Deutsch-Englisch Übersetzung für "bei der Wahl durchfallen"

"bei der Wahl durchfallen" Englisch Übersetzung

durchfallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fall (oder | orod drop) through
    durchfallen hindurchfallen
    durchfallen hindurchfallen
Beispiele
  • fall (oder | orod shine) through
    durchfallen von Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchfallen von Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fail
    durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • bei einer Prüfung durchfallen
    to fail (wash out amerikanisches Englisch | American EnglishUS in an exam(ination)
    bei einer Prüfung durchfallen
  • bei einer Prüfung durchfallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to flunk amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    bei einer Prüfung durchfallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (jemanden) durchfallen lassen
    to fail (jemand | somebodysb)
    (jemanden) durchfallen lassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
durchfallen
Neutrum | neuter n <Durchfallens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • failure
    durchfallen Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fiasco
    durchfallen Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    flop
    durchfallen Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    durchfallen Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Durchfall
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diarrh(o)ea
    Durchfall Medizin | medicineMED
    Durchfall Medizin | medicineMED
Beispiele
  • Durchfall haben
    to have diarrh(o)ea
    Durchfall haben
  • verbaler Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verbaler Durchfall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • failure
    Durchfall Misserfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fiasco
    Durchfall Misserfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    flop
    Durchfall Misserfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Durchfall Misserfolg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Durchfall (bei einer Prüfung)
    failure
    Durchfall (bei einer Prüfung)
  • Durchfall (bei einer Prüfung) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    flunk amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Durchfall (bei einer Prüfung) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Oper erlebte bei der Premiere einen Durchfall
    the premiere of the opera was a fiasco (oder | orod flop)
    die Oper erlebte bei der Premiere einen Durchfall
Wahl
[vaːl]Femininum | feminine f <Wahl; Wahlen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choice
    Wahl Entscheidung <nurSingular | singular sg>
    Wahl Entscheidung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Mädchen seiner Wahl <nurSingular | singular sg>
    the girl of his choice
    das Mädchen seiner Wahl <nurSingular | singular sg>
  • aus freier Wahl <nurSingular | singular sg>
    of one’s own (free) choice (oder | orod free will)
    aus freier Wahl <nurSingular | singular sg>
  • eine Wahl treffen <nurSingular | singular sg>
    to make a choice
    eine Wahl treffen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • choice
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
    option
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Wahl haben <nurSingular | singular sg>
    to have the choice
    die Wahl haben <nurSingular | singular sg>
  • die freie Wahl haben <nurSingular | singular sg>
    to be free to choose
    die freie Wahl haben <nurSingular | singular sg>
  • Sie haben die Wahl <nurSingular | singular sg>
    it’s your choice
    Sie haben die Wahl <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alternative
    Wahl zwischen zwei Möglichkeiten <nurSingular | singular sg>
    Wahl zwischen zwei Möglichkeiten <nurSingular | singular sg>
  • quality
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
    grade
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
Beispiele
  • Strümpfe erster [zweiter] Wahl
    top-quality (oder | orod –first-grade) [second-grade] stockings
    Strümpfe erster [zweiter] Wahl
Beispiele
  • nach Wahl des Käufers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    at buyer’s option
    nach Wahl des Käufers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • election
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL eines Abgeordneten etc
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL eines Abgeordneten etc
  • ballot
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL besonders geheime
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL besonders geheime
  • vote
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Entscheidung, Abstimmung
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Entscheidung, Abstimmung
  • voting
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
    poll
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
Beispiele
  • dialling
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    numbering
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    selection
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • Wahl bei aufliegendem Hörer
    on-hook dialling (auch | alsoa. dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Wahl bei aufliegendem Hörer
bey
[bei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Beimasculine | Maskulinum m (Titel eines höheren türk. Beamten)
    bey history | GeschichteHIST
    bey history | GeschichteHIST
wählen
[ˈvɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • choose
    wählen sich entscheiden für
    wählen sich entscheiden für
Beispiele
  • choose
    wählen auswählen
    wählen auswählen
Beispiele
  • das kleinere Übel wählen
    to choose the lesser evil
    das kleinere Übel wählen
  • seine Worte vorsichtig wählen
    to choose (oder | orod select, pick) one’s words carefully
    seine Worte vorsichtig wählen
  • die richtige Zeit wählen
    to choose (oder | orod pick) the right time
    die richtige Zeit wählen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dial
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nummer
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nummer
  • elect
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
Beispiele
wählen
[ˈvɛːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vote
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
    wählen auch | alsoa. Politik | politicsPOL
Beispiele
wählen
Neutrum | neuter n <Wählens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dialling
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • auch | alsoa. dialing, dial-up, selection amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    wählen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
  • Wählen bei aufgelegtem Hörer
    on-hook dialling amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    on-hookauch | also a. dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wählen bei aufgelegtem Hörer
Sang
Maskulinum | masculine m <Sang(e)s; Sänge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mit Sang und Klang
    with singing and bands playing
    mit Sang und Klang
  • mit Sang und Klang durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mit Sang und Klang durchfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
…wahl
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • election
    …wahl Politik | politicsPOL
    …wahl Politik | politicsPOL
Beispiele
  • representation
    …wahl Politik | politicsPOL Wahlform
    …wahl Politik | politicsPOL Wahlform
  • election
    …wahl Politik | politicsPOL Art der Wahl
    …wahl Politik | politicsPOL Art der Wahl
  • choice
    …wahl Auswählen
    …wahl Auswählen
bei
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dicht bei norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    close (oder | orod near) by
    dicht bei norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da ist [finde ich] nichts bei
    it doesn’t matter [I don’t see any harm in it]
    da ist [finde ich] nichts bei
Beispiele
  • voll und bei Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    full and by
    voll und bei Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
bei
[bai]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • near
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    close to
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    by
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
  • at
    bei neben
    bei neben
  • next to
    bei direkt daneben
    bei direkt daneben
Beispiele
  • at
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
  • with
    bei bei Personen
    bei bei Personen
Beispiele
  • by
    bei körperliche Berührung
    bei körperliche Berührung
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nur in bei sich
    with one
    nur in bei sich
  • er hatte einen Revolver bei sich
    he was carrying (oder | orod had) a revolver (on him)
    er hatte einen Revolver bei sich
  • ich habe kein Geld bei mir
    I don’t have any money on me
    ich habe kein Geld bei mir
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • during
    bei zeitlich, während
    bei zeitlich, während
  • on
    bei während eines Vorgangs
    upon
    bei während eines Vorgangs
    bei während eines Vorgangs
  • at
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bei Weitem (oder | orod weitem)
    by far, far and away
    bei Weitem (oder | orod weitem)
  • bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
    not by a long shot
    bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
  • bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
    much more favo(u)rable
    bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
bei
Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwa) approximately, about, roughly, … or thereabout(s) (nachgestellt)
    bei ungefähr
    bei ungefähr
  • bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „etwa
    bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „etwa