„zweckgebunden“: Adjektiv zweckgebundenAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) earmarked for specific purposes earmarked (for specific purposes) zweckgebunden besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zweckgebunden besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele zweckgebundenes Darlehen purpose loan zweckgebundenes Darlehen
„nicht“: noun nicht [nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nacht Abend Nachtfeminine | Femininum f nicht night nicht night Abendmasculine | Maskulinum m nicht evening nicht evening nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“ nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“
„Gewinn“: Maskulinum Gewinn [-ˈvɪn]Maskulinum | masculine m <Gewinn(e)s; Gewinne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) profit, gain, return winnings, prize, winner profit, gain advantage addition, acquisition profit Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH gain(sPlural | plural pl) Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag return(sPlural | plural pl) Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag Gewinn besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ertrag Gewinn bringend → siehe „gewinnbringend“ Gewinn bringend → siehe „gewinnbringend“ Beispiele entgangener Gewinn profit lost entgangener Gewinn erzielter Gewinn realized profit, profit gained (oder | orod made) erzielter Gewinn reiner Gewinn net profit (oder | orod gain) reiner Gewinn unerwarteter Gewinn unexpected profit, windfall unerwarteter Gewinn nicht entnommener Gewinn undistributed profit nicht entnommener Gewinn Gewinn abschöpfen to skim (oder | orod siphon off) the profits Gewinn abschöpfen Gewinn abwerfen (oder | orod bringen) to yield a profit Gewinn abwerfen (oder | orod bringen) Gewinn ausschütten to distribute profits (oder | orod surplus) Gewinn ausschütten Gewinn ausweisen to post a profit Gewinn ausweisen am Gewinn beteiligt sein to have a share in the profits am Gewinn beteiligt sein ein Geschäft mit Gewinn betreiben to run a business at a profit ein Geschäft mit Gewinn betreiben einen Gewinn von 100% erzielen to make (oder | orod gain) a profit of 100 percent einen Gewinn von 100% erzielen aus einer Investition einen schönen Gewinn ziehen to make a good profit (oder | orod return) on an investment aus einer Investition einen schönen Gewinn ziehen etwas mit Gewinn verkaufen to selletwas | something sth at a profit etwas mit Gewinn verkaufen Gewinn und Verlust profit and loss Gewinn und Verlust Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen winningsPlural | plural pl Gewinn SPIEL Gewinn SPIEL prize Gewinn SPIEL bei einer Lotterie etc Gewinn SPIEL bei einer Lotterie etc winner Gewinn SPIEL Gewinnlos Gewinn SPIEL Gewinnlos Beispiele Auslosung der Gewinne drawing of the prizes Auslosung der Gewinne jedes dritte Los ist ein Gewinn every third ticket is a winner jedes dritte Los ist ein Gewinn er ist mit einem großen Gewinn herausgekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg he won a big prize er ist mit einem großen Gewinn herausgekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem einen großen Gewinn bringen to winjemand | somebody sb a lot of money jemandem einen großen Gewinn bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen profit Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> gain Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Gewinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele geistiger Gewinn <nurSingular | singular sg> intellectual gain (oder | orod benefit) geistiger Gewinn <nurSingular | singular sg> der Aufenthalt in England war ein Gewinn für sie <nurSingular | singular sg> she profited (oder | orod benefited) from her stay in England der Aufenthalt in England war ein Gewinn für sie <nurSingular | singular sg> ich las das Buch mit Gewinn <nurSingular | singular sg> I profited from reading the book ich las das Buch mit Gewinn <nurSingular | singular sg> advantage Gewinn Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Gewinn Vorteil figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> addition Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> acquisition Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Gewinn Bereicherung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele er ist ein großer Gewinn für unseren Klub <nurSingular | singular sg> he is quite an asset to our club er ist ein großer Gewinn für unseren Klub <nurSingular | singular sg>
„nicht“: Adverb nicht [nɪçt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) not not in…, non…, not, uns… not not no neither … nor not nicht Verneinung nicht Verneinung Beispiele durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht not at all, definitely (oder | orod absolutely) not, in no way durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht bestimmt nicht certainly not bestimmt nicht wirklich nicht really not wirklich nicht nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen not in the slightest, by no means, not in the (very) least, on no account nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen nicht ums (liebe) Leben not on one’s life, not for dear life nicht ums (liebe) Leben im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg not on your life! im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg not a bit! not in the least! nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert that’s not worth a bean das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert ich mache mir nicht die Bohne daraus I don’t care a fig ich mache mir nicht die Bohne daraus er versteht nicht die Bohne davon he doesn’t have a clue about it er versteht nicht die Bohne davon er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know beans about it er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht als Verneinung von Verben nicht als Verneinung von Verben Beispiele hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? didn’t you say you wanted to come? hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? das kann ich nicht verantworten I can’t answer for that das kann ich nicht verantworten du brauchst nicht auf mich (zu) warten you don’t have to wait for me du brauchst nicht auf mich (zu) warten er kam nicht he didn’t come er kam nicht ich verstehe nicht, warum … I don’t understand why … ich verstehe nicht, warum … ich kenne ihn auch nicht I don’t know him either ich kenne ihn auch nicht wäre er nur nicht gekommen! if only he hadn’t come! wäre er nur nicht gekommen! (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist you can hardly believe how lazy he is, he is incredibly lazy (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist sie sah es nicht, und ich auch nicht she didn’t see it, and nor (oder | orod neither) did I sie sah es nicht, und ich auch nicht nicht füttern! do not feed the animals nicht füttern! bitte nicht berühren! please do not touch bitte nicht berühren! damit er nicht zu spät kommt so he doesn’t arrive too late, to prevent him from arriving too late damit er nicht zu spät kommt wenn er das nicht will, dann machen wir es anders if that’s not what he wants we’ll do it another way wenn er das nicht will, dann machen wir es anders wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen we want to go to the cinema tomorrow, or failing that at least the day after tomorrow wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen nicht stürzen [werfen]! (fragile,) handle with care! nicht stürzen [werfen]! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auch | alsoa. in…, non…, uns… nicht vor Adjektiven oft nicht vor Adjektiven oft not nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen Beispiele das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s not as easy as all that das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein your project can’t be implemented just like that dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein ich werde dies nicht länger dulden! I won’t tolerate this any longer! ich werde dies nicht länger dulden! er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s not so bad er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm he knows a thing or two, he knows which side his bread is buttered on, there are no flies on him er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig he is not to be trifled with, he is a tough customer er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg the matter is not without cause das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel it’s not bad, there is a great deal to be said for it, that’s not half bad das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr it’s not without its pitfalls (oder | orod risks) das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß she was so poor that she had not so much as a pair of shoes sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß es ist mir nicht früher eingefallen I didn’t think of it earlier, it didn’t occur to me before es ist mir nicht früher eingefallen du sollst nicht ohne Hut gehen you are not to go without your hat (oder | orod bareheaded) du sollst nicht ohne Hut gehen er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an he didn’t even try (oder | orod make an attempt) to start his work er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an ich habe nicht die geringste Lust dazu I don’t have the slightest desire (oder | orod any inclination whatsoever) to do so ich habe nicht die geringste Lust dazu es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit something is wrong with it es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit seine Bemühungen waren nicht umsonst his efforts were not in vain seine Bemühungen waren nicht umsonst nicht sein Bruder kam, sondern er selbst it was not his brother who came but he himself nicht sein Bruder kam, sondern er selbst in nicht öffentlicher Sitzung in closed session, in chambers, in camera in nicht öffentlicher Sitzung nicht öffentlich closed, private nicht öffentlich nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc private nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonmagneticauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nonsocialistauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nicht ständig Mitglied etc nonpermanentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht ständig Mitglied etc nicht metallisch nonmetallicauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht metallisch nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar inconvertible nicht einlösbar nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nongovernmentalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nontransferableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonnegotiableauch | also a. non-, not negotiable britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere irredeemable nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht invasiv Medizin | medicineMED noninvasive nicht invasiv Medizin | medicineMED nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT non(-)printing character nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht invasiv auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht invasiv nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING noninflectional nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING nicht flektierbar auch | alsoa. non-inflectional, uninflected britisches Englisch | British EnglishBr nicht flektierbar nicht existent nonexistentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht existent nicht betrieblich nonoperating auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht betrieblich nicht betriebliche Einnahmen nonoperating revenue nicht betriebliche Einnahmen nicht betriebliche Kosten nonoperating expenses nicht betriebliche Kosten nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc inalienable nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR irresponsible nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL private mobile radio network nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in einer nicht deutschen Währung in a non-German currency in einer nicht deutschen Währung nicht deutsch non-German nicht deutsch er hatte nicht einmal genug zu essen he didn’t even have enough to eat er hatte nicht einmal genug zu essen das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes this is entirely unprecedented das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes das ist nicht jedermanns Sache this isn’t everybody’s cup of tea (oder | orod to everyone’s taste) that’s not for everybody das ist nicht jedermanns Sache nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger person unfit for work nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger nicht Vorbestrafter person with no criminal record, person with no previous convictions nicht Vorbestrafter ein nicht Sesshafter a person with no fixed abode, a vagrant ein nicht Sesshafter ein nicht Berufstätiger a person having no occupation (oder | orod profession) a person without a job ein nicht Berufstätiger nicht berufstätig having no occupation, with no job nicht berufstätig die nicht Berufstätigen people with no occupation die nicht Berufstätigen nicht Geschäftsfähige person not competent to contract nicht Geschäftsfähige nicht so schnell! not so fast! slow down! nicht so schnell! nicht lange darauf not long (oder | orod shortly) afterward(s) nicht lange darauf nicht Zutreffendes streichen! delete where (oder | orod if) inapplicable nicht Zutreffendes streichen! nicht selbstständig Arbeit dependent nicht selbstständig Arbeit nicht Gewünschtes undesired thing nicht Gewünschtes nicht adelig not noble, common nicht adelig nicht sesshaft Volksstamm nomadic, vagabond nicht sesshaft Volksstamm nicht kommunistisch non-Communist nicht kommunistisch nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH non-Euclidean nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH nicht einklagbar unenforceable nicht einklagbar nicht ehelich Kind illegitimate nicht ehelich Kind nicht ehelich Lebensgemeinschaft extramarital nicht ehelich Lebensgemeinschaft nicht christlich non-Christian nicht christlich nicht arisch non-Aryan nicht arisch nicht amtlich unofficial nicht amtlich nicht abtrennbar non(-)detachable nicht abtrennbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM nicht anziehend unattractive nicht anziehend nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH unprocessed nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH nicht aufbereiteter Abfall unprocessed waste nicht aufbereiteter Abfall nicht berechtigt unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht berechtigt nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonrationedauch | also a. non-, noncontrolled britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bewirtschaftet Importe liberalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet Importe nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT uninfected nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nonbelligerentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonconductingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht leuchtend nonluminousauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leuchtend nicht organisiert Arbeiter etc nonorganized nicht organisiert Arbeiter etc nicht organisiert auch | alsoa. non-organised, nonunion britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht organisiert nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nonoxidizingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nonoxidizableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc not bound by a (oder | orod the) treaty nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc nicht rostend Stahl etc rustproof, nonrustingauch | also a. non-, stainless britisches Englisch | British EnglishBr nicht rostend Stahl etc nicht studiert unqualified, untrained nicht studiert nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL out-of-alignment nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL nicht tropfend Kerze etc non-drip nicht tropfend Kerze etc nicht versichert uninsured nicht versichert nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING intransitive nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht im Vergleichssatz nicht im Vergleichssatz Beispiele sie ist nicht so schön wie ihre Schwester she is not as beautiful as her sister sie ist nicht so schön wie ihre Schwester not nicht in der Ellipse nicht in der Ellipse Beispiele alle gehen spazieren, nur er nicht they are all going for a walk except him alle gehen spazieren, nur er nicht ich auch nicht me neither ich auch nicht nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht not to my knowledge, not that I know of, not as far as I know nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht nicht, dass wir überrascht gewesen wären not that we would have been surprised nicht, dass wir überrascht gewesen wären wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders how are you? not too well (oder | orod not great, not too good, so-so) wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum how are you? fair to middling wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wer war das? ich nicht who did that? not me wer war das? ich nicht kannst du ihn leiden? nicht sehr do you like him? not much (oder | orod especially, really) kannst du ihn leiden? nicht sehr was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) what do you think of this idea? it’s not bad was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) nur das nicht! anything but that! nur das nicht! natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? of course I have seen this film — haven’t you? natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … do you mean to say this is true? not exactly, but … willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … warum nicht? why not? warum nicht? noch nicht not yet noch nicht er ist krank, nicht wahr? he is ill, isn’t he? er ist krank, nicht wahr? er hat keine Zeit, nicht wahr? he hasn’t got time, has he? er hat keine Zeit, nicht wahr? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? you will buy the book for me, won’t you? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? du gehst nicht hin, nicht wahr? you won’t go there, will you? du gehst nicht hin, nicht wahr? du kommst doch, nicht wahr? you are coming, aren’t you? du kommst doch, nicht wahr? du kennst ihn nicht, nicht wahr? you don’t know him, do you? du kennst ihn nicht, nicht wahr? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens don’t! nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens (aber) nicht doch! don’t! (aber) nicht doch! bitte nicht! please don’t (oder | orod stop)! bitte nicht! no nicht vor Komparativ nicht vor Komparativ Beispiele nicht länger no longer nicht länger nicht besser no better nicht besser nicht mehr no more nicht mehr Beispiele nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … not only … but also … nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … Beispiele es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung there was no one who wouldn’t have believed it, everyone would have believed it es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben there was no reason not to believe him es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben da ist niemand, der das nicht zugibt there is no one who doesn’t admit it, everyone admits it da ist niemand, der das nicht zugibt Beispiele er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung he was not reluctant (oder | orod disinclined) to do it, he was quite happy to do it er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt he is rather good (oder | orod not at all bad) at this work er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich her attitude was reserved but not unfriendly ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich this work is not without its dangers diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich er hat das nicht zu Unrecht behauptet he was not entirely unjustified in claiming this er hat das nicht zu Unrecht behauptet er tat dies nicht ohne Grund he had (a) good reason for doing this er tat dies nicht ohne Grund er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken he owed his recovery first and foremost to his doctor er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen you shouldn’t underestimate his influence man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) he is not the worst person for the job er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) nicht wenige quite a few nicht wenige Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung it’s extraordinary you’re your imagination can do! was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung was er nicht alles weiß! his knowledge is amazing! it’s amazing the things he knows! was er nicht alles weiß! ist das nicht ungerecht? isn’t that unfair? ist das nicht ungerecht? hab ich das nicht gleich gesagt? didn’t I say that from the (very) beginning? hab ich das nicht gleich gesagt? was man hier nicht alles tun soll! the things they ask of you (oder | orod you have to do) here! was man hier nicht alles tun soll! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen neither … nor nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter Beispiele er hat nicht Geld noch Gut he has neither goods nor money er hat nicht Geld noch Gut
„Nicht-“: zssgn Nicht- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) non- non- Nicht- Mitglied, Schwimmer etc Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
„gewinnen“: transitives Verb gewinnen [-ˈvɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <gewinnt; gewann; gewonnen; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) win win, get make, obtain, get reach, gain win win, gain gain, get, attain, acquire assume, take on mine, extract, win, get extract, win, obtain Weitere Übersetzungen... win gewinnen siegen gewinnen siegen gewinnen → siehe „Spiel“ gewinnen → siehe „Spiel“ Beispiele einen Krieg [ein Rennen] gewinnen to win a war [race] einen Krieg [ein Rennen] gewinnen eine Partie Schach gewinnen to win a game of chess, to win at chess eine Partie Schach gewinnen ein Spiel gewinnen to win a game ein Spiel gewinnen eine Wahl gewinnen to win (oder | orod carry) an election eine Wahl gewinnen einen Prozess gewinnen to win (oder | orod recover) a lawsuit einen Prozess gewinnen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen win gewinnen Preis etc get gewinnen Preis etc gewinnen Preis etc gewinnen → siehe „Los“ gewinnen → siehe „Los“ Beispiele er gewann viel Geld he won a lot of money er gewann viel Geld wie gewonnen, so zerronnen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw easy come, easy go wie gewonnen, so zerronnen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw damit ist kein Blumentopf zu gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that won’t get you very far damit ist kein Blumentopf zu gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg make gewinnen erwerben obtain gewinnen erwerben get gewinnen erwerben gewinnen erwerben Beispiele er gewann 1000 Euro am Verkauf des Grundstücks he made (a profit of) 1,000 euros on the sale of the property er gewann 1000 Euro am Verkauf des Grundstücks reach gewinnen erreichen literarisch | literaryliter gain gewinnen erreichen literarisch | literaryliter gewinnen erreichen literarisch | literaryliter Beispiele sie gewannen das Ufer they reached the shore sie gewannen das Ufer sie gewannen das Freie they got out into the open sie gewannen das Freie sie gewannen das Freie entkommen they escaped sie gewannen das Freie entkommen win gewinnen jemandes Unterstützung, Teilnahme etc gewinnen jemandes Unterstützung, Teilnahme etc Beispiele wir gewannen viele Stimmen für unsere Partei we won many votes for our party wir gewannen viele Stimmen für unsere Partei ich gewann ihn für meine Pläne I won his support for my plans ich gewann ihn für meine Pläne er suchte mich für sich zu gewinnen he tried to win me over er suchte mich für sich zu gewinnen win gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc gain gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc gewinnen jemandes Freundschaft, Liebe, Hilfe etc Beispiele jemanden als (oder | orod zum) Freund gewinnen to gainjemand | somebody sb as a friend jemanden als (oder | orod zum) Freund gewinnen jemandes Herz gewinnen to win sb’s heart jemandes Herz gewinnen jemandes Aufmerksamkeit gewinnen to win (oder | orod attract) sb’s attention jemandes Aufmerksamkeit gewinnen jemandes Zutrauen gewinnen to win sb’s confidence jemandes Zutrauen gewinnen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gain gewinnen erhalten, bekommen get gewinnen erhalten, bekommen attain gewinnen erhalten, bekommen acquire gewinnen erhalten, bekommen gewinnen erhalten, bekommen Beispiele Bedeutung gewinnen to gain (oder | orod take on) significance Bedeutung gewinnen einen Einblick in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas gewinnen to gain an insight intoetwas | something sth, to get an idea aboutetwas | something sth einen Einblick in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas gewinnen einen Eindruck vonetwas | something etwas gewinnen to gain (oder | orod get) an impression ofetwas | something sth einen Eindruck vonetwas | something etwas gewinnen Einfluss auf jemanden gewinnen to gain influence overjemand | somebody sb Einfluss auf jemanden gewinnen Fahrt gewinnen to gain (oder | orod pick up, gather) speed Fahrt gewinnen er gewann Geschmack an moderner Musik he came to like (oder | orod he acquired a taste for) modern music er gewann Geschmack an moderner Musik Herrschaft über jemanden gewinnen to gain control overjemand | somebody sb Herrschaft über jemanden gewinnen Interesse an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas gewinnen to gain (oder | orod acquire) an interest inetwas | something sth Interesse an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas gewinnen Kenntnisse gewinnen to gain (oder | orod obtain) knowledge Kenntnisse gewinnen Macht gewinnen to gain (oder | orod attain) power Macht gewinnen er gewann die Überzeugung, dass … he became convinced that … er gewann die Überzeugung, dass … damit ist schon viel gewonnen that helps a great deal damit ist schon viel gewonnen er gewann die Vorstellung, dass … he got the idea that … er gewann die Vorstellung, dass … einen Vorteil über jemanden gewinnen to gain an advantage overjemand | somebody sb einen Vorteil über jemanden gewinnen was ist damit schon gewonnen? what has been gained by that? was ist damit schon gewonnen? Zeit gewinnen Zeit schinden to gain time Zeit gewinnen Zeit schinden Zeit gewinnen Zeit sparen to save time Zeit gewinnen Zeit sparen die Oberhand über jemanden gewinnen to gain the upper hand overjemand | somebody sb die Oberhand über jemanden gewinnen Abstand vonetwas | something etwas gewinnen to get overetwas | something sth Abstand vonetwas | something etwas gewinnen festen Boden gewinnen to get (oder | orod gain) a footing (oder | orod foothold) festen Boden gewinnen (an) Boden gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to gain ground (an) Boden gewinnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen assume gewinnen annehmen: Gestalt etc take on gewinnen annehmen: Gestalt etc gewinnen annehmen: Gestalt etc Beispiele dieser Gedanke gewann allmählich Gestalt this idea gradually took (on) shape dieser Gedanke gewann allmählich Gestalt hierdurch gewann die Angelegenheit ein ganz anderes Aussehen that put an entirely different complexion on the matter hierdurch gewann die Angelegenheit ein ganz anderes Aussehen Beispiele es über sich (Akkusativ | accusative (case)akk) gewinnen,etwas | something etwas zu tun literarisch | literaryliter to bring oneself (oder | orod find in one’s heart) to doetwas | something sth es über sich (Akkusativ | accusative (case)akk) gewinnen,etwas | something etwas zu tun literarisch | literaryliter mine gewinnen Kohle etc extract gewinnen Kohle etc win gewinnen Kohle etc get gewinnen Kohle etc gewinnen Kohle etc extract, win, obtain (aus from) gewinnen Metall aus Erz etc gewinnen Metall aus Erz etc drill for gewinnen Erdöl etc recover gewinnen Erdöl etc extract gewinnen Erdöl etc win gewinnen Erdöl etc obtain gewinnen Erdöl etc gewinnen Erdöl etc derive, prepare, extract, win, obtain (aus from) gewinnen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM aus Organen, Pflanzen etc gewinnen Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM aus Organen, Pflanzen etc reclaim gewinnen Neuland etc recover gewinnen Neuland etc gain gewinnen Neuland etc win gewinnen Neuland etc gewinnen Neuland etc „gewinnen“: intransitives Verb gewinnen [-ˈvɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) win win, be the winner improve win gewinnen Sieger sein gewinnen Sieger sein gewinnen → siehe „wagen“ gewinnen → siehe „wagen“ Beispiele wir haben gewonnen we won, we were the winners wir haben gewonnen spielend gewinnen to win hands down spielend gewinnen um eine Länge [nach Punkten] gewinnen to win by one length [on points] um eine Länge [nach Punkten] gewinnen wer nicht wagt, der nicht gewinnt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw nothing ventured, nothing gained wer nicht wagt, der nicht gewinnt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw mit Abstand gewinnen to win by a wide margin mit Abstand gewinnen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen win gewinnen in Glücksspielen etc be the winner gewinnen in Glücksspielen etc gewinnen in Glücksspielen etc Beispiele er hat in der Lotterie gewonnen he won on the lottery er hat in der Lotterie gewonnen jedes dritte Los gewinnt every third ticket is a winner jedes dritte Los gewinnt Beispiele an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas gewinnen zunehmen an to gainetwas | something sth an (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas gewinnen zunehmen an an Boden gewinnen to gain ground an Boden gewinnen an Bedeutung gewinnen to gain (in) (oder | orod to increase in) significance, to take on added significance an Bedeutung gewinnen der Wagen gewann an Geschwindigkeit the car gained (oder | orod gathered, picked up) speed der Wagen gewann an Geschwindigkeit an Klarheit gewinnen to become clearer an Klarheit gewinnen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen improve gewinnen sich vorteilhaft verändern gewinnen sich vorteilhaft verändern Beispiele das Bild gewinnt durch richtige Beleuchtung proper lighting enhances the picture das Bild gewinnt durch richtige Beleuchtung sie (oder | orod ihr Aussehen) gewinnt sehr durch ihre Art, sich zu kleiden her dress sense really improves her appearance sie (oder | orod ihr Aussehen) gewinnt sehr durch ihre Art, sich zu kleiden „Gewinnen“: Neutrum gewinnenNeutrum | neuter n <Gewinnens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewinnen → siehe „Gewinnung“ Gewinnen → siehe „Gewinnung“
„ausschüttungsfähig“: Adjektiv ausschüttungsfähigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) distributable distributable ausschüttungsfähig ausschüttungsfähig Beispiele nicht ausschüttungsfähiger Gewinn non-distributable profits britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl restricted surplus amerikanisches Englisch | American EnglishUS nicht ausschüttungsfähiger Gewinn ausschüttungsfähiger Gewinn distributable profit ausschüttungsfähiger Gewinn
„Gewinner“: Maskulinum GewinnerMaskulinum | masculine m <Gewinners; Gewinner> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) winner person who profits winner Gewinner in Glücksspielen Gewinner in Glücksspielen Beispiele der Name des Gewinners the name of the winner der Name des Gewinners person who profits Gewinner der den Vorteil hat Gewinner der den Vorteil hat
„Aufschlagspiel“: Neutrum AufschlagspielNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) service game service game Aufschlagspiel Tennis Aufschlagspiel Tennis Beispiele sein Aufschlagspiel gewinnen to hold one’s service sein Aufschlagspiel gewinnen das Aufschlagspiel des Gegners gewinnen to break service, to break one’s opponent’s serve das Aufschlagspiel des Gegners gewinnen
„kapitalsteuerpflichtig“: Adjektiv kapitalsteuerpflichtigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chargeable capital gains Beispiele kapitalsteuerpflichtiger Gewinn chargeable capital gainsPlural | plural pl kapitalsteuerpflichtiger Gewinn