„nicht“: noun nicht [nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nacht Abend Nachtfeminine | Femininum f nicht night nicht night Abendmasculine | Maskulinum m nicht evening nicht evening nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“ nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“
„ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Königin Elisabeth Königin Elisabeth ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) König Edward König Edward ER ER „ER“: abbreviation ERabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Notaufnahme, Notfallaufnahme, Unfallstation Notaufnahmefeminine | Femininum f ER Notfallaufnahmefeminine | Femininum f ER Unfallstationfeminine | Femininum f ER ER
„ERS“: abbreviation ERSabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeitslosengeld Arbeitslosengeld ERS ERS
„ere“: preposition ere [ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vor vor (dative (case) | Dativdat) ere zeitlich ere zeitlich Beispiele ere this vordem, zuvor, schon vorher ere this „ere“: conjunction ere [ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehe, bevor eher als, lieber als ehe, bevor ere ere eher als, lieber als ere rather than ere rather than
„erring“: adjective erring [ˈəːriŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sündig unartig abweichend irrig, falsch sündig erring sinful erring sinful unartig erring naughty erring naughty abweichend erring aberrant erring aberrant irrig, falsch erring wrong erring wrong
„er“: Personalpronomen er [eːr]Personalpronomen | personal pronoun pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he it he, it the same he er von Personen er von Personen Beispiele er kann uns nicht sehen he can’t see us er kann uns nicht sehen er selbst he himself er selbst er ist es nicht it is not him er ist es nicht er allein he alone er allein wo ist Vater? er ist in seinem Zimmer where is father? he is in his room wo ist Vater? er ist in seinem Zimmer dieser Junge — ist er nicht klug? that boy, isn’t he clever? dieser Junge — ist er nicht klug? wird er oder sie den Vertrag unterschreiben? will it be him or her signing the contract? wird er oder sie den Vertrag unterschreiben? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen it er von Dingen er von Dingen Beispiele ich suchte den Hut, er war im Schrank I looked for the hat — it was in the cupboard ich suchte den Hut, er war im Schrank er vermisste seinen Schlüssel, er war in seiner Tasche he couldn’t find his key — it was in his pocket er vermisste seinen Schlüssel, er war in seiner Tasche wir bestiegen den Dampfer, er war schon stark besetzt we boarded the steamer — it (she) was already crowded wir bestiegen den Dampfer, er war schon stark besetzt he er von Tieren it er von Tieren er von Tieren Beispiele sie liebte ihren Hund, er war ein sehr kluges Tier she adored her dog — he was an extremely clever animal sie liebte ihren Hund, er war ein sehr kluges Tier die Familie hing an dem Kanarienvogel, er sang besonders schön the family was very fond of the canary — he sang beautifully die Familie hing an dem Kanarienvogel, er sang besonders schön der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken the lion is king of the jungle — it (oder | orod he) frightens all other animals der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken ich sehe den Fisch im Teich, er ist rot I can see the fish in the pond — it is red ich sehe den Fisch im Teich, er ist rot Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen the same er Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL er Rechtswesen | legal term, lawJUR Religion | religionREL
„Er“: Maskulinum ErMaskulinum | masculine m <Er; Ers> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) he you Weitere Beispiele... he Er umgangssprachlich | familiar, informalumg Er umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele der Er und die Sie the he and the she der Er und die Sie das neugeborene Baby ist ein Er the newborn baby is a he (oder | orod a boy, a male) das neugeborene Baby ist ein Er you (address of 2 sg male sex) Er obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <nurSingular | singular sg> Er obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs <nurSingular | singular sg> Beispiele was sagt Er da? <nurSingular | singular sg> what are you saying? was sagt Er da? <nurSingular | singular sg> Beispiele Er, der Allmächtige Religion | religionREL <nurSingular | singular sg> He the Almighty Er, der Allmächtige Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
„mehr-“: zssgn mehr- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) multi multi mehr- mehr-
„nicht“: Adverb nicht [nɪçt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) not not in…, non…, not, uns… not not no neither … nor not nicht Verneinung nicht Verneinung Beispiele durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht not at all, definitely (oder | orod absolutely) not, in no way durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht bestimmt nicht certainly not bestimmt nicht wirklich nicht really not wirklich nicht nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen not in the slightest, by no means, not in the (very) least, on no account nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen nicht ums (liebe) Leben not on one’s life, not for dear life nicht ums (liebe) Leben im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg not on your life! im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg not a bit! not in the least! nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert that’s not worth a bean das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert ich mache mir nicht die Bohne daraus I don’t care a fig ich mache mir nicht die Bohne daraus er versteht nicht die Bohne davon he doesn’t have a clue about it er versteht nicht die Bohne davon er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know beans about it er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht als Verneinung von Verben nicht als Verneinung von Verben Beispiele hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? didn’t you say you wanted to come? hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? das kann ich nicht verantworten I can’t answer for that das kann ich nicht verantworten du brauchst nicht auf mich (zu) warten you don’t have to wait for me du brauchst nicht auf mich (zu) warten er kam nicht he didn’t come er kam nicht ich verstehe nicht, warum … I don’t understand why … ich verstehe nicht, warum … ich kenne ihn auch nicht I don’t know him either ich kenne ihn auch nicht wäre er nur nicht gekommen! if only he hadn’t come! wäre er nur nicht gekommen! (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist you can hardly believe how lazy he is, he is incredibly lazy (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist sie sah es nicht, und ich auch nicht she didn’t see it, and nor (oder | orod neither) did I sie sah es nicht, und ich auch nicht nicht füttern! do not feed the animals nicht füttern! bitte nicht berühren! please do not touch bitte nicht berühren! damit er nicht zu spät kommt so he doesn’t arrive too late, to prevent him from arriving too late damit er nicht zu spät kommt wenn er das nicht will, dann machen wir es anders if that’s not what he wants we’ll do it another way wenn er das nicht will, dann machen wir es anders wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen we want to go to the cinema tomorrow, or failing that at least the day after tomorrow wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen nicht stürzen [werfen]! (fragile,) handle with care! nicht stürzen [werfen]! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auch | alsoa. in…, non…, uns… nicht vor Adjektiven oft nicht vor Adjektiven oft not nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen Beispiele das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s not as easy as all that das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein your project can’t be implemented just like that dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein ich werde dies nicht länger dulden! I won’t tolerate this any longer! ich werde dies nicht länger dulden! er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s not so bad er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm he knows a thing or two, he knows which side his bread is buttered on, there are no flies on him er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig he is not to be trifled with, he is a tough customer er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg the matter is not without cause das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel it’s not bad, there is a great deal to be said for it, that’s not half bad das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr it’s not without its pitfalls (oder | orod risks) das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß she was so poor that she had not so much as a pair of shoes sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß es ist mir nicht früher eingefallen I didn’t think of it earlier, it didn’t occur to me before es ist mir nicht früher eingefallen du sollst nicht ohne Hut gehen you are not to go without your hat (oder | orod bareheaded) du sollst nicht ohne Hut gehen er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an he didn’t even try (oder | orod make an attempt) to start his work er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an ich habe nicht die geringste Lust dazu I don’t have the slightest desire (oder | orod any inclination whatsoever) to do so ich habe nicht die geringste Lust dazu es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit something is wrong with it es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit seine Bemühungen waren nicht umsonst his efforts were not in vain seine Bemühungen waren nicht umsonst nicht sein Bruder kam, sondern er selbst it was not his brother who came but he himself nicht sein Bruder kam, sondern er selbst in nicht öffentlicher Sitzung in closed session, in chambers, in camera in nicht öffentlicher Sitzung nicht öffentlich closed, private nicht öffentlich nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc private nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonmagneticauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nonsocialistauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nicht ständig Mitglied etc nonpermanentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht ständig Mitglied etc nicht metallisch nonmetallicauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht metallisch nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar inconvertible nicht einlösbar nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nongovernmentalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nontransferableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonnegotiableauch | also a. non-, not negotiable britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere irredeemable nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht invasiv Medizin | medicineMED noninvasive nicht invasiv Medizin | medicineMED nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT non(-)printing character nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht invasiv auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht invasiv nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING noninflectional nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING nicht flektierbar auch | alsoa. non-inflectional, uninflected britisches Englisch | British EnglishBr nicht flektierbar nicht existent nonexistentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht existent nicht betrieblich nonoperating auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht betrieblich nicht betriebliche Einnahmen nonoperating revenue nicht betriebliche Einnahmen nicht betriebliche Kosten nonoperating expenses nicht betriebliche Kosten nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc inalienable nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR irresponsible nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL private mobile radio network nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in einer nicht deutschen Währung in a non-German currency in einer nicht deutschen Währung nicht deutsch non-German nicht deutsch er hatte nicht einmal genug zu essen he didn’t even have enough to eat er hatte nicht einmal genug zu essen das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes this is entirely unprecedented das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes das ist nicht jedermanns Sache this isn’t everybody’s cup of tea (oder | orod to everyone’s taste) that’s not for everybody das ist nicht jedermanns Sache nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger person unfit for work nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger nicht Vorbestrafter person with no criminal record, person with no previous convictions nicht Vorbestrafter ein nicht Sesshafter a person with no fixed abode, a vagrant ein nicht Sesshafter ein nicht Berufstätiger a person having no occupation (oder | orod profession) a person without a job ein nicht Berufstätiger nicht berufstätig having no occupation, with no job nicht berufstätig die nicht Berufstätigen people with no occupation die nicht Berufstätigen nicht Geschäftsfähige person not competent to contract nicht Geschäftsfähige nicht so schnell! not so fast! slow down! nicht so schnell! nicht lange darauf not long (oder | orod shortly) afterward(s) nicht lange darauf nicht Zutreffendes streichen! delete where (oder | orod if) inapplicable nicht Zutreffendes streichen! nicht selbstständig Arbeit dependent nicht selbstständig Arbeit nicht Gewünschtes undesired thing nicht Gewünschtes nicht adelig not noble, common nicht adelig nicht sesshaft Volksstamm nomadic, vagabond nicht sesshaft Volksstamm nicht kommunistisch non-Communist nicht kommunistisch nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH non-Euclidean nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH nicht einklagbar unenforceable nicht einklagbar nicht ehelich Kind illegitimate nicht ehelich Kind nicht ehelich Lebensgemeinschaft extramarital nicht ehelich Lebensgemeinschaft nicht christlich non-Christian nicht christlich nicht arisch non-Aryan nicht arisch nicht amtlich unofficial nicht amtlich nicht abtrennbar non(-)detachable nicht abtrennbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM nicht anziehend unattractive nicht anziehend nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH unprocessed nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH nicht aufbereiteter Abfall unprocessed waste nicht aufbereiteter Abfall nicht berechtigt unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht berechtigt nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonrationedauch | also a. non-, noncontrolled britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bewirtschaftet Importe liberalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet Importe nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT uninfected nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nonbelligerentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonconductingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht leuchtend nonluminousauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leuchtend nicht organisiert Arbeiter etc nonorganized nicht organisiert Arbeiter etc nicht organisiert auch | alsoa. non-organised, nonunion britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht organisiert nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nonoxidizingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nonoxidizableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc not bound by a (oder | orod the) treaty nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc nicht rostend Stahl etc rustproof, nonrustingauch | also a. non-, stainless britisches Englisch | British EnglishBr nicht rostend Stahl etc nicht studiert unqualified, untrained nicht studiert nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL out-of-alignment nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL nicht tropfend Kerze etc non-drip nicht tropfend Kerze etc nicht versichert uninsured nicht versichert nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING intransitive nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht im Vergleichssatz nicht im Vergleichssatz Beispiele sie ist nicht so schön wie ihre Schwester she is not as beautiful as her sister sie ist nicht so schön wie ihre Schwester not nicht in der Ellipse nicht in der Ellipse Beispiele alle gehen spazieren, nur er nicht they are all going for a walk except him alle gehen spazieren, nur er nicht ich auch nicht me neither ich auch nicht nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht not to my knowledge, not that I know of, not as far as I know nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht nicht, dass wir überrascht gewesen wären not that we would have been surprised nicht, dass wir überrascht gewesen wären wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders how are you? not too well (oder | orod not great, not too good, so-so) wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum how are you? fair to middling wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wer war das? ich nicht who did that? not me wer war das? ich nicht kannst du ihn leiden? nicht sehr do you like him? not much (oder | orod especially, really) kannst du ihn leiden? nicht sehr was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) what do you think of this idea? it’s not bad was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) nur das nicht! anything but that! nur das nicht! natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? of course I have seen this film — haven’t you? natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … do you mean to say this is true? not exactly, but … willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … warum nicht? why not? warum nicht? noch nicht not yet noch nicht er ist krank, nicht wahr? he is ill, isn’t he? er ist krank, nicht wahr? er hat keine Zeit, nicht wahr? he hasn’t got time, has he? er hat keine Zeit, nicht wahr? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? you will buy the book for me, won’t you? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? du gehst nicht hin, nicht wahr? you won’t go there, will you? du gehst nicht hin, nicht wahr? du kommst doch, nicht wahr? you are coming, aren’t you? du kommst doch, nicht wahr? du kennst ihn nicht, nicht wahr? you don’t know him, do you? du kennst ihn nicht, nicht wahr? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens don’t! nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens (aber) nicht doch! don’t! (aber) nicht doch! bitte nicht! please don’t (oder | orod stop)! bitte nicht! no nicht vor Komparativ nicht vor Komparativ Beispiele nicht länger no longer nicht länger nicht besser no better nicht besser nicht mehr no more nicht mehr Beispiele nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … not only … but also … nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … Beispiele es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung there was no one who wouldn’t have believed it, everyone would have believed it es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben there was no reason not to believe him es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben da ist niemand, der das nicht zugibt there is no one who doesn’t admit it, everyone admits it da ist niemand, der das nicht zugibt Beispiele er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung he was not reluctant (oder | orod disinclined) to do it, he was quite happy to do it er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt he is rather good (oder | orod not at all bad) at this work er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich her attitude was reserved but not unfriendly ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich this work is not without its dangers diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich er hat das nicht zu Unrecht behauptet he was not entirely unjustified in claiming this er hat das nicht zu Unrecht behauptet er tat dies nicht ohne Grund he had (a) good reason for doing this er tat dies nicht ohne Grund er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken he owed his recovery first and foremost to his doctor er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen you shouldn’t underestimate his influence man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) he is not the worst person for the job er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) nicht wenige quite a few nicht wenige Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung it’s extraordinary you’re your imagination can do! was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung was er nicht alles weiß! his knowledge is amazing! it’s amazing the things he knows! was er nicht alles weiß! ist das nicht ungerecht? isn’t that unfair? ist das nicht ungerecht? hab ich das nicht gleich gesagt? didn’t I say that from the (very) beginning? hab ich das nicht gleich gesagt? was man hier nicht alles tun soll! the things they ask of you (oder | orod you have to do) here! was man hier nicht alles tun soll! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen neither … nor nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter Beispiele er hat nicht Geld noch Gut he has neither goods nor money er hat nicht Geld noch Gut
„leben“: intransitives Verb leben [ˈleːbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) live, be alive live, exist live, lead a life live, dwell, reside stay, sojourn live live leben am Leben sein be alive leben am Leben sein leben am Leben sein Beispiele er lebt! he lives (oder | orod is alive)! er lebt! lebt er noch? is he still alive? lebt er noch? er wird nicht mehr lange leben he will not live much longer, his days are numbered er wird nicht mehr lange leben noch als er lebte while he was still alive noch als er lebte ich will leben I want to live ich will leben sie wollte nicht mehr länger leben she did not want to live any more (oder | orod longer) sie wollte nicht mehr länger leben lang lebe die Königin! long live the Queen! lang lebe die Königin! er lebte unter den Stuarts he lived under the Stuarts er lebte unter den Stuarts Mozart lebte im 18. Jh. Mozart lived in the 18th century Mozart lebte im 18. Jh. wie gehts? man lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg how are you? still alive! surviving! wie gehts? man lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg vegetarisch leben to be a vegetarian vegetarisch leben nicht leben und nicht sterben können not to be able to live or die nicht leben und nicht sterben können so wahr ich lebe! as sure as I live and breathe! upon my life! so wahr ich lebe! er ist mein Vater, wie er leibt und lebt he is the very (spitting) image of my father er ist mein Vater, wie er leibt und lebt das Foto lebt förmlich the photo seems to be alive das Foto lebt förmlich alles, was auf der Erde lebt und webt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet all that lives and moves on the earth alles, was auf der Erde lebt und webt poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet in ihm leben, weben und sind wir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL in him we live and move and have our being in ihm leben, weben und sind wir Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL man lebt nur einmal sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you only live once man lebt nur einmal sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw leben und leben lassen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw live and let live leben und leben lassen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw leben heißt kämpfen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw life is a struggle leben heißt kämpfen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw solange man lebt, gibt es Hoffnung while there is life there is hope solange man lebt, gibt es Hoffnung Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen live leben existieren exist leben existieren leben existieren Beispiele ich kann ohne dich nicht leben I cannot live (oder | orod exist) without you ich kann ohne dich nicht leben und so was lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumoder | or od pejorativ, abwertend | pejorativepej and such a creature exists und so was lebt! umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhumoder | or od pejorativ, abwertend | pejorativepej davon kann er kaum leben he can barely exist on that davon kann er kaum leben live leben ein bestimmtes Leben führen lead a life leben ein bestimmtes Leben führen leben ein bestimmtes Leben führen Beispiele einsam leben to live in solitude, to lead a lonely life einsam leben in bescheidenen Verhältnissen leben to live in modest circumstances (oder | orod modestly, on modest means) in bescheidenen Verhältnissen leben dort kann man billig leben one can live cheaply there dort kann man billig leben glücklich [gut, friedlich, kümmerlich] leben to live happily [well, peacefully, miserably], to lead a happy [good, peaceful, miserable] life glücklich [gut, friedlich, kümmerlich] leben primitiv leben to rough it primitiv leben getrennt leben to live apart from one another getrennt leben für sich leben to live for oneself, to live apart from others für sich leben er lebte völlig zurückgezogen he lived completely withdrawn from the world, he lived in absolute seclusion er lebte völlig zurückgezogen er lebte nur für sich allein he lived only for himself er lebte nur für sich allein wild leben von Tieren to live wild wild leben von Tieren er weiß zu leben he knows how to live er weiß zu leben in Armut leben to lead a life of (oder | orod to live in) poverty in Armut leben in Frieden und Freundschaft mit jemandem leben to live in peace and friendship withjemand | somebody sb in Frieden und Freundschaft mit jemandem leben in dem Glauben [der Gewissheit] leben, dass … to live in the belief [certainty] that … in dem Glauben [der Gewissheit] leben, dass … nach einem Grundsatz leben to live by a principle nach einem Grundsatz leben mit jemandem im Streit leben to be at loggerheads withjemand | somebody sb mit jemandem im Streit leben in der Vergangenheit leben to live in the past in der Vergangenheit leben über seine Verhältnisse leben to live beyond one’s means über seine Verhältnisse leben leb(t) wohl! farewell! adieu! good-bye leb(t) wohl! nur in in Saus und Braus leben verschwenderisch umgangssprachlich | familiar, informalumg to live (oder | orod be) in the lap of luxury, to live the high life nur in in Saus und Braus leben verschwenderisch umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in in Saus und Braus leben ausschweifend umgangssprachlich | familiar, informalumg to lead a wild life, to indulge in riotous living, to live it up nur in in Saus und Braus leben ausschweifend umgangssprachlich | familiar, informalumg auf großem Fuß leben to live in great (oder | orod grand) style (oder | orod like a king) auf großem Fuß leben mit beiden Füßen im Leben stehen to have a down-to-earth outlook, to have both feet firmly on the ground mit beiden Füßen im Leben stehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen live leben wohnen dwell leben wohnen reside leben wohnen leben wohnen Beispiele er lebt in Köln [auf dem Lande] he lives in Cologne [in the country] er lebt in Köln [auf dem Lande] wie lange leben Sie schon in New York? how long have you been living in New York? wie lange leben Sie schon in New York? stay leben sich aufhalten sojourn leben sich aufhalten leben sich aufhalten Beispiele von etwas leben to live (oder | orod subsist) (up)onetwas | something sth von etwas leben von der Luft leben to live on air von der Luft leben von seiner Arbeit leben to live from one’s work von seiner Arbeit leben von was (oder | orod wovon) lebt er? what does he live on? von was (oder | orod wovon) lebt er? er lebt von seinem Gehalt [seiner Rente] he lives on his salary [pension] er lebt von seinem Gehalt [seiner Rente] er hat genug zu leben he has enough to live on er hat genug zu leben davon kann er gut leben he can make a good living out of that davon kann er gut leben von der Barmherzigkeit anderer leben to live on the charity of others von der Barmherzigkeit anderer leben von Wasser und Brot leben to live on bread and water von Wasser und Brot leben vom Malen leben to live by painting vom Malen leben der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL man shall not live by bread alone der Mensch lebt nicht vom Brot allein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele für etwas [j-n] leben to live foretwas | something sth [sb] für etwas [j-n] leben für die Kunst (oder | orod der Kunst) leben to live for art für die Kunst (oder | orod der Kunst) leben für eine Idee leben to live for an idea für eine Idee leben sie lebte nur für ihre Kinder, sie lebte nur ihren Kindern she lived only for her children sie lebte nur für ihre Kinder, sie lebte nur ihren Kindern er lebt und stirbt für seine Tochter he lives only for his daughter er lebt und stirbt für seine Tochter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen live leben fortbestehen leben fortbestehen Beispiele sein Andenken lebt im Herzen des Volkes his memory lives on in the hearts of the people sein Andenken lebt im Herzen des Volkes die Hoffnung lebt in mir I am not losing hope die Hoffnung lebt in mir der König lebt noch in den Liedern und Sagen seines Volkes the king lives still (oder | orod on) in the songs and legends of his people der König lebt noch in den Liedern und Sagen seines Volkes „leben“: transitives Verb leben [ˈleːbən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) live live leben leben Beispiele er lebt sein eigenes [ein trauriges] Leben he lives his own [a sad] life er lebt sein eigenes [ein trauriges] Leben „leben“: unpersönliches Verb leben [ˈleːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) live live leben leben Beispiele hier lebt es sich gut it is good living here hier lebt es sich gut „'Leben“: Neutrum lebenNeutrum | neuter n <Lebens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) that is not enough to keep body and soul together Beispiele das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> that is not enough to keep body and soul together das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>