Deutsch-Englisch Übersetzung für "bituminous retreat"

"bituminous retreat" Englisch Übersetzung


  • Rückzugmasculine | Maskulinum m
    retreat especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    retreat especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Sichzurückziehenneuter | Neutrum n
    retreat withdrawing
    retreat withdrawing
Beispiele
  • Ruhesitzmasculine | Maskulinum m
    retreat retirement home
    retreat retirement home
  • Heimneuter | Neutrum n
    retreat home
    retreat home
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    retreat place of refuge
    Unterschlupfmasculine | Maskulinum m
    retreat place of refuge
    Zufluchtsortmasculine | Maskulinum m
    retreat place of refuge
    retreat place of refuge
  • Heimneuter | Neutrum n
    retreat for the mentally ill, alcoholicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anstaltfeminine | Femininum f
    retreat for the mentally ill, alcoholicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retreat for the mentally ill, alcoholicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Exerzitienplural | Plural pl
    retreat in Roman Catholic Church
    Einkehrtageplural | Plural pl
    retreat in Roman Catholic Church
    retreat in Roman Catholic Church
  • Freizeitfeminine | Femininum f
    retreat in Protestant Church
    retreat in Protestant Church
  • Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m
    retreat military term | Militär, militärischMIL tattoo
    retreat military term | Militär, militärischMIL tattoo
  • Rückstellungfeminine | Femininum for | oder od Neigungfeminine | Femininum f (gegen die Querachse)
    retreat aviation | LuftfahrtFLUG
    retreat aviation | LuftfahrtFLUG
  • Zurücksetzungfeminine | Femininum f
    retreat architecture | ArchitekturARCH
    retreat architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
retreat
[riˈtriːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zurückweichen
    retreat of seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    retreat of seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zurück)fliehen
    retreat recede
    retreat recede
Beispiele
  • retreating chin (forehead)
    fliehendes Kinn (fliehende Srirn)
    retreating chin (forehead)
  • (zu)rückstellen
    retreat aviation | LuftfahrtFLUG
    retreat aviation | LuftfahrtFLUG
  • retreat syn vgl. → siehe „recede
    retreat syn vgl. → siehe „recede
retreat
[riˈtriːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shale
[ʃeil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schiefer(ton)masculine | Maskulinum m (sedimentäres Gestein)
    shale geology | GeologieGEOL mineralogy | MineralogieMINER
    shale geology | GeologieGEOL mineralogy | MineralogieMINER
Beispiele
bituminous
[biˈtjuːminəs; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈtuː-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bituminös, erdpechartig, asphalt-, pechhaltig
    bituminous mineralogy | MineralogieMINER engineering | TechnikTECH
    bituminous mineralogy | MineralogieMINER engineering | TechnikTECH
bituminous coal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stein-, Fettkohlefeminine | Femininum f
    bituminous coal
    bituminous coal
precipitate
[priˈsipiteit; -pə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hin-, hinabwerfen, -stürzen
    precipitate rare | seltenselten (throw down)
    precipitate rare | seltenselten (throw down)
Beispiele
Beispiele
  • (hinein)stürzen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    precipitate thrust, throw: person
    precipitate thrust, throw: person
Beispiele
  • (aus)fällen, niederschlagen, präzipitieren
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • niederschlagen, verflüssigen
    precipitate meteorology | MeteorologieMETEO moisture
    precipitate meteorology | MeteorologieMETEO moisture
precipitate
[priˈsipiteit; -pə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hin-, hinab)stürzen
    precipitate rare | seltenselten (fall, plunge)
    precipitate rare | seltenselten (fall, plunge)
  • sich übereilenor | oder od -stürzen
    precipitate rare | seltenselten (act overhastily)
    precipitate rare | seltenselten (act overhastily)
  • sich setzen, sich niederschlagen
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
  • sich niederschlagen, Niederschlag bilden (Dampf)
    precipitate meteorology | MeteorologieMETEO of moisture
    precipitate meteorology | MeteorologieMETEO of moisture
precipitate
[priˈsipiteit; -pə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jäh(lings) hinabstürzend, steil abfallend
    precipitate rare | seltenselten (steep)
    precipitate rare | seltenselten (steep)
Beispiele
  • precipitate labo(u)r medicine | MedizinMED
    precipitate labo(u)r medicine | MedizinMED
  • überstürzt, -eilt, voreilig, -schnell
    precipitate overhasty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    precipitate overhasty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
precipitate
[priˈsipiteit; -pə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Präzipitatneuter | Neutrum n
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
    Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
    precipitate chemistry | ChemieCHEM
  • (atmosphärischer) Niederschlag
    precipitate precipitation
    precipitate precipitation
cut off
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abschneiden, -hauen, -sägen
    cut off with knife, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut off with knife, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • absperren, -drehen, -stellen, -schneiden
    cut off electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut off electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • abschneiden, trennen
    cut off separate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut off separate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • abbrechen
    cut off debate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut off debate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • enterben
    cut off cut out of inheritance
    cut off cut out of inheritance
  • cut off → siehe „shilling
    cut off → siehe „shilling
  • dahinraffen
    cut off cause death of
    cut off cause death of
Beispiele
Beispiele
sound
[saund]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schallmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound as physical sensation
    sound as physical sensation
Beispiele
  • Klangmasculine | Maskulinum m
    sound musical sound
    sound musical sound
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Lautmasculine | Maskulinum m
    sound tone, noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    sound tone, noise
    sound tone, noise
Beispiele
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Klangmasculine | Maskulinum m
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lautmasculine | Maskulinum m
    sound phonetics | PhonetikPHON
    sound phonetics | PhonetikPHON
  • Hör-, Schallweitefeminine | Femininum f
    sound hearing range
    sound hearing range
  • leerer Schall
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound empty noise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kundefeminine | Femininum f
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sound news obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
sound
[saund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (er)schallen, (er)klingen
    sound
    sound
Beispiele
  • klingen, sich anhören, (er)scheinen
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sound figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verkündet werden, ertönen
    sound be announced
    sound be announced
Beispiele
  • from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    du verkündetest das Wort des Herrn
    from you sounded out the word of the Lord bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tönen (about, on von)
    sound off familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sound off call out names familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
sound
[saund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the h in “hono(u)r” is not sounded
    das h in „hono(u)r“ wird nicht (aus)gesprochen
    the h in “hono(u)r” is not sounded
Beispiele
Beispiele
  • to sound a hero’s praises
    ein Loblied auf einen Helden anstimmen
    to sound a hero’s praises
  • durch Abhorchen prüfen, abhorchen, -klopfen
    sound test by listening
    sound test by listening
Beispiele
  • to sound sb’s lungs
    jemandes Lungen abhorchen
    to sound sb’s lungs

  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    beat blow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Hiebmasculine | Maskulinum m
    beat blow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beat blow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Pochenneuter | Neutrum n
    beat of heart
    Klopfenneuter | Neutrum n
    beat of heart
    Schlag(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    beat of heart
    beat of heart
  • Tickenneuter | Neutrum n
    beat rare | seltenselten (of clock)
    beat rare | seltenselten (of clock)
Beispiele
  • to be in (out of) beat
    (un)regelmäßig ticken
    to be in (out of) beat
  • Trommelnneuter | Neutrum n
    beat of drum
    Trommelschlagmasculine | Maskulinum m
    beat of drum
    beat of drum
  • Takt(schlag)masculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS
    beat musical term | MusikMUS
  • Schlag(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS
    beat musical term | MusikMUS
  • Schlag(zeitfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS
    Zählzeitfeminine | Femininum f
    beat musical term | MusikMUS
    Taktteilmasculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS
    beat musical term | MusikMUS
  • Mordentmasculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    Vor-or | oder od Nachschlagmasculine | Maskulinum m
    beat musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
    beat musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST
  • rhythmischer Schwerpunkt
    beat musical term | MusikMUS Jazz
    beat musical term | MusikMUS Jazz
  • Hebungfeminine | Femininum f
    beat literature | LiteraturLIT
    Tonmasculine | Maskulinum m
    beat literature | LiteraturLIT
    beat literature | LiteraturLIT
  • Schwebungfeminine | Femininum f
    beat electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    beat electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • Schlagmasculine | Maskulinum m (beim Lavieren)
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Allein-, Erstmeldungfeminine | Femininum f
    beat newspaper scoop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beat newspaper scoop American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • I never heard the beat of that something | etwasetwas was alles übertrifft American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das übersteigt ja alles, was ich bisher gehört habe
    I never heard the beat of that something | etwasetwas was alles übertrifft American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Rundefeminine | Femininum f
    beat round
    Bezirkmasculine | Maskulinum m
    beat round
    (Amts)Bereichmasculine | Maskulinum m
    beat round
    beat round
Beispiele
  • a watchman’s beat
    Rundeor | oder od Revier eines Wächters
    a watchman’s beat
  • to be on one’s beat
    seine Runde machen
    to be on one’s beat
  • Gesichtskreismasculine | Maskulinum m
    beat rare | seltenselten (sphere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (geistiger) Horizont, Fachneuter | Neutrum n
    beat rare | seltenselten (sphere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    beat rare | seltenselten (sphere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beat rare | seltenselten (sphere) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nassauermasculine | Maskulinum m
    beat dead beat American English | amerikanisches EnglischUS
    Schnorrermasculine | Maskulinum m
    beat dead beat American English | amerikanisches EnglischUS
    beat dead beat American English | amerikanisches EnglischUS
  • natürliche Maserung
    beat in wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    beat in wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
beat
[biːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie) erschlagen
    beat verblüfft, am Ende seiner Weisheit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beat verblüfft, am Ende seiner Weisheit familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • also | aucha. beat out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    also | aucha. beat out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
beat
[biːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät beat; past participle | Partizip Perfektpperf beaten; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial beat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to beatsomething | etwas sth intosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas einbläuen
    to beatsomething | etwas sth intosomebody | jemand sb
  • to beatsomebody | jemand sb black-and-blue
    jemanden grünand | und u. blau schlagen
    to beatsomebody | jemand sb black-and-blue
Beispiele
  • to beat the wings
    mit den Flügeln schlagen, flattern
    to beat the wings
  • schlagen
    beat time, drum
    beat time, drum
  • beat → siehe „time
    beat → siehe „time
Beispiele
  • peitschen, umtosen, schlagen gegen
    beat of wind, waves, rainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beat of wind, waves, rainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to beat one’s way American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich (als blinder Passagier) durchschlagen (trampen)
    to beat one’s way American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to beat it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to beat it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to beat it ausreißen
    to beat it ausreißen
  • durchstöbern, -streifen, abgehen, abklopfen
    beat especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD hunting ground
    beat especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD hunting ground
Beispiele
  • to beat the bounds British English | britisches EnglischBr
    den jährlichen Umgang um die Gemarkung machen
    to beat the bounds British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to beatsomebody | jemand sb at swimming
    jemanden im Schwimmen schlagen
    to beatsomebody | jemand sb at swimming
  • to beat by half a length sports | SportSPORT
    um eine halbe (Pferde)Länge schlagen
    to beat by half a length sports | SportSPORT
  • I’ll not be beaten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich lasse mich nicht unterkriegen
    I’ll not be beaten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schlagen, drücken
    beat sports | SportSPORT record
    beat sports | SportSPORT record
  • überholen, totsegeln
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • übertreffen, -bieten
    beat surpass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beat surpass figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • verblüffen, verwirren
    beat baffle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beat baffle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • that beats me
    das ist mir zu hoch, da kann ich nicht mehr mit
    that beats me
  • reinlegen
    beat cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschummeln (out of um)
    beat cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beat cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • erschöpfen, ermüden
    beat tire familiar, informal | umgangssprachlichumg
    beat tire familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • to beat one’s brains aboutsomething | etwas sth
    sich den Kopf übersomething | etwas etwas zerbrechen
    to beat one’s brains aboutsomething | etwas sth
  • (aus)klopfen
    beat clothes, carpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beat clothes, carpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durch Schlagenor | oder od Klopfen bearbeiten
    beat especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH work by beating
    beat especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH work by beating
  • hämmern, schmieden
    beat metalespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
    beat metalespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
  • schlagen, klopfen
    beat cottonespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
    beat cottonespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
  • dreschen
    beat cerealsespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
    beat cerealsespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
  • klopfen
    beat stonesespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
    beat stonesespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
  • schlagen, rühren
    beat dough, eggset cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
    beat dough, eggset cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele

  • (an)klopfen, (an)pochen
    beat knock
    beat knock
Beispiele
  • (heftig) schlagen, pochen, klopfen
    beat of heartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beat of heartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fallen, strahlen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    beat of sun
    beat of sun
Beispiele
  • die Trommel rühren
    beat military term | Militär, militärischMIL
    beat military term | Militär, militärischMIL
  • lavieren, kreuzen
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • sich vorwärtsarbeiten, sich mühsam bewegen (through durch)
    beat make one’s way
    beat make one’s way
Beispiele
  • to beat about (or | oderod around) the bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wie die Katze um den heißen Brei herumgehen, um die Sache herumreden
    to beat about (or | oderod around) the bush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gewinnen
    beat sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beat sports | SportSPORT American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Schwebungen ergebenor | oder od machen
    beat musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS
    beat musical term | MusikMUS physics | PhysikPHYS