Französisch-Deutsch Übersetzung für "se donner le mot"

"se donner le mot" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

se donner le mot
mot
[mo]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wortneutre | Neutrum n
    mot
    mot
  • aussi | aucha. Vokabelféminin | Femininum f
    mot d’une langue étrangère
    mot d’une langue étrangère
Beispiele
Beispiele
  • un (petit) mot (≈ message)
    ein paar Zeilenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    un (petit) mot (≈ message)
  • mot d’excuse
    Entschuldigung(szettel)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    mot d’excuse
  • laisser un petit mot àquelqu’un | jemand qn
    jemandem ein paar Zeilen, eine Nachricht, eine Mitteilung hinterlassen
    laisser un petit mot àquelqu’un | jemand qn
donner
[dɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abgeben
    donner manteau au vestiaire
    donner manteau au vestiaire
  • machen
    donner de l’appétit, de l’espoir
    donner de l’appétit, de l’espoir
  • geben
    donner
    donner
  • ausgeben
    donner mot d’ordre
    donner mot d’ordre
  • angeben
    donner son nom
    donner son nom
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verraten
    donner complice familier | umgangssprachlichfam
    donner complice familier | umgangssprachlichfam
  • verpfeifen
    donner familier | umgangssprachlichfam
    donner familier | umgangssprachlichfam
donner
[dɔne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlagen
    donner (≈ cogner)
    donner (≈ cogner)
  • stoßen
    donner
    donner
  • brennen
    donner soleil par extension | im weiteren Sinnepar ext
    donner soleil par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
Beispiele
  • donner dansquelque chose | etwas qc personne
    in etwas (accusatif | Akkusativacc) geraten
    donner dansquelque chose | etwas qc personne
  • donner dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache (datif | Dativdat) verfallen
    donner dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • donner dans le ridicule
    donner dans le ridicule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
donner
[dɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • se donner sens passif, film, pièce
    gegeben werden
    se donner sens passif, film, pièce
  • se donner film
    se donner film
donnern
transitives Verb | verbe transitif v/t umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flanquer umgangssprachlich | familierumg
    donnern (≈ schleudern)
    donnern (≈ schleudern)
donnern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tonner
    donnern Kanonen
    donnern Kanonen
  • cogner (à), (contre)
    donnern anmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ schlagen) umgangssprachlich | familierumg
    donnern anmit Akkusativ | avec accusatif +akk (≈ schlagen) umgangssprachlich | familierumg
donnern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gegen etwas donnern (≈ prallen) Fahrzeug etc umgangssprachlich | familierumg
    percuter contreetwas | quelque chose qc
    gegen etwas donnern (≈ prallen) Fahrzeug etc umgangssprachlich | familierumg
donnern
unpersönliches Verb | verbe impersonnel v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es donnert
    il tonne
    es donnert
Fachkenntnis
Femininum | féminin f (Plural | plurielpl)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • connaissances spéciales
    Fachkenntnis(se)
    Fachkenntnis(se)
Agrarerzeugnis
n(Plural | plurielpl)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • produit(s)Maskulinum Plural | masculin pluriel m(pl) agricole(s)
    Agrarerzeugnis(se)
    Agrarerzeugnis(se)
Donner
[ˈdɔnər]Maskulinum | masculin m <Donners; Donner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tonnerreMaskulinum | masculin m
    Donner
    Donner
Beispiele
SE
[ɛsˈʔeː]Femininum | féminin fAbkürzung | abréviation abr <SE> (= Societas Europaea)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • SE (Société européenne)Femininum | féminin f
    SE Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH
    SE Rechtswesen | droit, langage juridiqueJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | économieWIRTSCH
per se
[pɛrˈzeː]Adverb | adverbe adv gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • en soi
    per se für sich gesehen
    per se für sich gesehen
Beispiele
  • das versteht sich per se
    cela va de soi
    das versteht sich per se
Belladonna
[bɛlaˈdɔna]Femininum | féminin f <Belladonna; -donnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • belladoneFemininum | féminin f
    Belladonna Botanik | botaniqueBOT
    Belladonna Botanik | botaniqueBOT
Primadonna
Femininum | féminin f <Primadonna; -donnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prima donnaFemininum | féminin f
    Primadonna
    Primadonna