Deutsch-Englisch Übersetzung für "Landes name"

"Landes name" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Landei, Laudes oder nahe?
Land
[lant]Neutrum | neuter n <Landes; selten Lands; Länder; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
    to putjemand | somebody sb [sth] ashore, to landjemand | somebody sb [sth], to disembarkjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
  • an Land gehen <nurSingular | singular sg>
    an Land gehen <nurSingular | singular sg>
  • an Land kommen <nurSingular | singular sg>
    to reach land
    an Land kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • land
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    soil
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
    alluvial [fertile] soil
    angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
    to let the land lie fallow
    das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
  • das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
  • Land → siehe „Unschuld
    Land → siehe „Unschuld
Beispiele
  • auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
    in the provinces
    auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
  • auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
    to live in the country(side)
    auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
  • aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
    to go [to move] to the country(side)
    aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
    level (oder | orod flat) [hilly] country(side)
    ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
    to wander through (oder | orod roam [about]) the country(side)
    das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
  • der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    spring is in the air (oder | orod on the way)
    der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Staatsgebiet
    Land Staatsgebiet
Beispiele
  • neutrales [unterentwickeltes] Land
    neutral [underdeveloped] country
    neutrales [unterentwickeltes] Land
  • die Bräuche [Einwohner] eines Landes
    the customs [inhabitantsoder | or od people] of a country
    die Bräuche [Einwohner] eines Landes
  • mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
    my native land
    mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land die Bevölkerung eines Landes
    nation
    Land die Bevölkerung eines Landes
    Land die Bevölkerung eines Landes
Beispiele
  • Land, (federal) state
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
  • Province
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
dortzulande
, dort zu Lande [-tsu-]Adverb | adverb adv literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there, in those parts, in that country (oder | orod region)
    dortzulande
    dortzulande
Name
[ˈnaːmə]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • name
    Name eines Menschen
    Name eines Menschen
Beispiele
  • name
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    species
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    nomenclature
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
Beispiele
  • die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
    the names of trees [plants, animals]
    die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
  • die Namen der Wochentage [Monate]
    the (names of the) days of the week [months]
    die Namen der Wochentage [Monate]
  • name
    Name Bezeichnung, Benennung
    designation
    Name Bezeichnung, Benennung
    Name Bezeichnung, Benennung
Beispiele
  • name
    Name Ruf, Ansehen
    reputation
    Name Ruf, Ansehen
    repute
    Name Ruf, Ansehen
    Name Ruf, Ansehen
Beispiele
  • (big) name
    Name berühmte Person
    Name berühmte Person
Beispiele
  • die großen Namen unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
    die großen Namen unseres Jahrhunderts
  • name
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    behalf
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
Beispiele
  • in jemandes Namen (handeln)
    (to act) in sb’s name (oder | orod on behalf ofjemand | somebody sb, in the name ofjemand | somebody sb)
    in jemandes Namen (handeln)
  • ich spreche nur in meinem eigenen Namen
    I speak for myself only
    ich spreche nur in meinem eigenen Namen
  • Sie können in meinem Namen handeln
    you may act on my behalf (oder | orod in my name)
    Sie können in meinem Namen handeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • appellative
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
  • (proper) name
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
Beispiele
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
Beispiele
Beispiele
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

namens
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by the name of
    namens
    namens
Beispiele
namens
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on behalf of
    namens
    in the name of
    namens
    namens
Beispiele
  • ich frage namens meiner Mutter
    I am asking on behalf of my mother
    ich frage namens meiner Mutter
  • namens und auftrags Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in the name and on behalf of
    namens und auftrags Rechtswesen | legal term, lawJUR
Namen
[ˈnaːmən]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namen → siehe „Name
    Namen → siehe „Name
i. N. d.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Namen des)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (oder | orod der)
    in the name of
    on behalf of
    (oder | orod der)
Lände
[ˈlɛndɛ]Femininum | feminine f <Lände; Länden> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wharf
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    quay
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
name
[neim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)nennen (after, from nach)
    name
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    name
    name
Beispiele
  • they named him John
    sie nannten ihn Johannes
    they named him John
  • to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
    jemanden nach jemandem nennen
    to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
  • nennen
    name mention, specify
    name mention, specify
Beispiele
  • festsetzen, bestimmen
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Namen zur Ordnung rufen
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • name!
    zur Ordnung rufen! (Aufforderung an den Sprecher)
    name!
  • name! generally | allgemeinallgemein
    Namen nennen!
    name! generally | allgemeinallgemein
name
[neim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namen…, einen Namen habend
    name having a name
    name having a name
  • berühmt, anerkannt gut, mit gutem Namen
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Namemasculine | Maskulinum m
    name
    name
Beispiele
  • (bloßer) Name, Scheinmasculine | Maskulinum m
    name outward appearance
    name outward appearance
Beispiele
  • in name only
    nur dem Namen nach
    in name only
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name designation
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    name designation
    Benennungfeminine | Femininum f
    name designation
    name designation
  • Schimpfnamemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    name abusive word
    name abusive word
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name reputation
    Rufmasculine | Maskulinum m
    name reputation
    name reputation
Beispiele
  • a bad name
    ein schlechter Nameor | oder od Ruf
    a bad name
  • (berühmter) Name, (guter) Ruf, Ruhmmasculine | Maskulinum m
    name fame
    name fame
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name famous person
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    name famous person
    berühmte Persönlichkeit
    name famous person
    name famous person
Beispiele
  • the great names of our century
    berühmte Persönlichkeiten unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
  • one of the big names
    einer der großen Namen
    one of the big names
  • Sippefeminine | Femininum f
    name family
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    name family
    Familiefeminine | Femininum f
    name family
    name family
  • Rassefeminine | Femininum f
    name race
    name race
  • Volkneuter | Neutrum n.
    name people
    name people
Beispiele