Deutsch-Englisch Übersetzung für "von hohem Wuchs"

"von hohem Wuchs" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Wachs oder Wucht?
Wuchs
Maskulinum | masculine m <Wuchses; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • growth
    Wuchs Wachstum
    Wuchs Wachstum
  • build
    Wuchs Figur, Gestalt
    physique
    Wuchs Figur, Gestalt
    stature
    Wuchs Figur, Gestalt
    Wuchs Figur, Gestalt
Beispiele
  • von hohem [edlem, schlankem] Wuchs
    of tall [noble, slenderoder | or od slim] build
    von hohem [edlem, schlankem] Wuchs
Wucher
[ˈvuːxər]Maskulinum | masculine m <Wuchers; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usury
    Wucher mit Zinsen
    Wucher mit Zinsen
Beispiele
  • Wucher treiben
    to practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS usury
    to practise britisches Englisch | British EnglishBr usury
    Wucher treiben
Beispiele
  • das ist ja Wucher! der Preis ist viel zu hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s exorbitant!
    das ist ja Wucher! der Preis ist viel zu hoch umgangssprachlich | familiar, informalumg
wuchern
[ˈvuːxərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • grow profusely
    wuchern von Bart etc <hund | and u. sein>
    proliferate
    wuchern von Bart etc <hund | and u. sein>
    wuchern von Bart etc <hund | and u. sein>
  • be rampant
    wuchern sich rasch ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    run riot
    wuchern sich rasch ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    wuchern sich rasch ausbreiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
Beispiele
  • mit etwas wuchern mit Geld <h>
    to practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS usury withetwas | something sth
    to practise britisches Englisch | British EnglishBr usury withetwas | something sth
    mit etwas wuchern mit Geld <h>
  • mit etwas wuchern mit Waren <h>
    to profiteer withetwas | something sth
    mit etwas wuchern mit Waren <h>
  • mit seinen Pfunden wuchern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to make the most of one’s talents, to turn one’s talents to good account
    mit seinen Pfunden wuchern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • proliferate
    wuchern Medizin | medicineMED von wildem Fleisch <hund | and u. sein>
    wuchern Medizin | medicineMED von wildem Fleisch <hund | and u. sein>
wuchern
Neutrum | neuter n <Wucherns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usury
    wuchern mit Geld
    wuchern mit Geld
Höhe
[ˈhøːə]Femininum | feminine f <Höhe; Höhen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • height
    Höhe Ausdehnung nach oben
    Höhe Ausdehnung nach oben
Beispiele
  • height
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    altitude
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
    Höhe über dem Boden, Meeresspiegel etc
  • auch | alsoa. elevation
    Höhe eines Berges
    Höhe eines Berges
Beispiele
  • die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
    the town is situated at a height of 1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the town is situated at a height of 1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr
    die Stadt liegt in 1000 Meter Höhe (oder | orod in einer Höhe von 1000 Metern)
  • aus der Höhe
    from above
    aus der Höhe
  • absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
    height (oder | orod elevation) above sea level, altitude
    absolute Höhe, Höhe über Normalnull (oder | orod dem Meeresspiegel)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • elevation
    Höhe Bodenerhebung
    Höhe Bodenerhebung
  • hill
    Höhe Anhöhe, Hügel
    Höhe Anhöhe, Hügel
Beispiele
  • Täler und Höhen
    hills and valleys
    Täler und Höhen
  • umgeben von bewaldeten Höhen
    surrounded by wooded hills
    umgeben von bewaldeten Höhen
  • die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
    to occupy the heights
    die Höhen besetzen Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • top (of a hill), summit
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
    Höhe Gipfel einer Anhöhe
Beispiele
  • wir erreichten die Höhe
    we reached the top
    wir erreichten die Höhe
Beispiele
  • in die Höhe in die Luft
    up (into the air)
    in die Höhe in die Luft
  • in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    up
    in die Höhe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Lerche flog in die Höhe
    the lark soared (up) (oder | orod rose) into the air
    die Lerche flog in die Höhe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • height
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    peak
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pinnacle
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Höhepunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • auf der Höhe des Ruhms
    at the height of fame
    auf der Höhe des Ruhms
  • er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
    he has reached the peak of his potential
    er ist auf der Höhe seiner Leistungsfähigkeit angelangt
  • Spanien auf der Höhe seiner Macht
    Spain in her glory (oder | orod at the height of her power)
    Spanien auf der Höhe seiner Macht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • level
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe Niveau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die geistige Höhe eines Menschen
    the intellectual level of a person
    die geistige Höhe eines Menschen
  • auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
    to be on a level withjemand | somebody sb
    auf gleicher Höhe mit jemandem stehen
Beispiele
  • auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auf gleicher Höhe Fahrzeuge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
    the two cars were level (with one another)
    die beiden Wagen befanden sich auf gleicher Höhe
  • size
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    amount
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Summe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • level
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rate
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe des Zinses, der Geschwindigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Höhe des Bevölkerungszuwachses
    the rate of increase in population
    die Höhe des Bevölkerungszuwachses
  • severity
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Höhe einer Strafe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    the ship is off Cape X
    das Schiff befindet sich auf der Höhe von Kap X Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • latitude
    Höhe Geografie | geographyGEOG
    Höhe Geografie | geographyGEOG
Beispiele
  • X liegt auf der Höhe von Y
    X is situated in the same latitude as Y
    X liegt auf der Höhe von Y
  • altitude
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    elevation
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc
  • sight
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
    Höhe Astronomie | astronomyASTRON eines Sterns etc, mit Winkelinstrumenten gemessen
Beispiele
  • pitch
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
    Höhe Musik | musical termMUS eines Tons etc
  • altitude
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
    Höhe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Dreiecks etc
  • depth
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
    Höhe BUCHDRUCK eines Satzes, einer Form etc
verkümmert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stunted
    verkümmert Baum etc
    dwarfed
    verkümmert Baum etc
    scrubby
    verkümmert Baum etc
    verkümmert Baum etc
Beispiele
  • atrophied
    verkümmert Medizin | medicineMED
    verkümmert Medizin | medicineMED
Beispiele
  • emotionally disturbed
    verkümmert Psychologie | psychologyPSYCH Kind
    verkümmert Psychologie | psychologyPSYCH Kind
hohe
[ˈhoːə]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hohe → siehe „hoch
    hohe → siehe „hoch
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
wuchs
[vuːks]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

höher
[ˈhøːər]Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • höher → siehe „hoch
    höher → siehe „hoch
höher
[ˈhøːər]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • higher
    höher räumlich
    höher räumlich
  • höher → siehe „Gewalt
    höher → siehe „Gewalt
Beispiele
  • senior
    höher dienstälter
    höher dienstälter
Beispiele
  • greater
    höher Fotografie | photographyFOTO Lichtempfindlichkeit etc
    höher Fotografie | photographyFOTO Lichtempfindlichkeit etc
  • high
    höher Meteorologie | meteorologyMETEO
    höher Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • in höheren Lagen
    on high ground
    in höheren Lagen
höher
[ˈhøːər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
höhen
[ˈhøːən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heighten
    höhen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Detail
    höhen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Detail