Englisch-Deutsch Übersetzung für "substantial"

"substantial" Deutsch Übersetzung

substantial
[səbˈstænʃəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fest, kräftig
    substantial solid, powerful
    substantial solid, powerful
Beispiele
  • wesentlich
    substantial essential
    substantial essential
Beispiele
Beispiele
  • substanziell, wesentlich
    substantial especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL essential
    substantial especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL essential
substantial
[səbˈstænʃəl]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) Wirklichesor | oder od Materiellesor | oder od Handfestes
    substantial something | etwassth real or material
    substantial something | etwassth real or material
  • (etwas) Gediegenesor | oder od Wertvolles
    substantial something | etwassth solid or valuable
    substantial something | etwassth solid or valuable
  • (etwas) Wesentlichesor | oder od Bedeutendes
    substantial something | etwassth essential or significant
    substantial something | etwassth essential or significant
Beispiele
Wesentlich bedeutet offensichtlich 30%, was jedoch nicht in den Text selbst aufgenommen werden darf.
Substantial appears to mean 30% here, but this cannot be made explicit in the text itself.
Quelle: Europarl
Sie werden verstehen, dass das ein ganz wesentlicher Unterschied ist.
You can understand that the difference is a very substantial one.
Quelle: Europarl
Der beachtliche Nutzen der Hilfe im Gesundheitsbereich aus Geberländern ist bereits bewiesen.
The substantial benefits of donor aid for health have already been demonstrated.
Quelle: News-Commentary
Eine einzige gemeinsame Währung zu besitzen, hat sich als kein wesentlicher Schutz erwiesen.
Having a single currency has turned out not to afford substantial protection.
Quelle: News-Commentary
Das ist eine solide Arbeit, die vom Parlament unterstützt werden sollte.
This is substantial work that Parliament has reason to support.
Quelle: Europarl
Wir sind uns klar darüber, daß eine beträchtliche EG-Hilfe auch weiterhin erforderlich sein wird.
It is clear to us that a continuing substantial level of EC aid will be required.
Quelle: Europarl
Ein maßgeblicher Teil der aktuellen psychologischen Forschungsergebnisse spricht gegen Jesus Rat.
A substantial body of current psychological research points against Jesus s advice ’.
Quelle: News-Commentary
Darüber hinaus zeigt uns die Wertungsliste, wo die Herausforderungen für ein besseres 2050 liegen.
Moreover, the scorecard shows us where the substantial challenges remain for a better 2050.
Quelle: News-Commentary
Zwei Ausschüsse haben wesentliche Beiträge geleistet.
Two committees made substantial input to it.
Quelle: Europarl
Deshalb muß die Kommission den betroffenen Landwirten auch eine angemessene Entschädigung gewähren.
That is why the compensation paid by the Commission to beneficiaries must be quite substantial.
Quelle: Europarl
Die Kosten einer schlechten Bildung sind erheblich.
The costs of poor education are substantial.
Quelle: News-Commentary
Da es über lange Zeit keine substanziellen Kapitalflüsse gab, fiel dies vorerst nicht ins Gewicht.
Since there were no substantial capital flows for a long time, this did not matter at first.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: