Deutsch-Französisch Übersetzung für "schenken"

"schenken" Französisch Übersetzung

schenken
[ˈʃɛŋkən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem etwas schenken
    offriretwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    faire cadeau deetwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn
    jemandem etwas schenken
  • etwas zu Weihnachten geschenkt bekommen
    recevoiretwas | quelque chose qc pour Noël
    etwas zu Weihnachten geschenkt bekommen
  • das möchte ich nicht geschenkt haben umgangssprachlich | familierumg
    je n’en voudrais pour rien au monde
    das möchte ich nicht geschenkt haben umgangssprachlich | familierumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemandem Vertrauen schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    faire confiance àjemand | quelqu’un qn
    jemandem Vertrauen schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    prêter (son) attention àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache Aufmerksamkeit schenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • jemandem die Freiheit schenken
    donner sa liberté àjemand | quelqu’un qn
    jemandem die Freiheit schenken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verser
    schenken einschenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    schenken einschenken gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
schenken
[ˈʃɛŋkən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das kann ich mir schenken brauche ich nicht zu tun
    je peux m’en dispenser
    das kann ich mir schenken brauche ich nicht zu tun
wenn man seinen Ausführungen Glauben schenken kann
si l’on peut ajouter foi à ses paroles
wenn man seinen Ausführungen Glauben schenken kann
jemandem Glauben schenken
croirejemand | quelqu’un qn
jemandem Glauben schenken
eine Kleinigkeit essen, schenkenetc., und so weiter | et cetera etc
manger, offrir,etc., und so weiter | et cetera etc un petit quelque chose
eine Kleinigkeit essen, schenkenetc., und so weiter | et cetera etc
jemandes Worten Glauben schenken
croire ce quejemand | quelqu’un qn dit
jemandes Worten Glauben schenken
einer Sache (Dativ | datifdat) keine Beachtung schenken
ne porter aucune attention àetwas | quelque chose qc
einer Sache (Dativ | datifdat) keine Beachtung schenken
jemandes Worten Glauben schenken
ajouter foi aux dires dejemand | quelqu’un qn
jemandes Worten Glauben schenken
einer Sache (Dativ | datifdat) Beachtung schenken
porter de l’intérêt àetwas | quelque chose qc
einer Sache (Dativ | datifdat) Beachtung schenken
jemandem seine Huld schenkenoder | ou od erweisen
accorder sa faveur àjemand | quelqu’un qn
être bien disposé enversjemand | quelqu’un qn
jemandem seine Huld schenkenoder | ou od erweisen
jemandem, einer Sache Gehör schenken
prêter l’oreille àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
écouterjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
jemandem, einer Sache Gehör schenken
jemandem etwas zum Andenken schenken
offriretwas | quelque chose qc àjemand | quelqu’un qn comme souvenir
jemandem etwas zum Andenken schenken

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: