ein Auge auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwaswerfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Auge auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwaswerfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
die Augen an (Dativ | dative (case)dat) etwasweidenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ich traute meinen Augen kaumfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit dem linken Auge in die rechte Westentaschesehen (können)schielenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit dem linken Auge in die rechte Westentaschesehen (können)schielenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
man konnte die Hand nicht vor (den) Augen sehenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Suffix in chemischen Substantiven; -in steht im Allgemeinen bei neutralen Substanzen wie Glukosiden, Proteinen, Glyzeriden, -ine bei basischen Substanzenand | und u. Alkaloiden
-ine
-ine
Aug
abbreviation | Abkürzung abk (= August)
Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
to haveone’sinningshaveone’s turn<plural | Pluralploften | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
to haveone’sinningsbe in chargefigurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig<plural | Pluralploften | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>
to haveone’sinningsbe in chargefigurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig<plural | Pluralploften | oft oft alssingular | Singular sg konstruiert>