reprendre
[ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <→ prendre>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -    reprendre objet
-   wieder weg-, fortnehmenreprendrereprendre
-    reprendre personne, voiture, etc (≈ aller chercher)
-    reprendre fugitif
-    reprendre sa place
-    reprendre habitude
Beispiele
 -    reprendrequelqu’un | jemand qn fatigue, sommeiljemanden wieder überkommen, überfallenreprendrequelqu’un | jemand qn fatigue, sommeil
-     ses douleurs l’ont repris
-   zurücknehmenreprendre commerce | HandelCOMM articlereprendre commerce | HandelCOMM article
-    reprendre vieille voiture, etc
-    reprendre (≈ continuer) travail, conversation, etc
-   fortsetzenreprendrereprendre
-   weiterführenreprendrereprendre
-   übernehmenreprendre appartement, commerce, programmereprendre appartement, commerce, programme
-   überarbeitenreprendre (≈ améliorer) textereprendre (≈ améliorer) texte
-   enger machenreprendre vêtementreprendre vêtement
-   ändernreprendrereprendre
-   tadelnreprendre (≈ réprimander)reprendre (≈ réprimander)
-   zurechtweisenreprendrereprendre
reprendre
[ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <→ prendre>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  reprendre
[ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <→ prendre>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  Beispiele
 -    se reprendre (≈ se ressaisir)sich fangense reprendre (≈ se ressaisir)
-    se reprendre (≈ rectifier)sich verbessernse reprendre (≈ rectifier)
