (oder | orod fliegende) Blätter
  • ein Blatt Papier
    a piece (oder | orod sheet) of paper
    ein Blatt Papier
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (news)paper
    Blatt Zeitung
    Blatt Zeitung
  • journal
    Blatt Zeitschrift
    Blatt Zeitschrift
Beispiele
  • ein bekanntes Blatt
    ein bekanntes Blatt
  • das Blatt schreibt, dass …
    it says in the paper that …
    das Blatt schreibt, dass …
  • (art) print
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunstdruck
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Kunstdruck
  • drawing
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung
  • engraving
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Stich
    Blatt Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Stich
Beispiele
  • card
    Blatt SPIEL Spielkarte
    Blatt SPIEL Spielkarte
  • hand
    Blatt Zusammenstellung der Karten SPIEL
    Blatt Zusammenstellung der Karten SPIEL
  • spade
    Blatt Pik SPIEL
    Blatt Pik SPIEL
  • spadesPlural | plural pl (on German cards)
    Blatt kollektiv SPIEL
    Blatt kollektiv SPIEL
Beispiele
  • er hat ein gutes Blatt
    he has a good hand
    er hat ein gutes Blatt
  • alles auf ein Blatt setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put all one’s eggs in one basket
    alles auf ein Blatt setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • foil
    Blatt Technik | engineeringTECH Folie
    Blatt Technik | engineeringTECH Folie
  • sheet
    Blatt Technik | engineeringTECH Papier
    slip
    Blatt Technik | engineeringTECH Papier
    Blatt Technik | engineeringTECH Papier
  • leaf
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Feder
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Feder
  • body
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Axt
    bit
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Axt
    blade
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Axt
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Axt
  • band
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Bandsäge
  • web
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Kreissäge
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Kreissäge
  • blade
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Handsäge, Schaufel
    Blatt Technik | engineeringTECH einer Handsäge, Schaufel
  • blade
    Blatt Technik | engineeringTECH Klinge
    Blatt Technik | engineeringTECH Klinge
  • reed
    Blatt Textilindustrie | textilesTEX des Webstuhls
    Blatt Textilindustrie | textilesTEX des Webstuhls
  • comb (broach)
    Blatt Textilindustrie | textilesTEX der Karde
    Blatt Textilindustrie | textilesTEX der Karde
  • vamp
    Blatt LEDER des Schuhs
    Blatt LEDER des Schuhs
  • shoulder
    Blatt Jagd | huntingJAGD des Schalenwilds
    bladebone
    Blatt Jagd | huntingJAGD des Schalenwilds
    Blatt Jagd | huntingJAGD des Schalenwilds
Beispiele
  • lamina
    Blatt Geologie | geologyGEOL
    Blatt Geologie | geologyGEOL
  • blade
    Blatt Luftfahrt | aviationFLUG Luftschraube, Hubschrauberrotor
    Blatt Luftfahrt | aviationFLUG Luftschraube, Hubschrauberrotor
Beispiele
  • welkes Blatt Kunstflugfigur
    welkes Blatt Kunstflugfigur
  • blade
    Blatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sport | sportsSPORT des Ruders, Riemens
    Blatt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sport | sportsSPORT des Ruders, Riemens
  • reed
    Blatt Musik | musical termMUS Rohrblatt
    Blatt Musik | musical termMUS Rohrblatt
  • folium
    Blatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schleifenkurve
    Blatt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schleifenkurve
Beispiele
  • kartesisches Blatt
    folium of Descartes
    kartesisches Blatt
Blatter
Femininum | feminine f <Blatter; Blattern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call
    Blatter Jagd | huntingJAGD Blatte
    Blatter Jagd | huntingJAGD Blatte
Blatte
[ˈblatə]Femininum | feminine f <Blatte; Blatten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call
    Blatte Jagd | huntingJAGD Lockpfeife
    Blatte Jagd | huntingJAGD Lockpfeife
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
blatten
[ˈblatən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call (oder | orod decoy) a roebuck
    blatten Jagd | huntingJAGD
    blatten Jagd | huntingJAGD
blatten
[ˈblatən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take (oder | orod strip) the leaves off
    blatten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen
    blatten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen