Deutsch-Englisch Übersetzung für "kleiner dicker Mensch"

"kleiner dicker Mensch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Kleiber, Docker oder Mansch?
dick
[dɪk]Adjektiv | adjective adj <dicker; dickst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
Beispiele
  • ein dickes Brett
    a thick plank
    ein dickes Brett
  • a thick slice of bread
  • Brot in dicke Scheiben schneiden
    to cut bread thick (oder | orod in[to] thick slices)
    Brot in dicke Scheiben schneiden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thick
    dick massig
    big
    dick massig
    large
    dick massig
    dick massig
Beispiele
Beispiele
  • big
    dick Bauch etc
    fat
    dick Bauch etc
    large
    dick Bauch etc
    dick Bauch etc
Beispiele
  • thick
    dick Beine etc
    fat
    dick Beine etc
    dick Beine etc
  • chubby
    dick Wangen etc
    fat
    dick Wangen etc
    round
    dick Wangen etc
    dick Wangen etc
  • thick
    dick Lippen etc
    dick Lippen etc
Beispiele
  • dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fat tomes
    dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a fat purse
    ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thick
    dick Brei, Suppe, Soße etc
    dick Brei, Suppe, Soße etc
Beispiele
Beispiele
  • dick werden von Eiweiß, Blut etc
    dick werden von Eiweiß, Blut etc
  • large
    dick Tropfen etc
    heavy
    dick Tropfen etc
    dick Tropfen etc
Beispiele
  • swollen
    dick geschwollen
    dick geschwollen
Beispiele
  • thick
    dick Nebel, Rauch etc
    dense
    dick Nebel, Rauch etc
    heavy
    dick Nebel, Rauch etc
    dick Nebel, Rauch etc
Beispiele
  • close
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimate
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • big
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • big with young
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
Beispiele
  • dick sein (oder | orod gehen)
    to be big with young
    dick sein (oder | orod gehen)
Beispiele
  • dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a bun in the oven
    dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden dick machen
    to knockjemand | somebody sb up
    jemanden dick machen
dick
[dɪk]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thickly
    dick nicht dünn
    thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
Beispiele
  • very
    dick sehr
    dick sehr
Beispiele
  • dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on close terms withjemand | somebody sb, to be very thick withjemand | somebody sb
    dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be making a mint
    dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be fed up with (oder | orod tired of)jemand | somebody sb [sth], to have had enough (oder | orod one’s fill) ofjemand | somebody sb [sth], to be sick ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dicker
[ˈdikə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dutzendneuter | Neutrum n (aber auch Zählmaß für andere Quantitäten)
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHusually | meist meist (dozen)
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHusually | meist meist (dozen)
  • Dechermasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    Deckermasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    Dechentmasculine | Maskulinum m
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
    dicker commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH history | GeschichteHIST 10 pieces
dicker
[ˈdikə(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feilschhandelmasculine | Maskulinum m
    dicker bartering
    Schachermasculine | Maskulinum m
    dicker bartering
    dicker bartering
  • Tauschhandelmasculine | Maskulinum m
    dicker exchange
    dicker exchange
  • Abmachungfeminine | Femininum f
    dicker agreement
    Übereinkunftfeminine | Femininum f
    dicker agreement
    dicker agreement
dicker
[ˈdikə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tauschen, Tauschgeschäfte machen
    dicker make exchange
    dicker make exchange
dicker
[ˈdikə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

klein
[klain]Adjektiv | adjective adj <kleiner; kleinst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • small
    klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc
    little
    klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc
    klein Haus, Wohnung, Zimmer, Garten, Paket etc
Beispiele
  • small
    klein Fläche, Format, Alphabet etc
    klein Fläche, Format, Alphabet etc
  • klein → siehe „Einmaleins
    klein → siehe „Einmaleins
  • klein → siehe „Flamme
    klein → siehe „Flamme
Beispiele
  • auf kleinstem Raum
    in a very small (oder | orod confined) space
    auf kleinstem Raum
  • ein kleines Bier
    ein kleines Bier
  • die Welt ist doch klein!
    it’s a (oder | orod what a) small world!
    die Welt ist doch klein!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • little
    klein als gefühlsbetontes Attribut
    klein als gefühlsbetontes Attribut
Beispiele
  • little
    klein Finger, Zehe
    klein Finger, Zehe
  • small
    klein von Wuchs
    short
    klein von Wuchs
    klein von Wuchs
  • klein → siehe „Kopf
    klein → siehe „Kopf
  • klein → siehe „Kopf
    klein → siehe „Kopf
Beispiele
  • small
    klein nicht erwachsen
    young
    klein nicht erwachsen
    klein nicht erwachsen
Beispiele
  • mein kleiner Bruder
    my younger (oder | orod littleauch | also a. kid amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) brother
    mein kleiner Bruder
  • als ihre Kinder noch klein waren
    when her children were still young
    als ihre Kinder noch klein waren
  • manchmal benimmt er sich wie ein kleines Kind
    sometimes he behaves like a (little) child
    manchmal benimmt er sich wie ein kleines Kind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • short
    klein kurze Zeit dauernd
    little
    klein kurze Zeit dauernd
    klein kurze Zeit dauernd
Beispiele
  • small
    klein zahlenmäßigoder | or od wertmäßig gering
    klein zahlenmäßigoder | or od wertmäßig gering
  • klein → siehe „Geschenk
    klein → siehe „Geschenk
Beispiele
  • small
    klein Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    klein Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • minor
    klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc
    petty
    klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc
    klein Angestellter, Beamter, Schauspieler etc
  • small
    klein Händler, Bauer, Geschäftsmann, Betrieb etc
    klein Händler, Bauer, Geschäftsmann, Betrieb etc
  • humble
    klein bescheiden
    modest
    klein bescheiden
    klein bescheiden
Beispiele
  • aus kleinen Verhältnissen stammen
    to come from a humble background, to be of humble origin(s)
    aus kleinen Verhältnissen stammen
  • sie leben in kleinen Verhältnissen
    they live modestly (oder | orod simply)
    sie leben in kleinen Verhältnissen
  • narrow- (oder | orod small-)minded
    klein engstirnig, kleinlich
    klein engstirnig, kleinlich
Beispiele
  • subdued
    klein gefügig, nachgiebig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klein gefügig, nachgiebig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • lowercase (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    klein BUCHDRUCK
    klein BUCHDRUCK
  • minor
    klein Musik | musical termMUS Intervall
    klein Musik | musical termMUS Intervall
  • slow
    klein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    klein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • kleinere Vergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    minor offences britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod misdemeano[u]rs)
    minor offenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod misdemeano[u]rs)
    kleinere Vergehen Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
Beispiele
  • klein (oder | orod ein kleines Geschäft) machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr )
    to do a number one
    klein (oder | orod ein kleines Geschäft) machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr )
klein
[klain]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • small
    klein nicht groß
    klein nicht groß
Beispiele
Beispiele
  • small
    klein einfach
    modestly
    klein einfach
    humbly
    klein einfach
    klein einfach
Beispiele
  • klein anfangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to start in a small way
    klein anfangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • klein von jemandem denken umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a low opinion ofjemand | somebody sb, not to think much ofjemand | somebody sb
    klein von jemandem denken umgangssprachlich | familiar, informalumg
klein
Neutrum | neuter n <Kleinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the small thing(sPlural | plural pl)
    klein
    klein
  • 'Kleine das → siehe „Kleine
    'Kleine das → siehe „Kleine

Beispiele
  • eine Mauer von einem Meter Dicke
    a wall with a thickness of one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a wall with a thickness of one metre britisches Englisch | British EnglishBr
    a wall one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre britisches Englisch | British EnglishBr ) thick, a meter-thick amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre-thick britisches Englisch | British EnglishBr ) wall
    eine Mauer von einem Meter Dicke
  • Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
    planks of varying thicknesses
    Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
Beispiele
  • fatness
    Dicke eines Bauches
    largeness
    Dicke eines Bauches
    size
    Dicke eines Bauches
    Dicke eines Bauches
  • thickness
    Dicke von Beinen etc
    fatness
    Dicke von Beinen etc
    Dicke von Beinen etc
  • thickness
    Dicke von Lippen etc
    Dicke von Lippen etc
  • thickness
    Dicke einer Suppe, Soße etc
    Dicke einer Suppe, Soße etc
  • thickness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    density
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    heaviness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
  • thickness
    Dicke Technik | engineeringTECH
    Dicke Technik | engineeringTECH
  • diameter
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
  • ga(u)ge
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
Kleinste
Femininum | feminine f <Kleinsten; Kleinsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smallest (oder | orod youngest) girl, baby (of the family)
    Kleinste
    Kleinste
Dicke
m/f(Maskulinum | masculinem) <Dicken; Dicken> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mensch
Neutrum | neuter n <Mensch(e)s; Menscher> vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mensch
[mɛnʃ]Maskulinum | masculine m <Menschen; Menschen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • man
    Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg>
    Mensch als Gattung <nurSingular | singular sg>
  • Menschen verachtend → siehe „menschenverachtend
    Menschen verachtend → siehe „menschenverachtend
Beispiele
  • Mensch und Tier <nurSingular | singular sg>
    man and beast
    Mensch und Tier <nurSingular | singular sg>
  • der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg>
    man is the most highly developed living being (oder | orod creature)
    der Mensch ist das höchstentwickelte Lebewesen <nurSingular | singular sg>
  • beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    in man
    beim Menschen Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • human being
    Mensch Einzelwesen
    man
    Mensch Einzelwesen
    Mensch Einzelwesen
Beispiele
  • Adam und Eva waren die ersten Menschen
    Adam and Eve were the first human beings
    Adam und Eva waren die ersten Menschen
  • sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is no more than half a woman
    sie ist nur noch ein halber Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit jemandem von Mensch zu Mensch reden
    to have a heart-to-heart (oder | orod man-to-man) talk withjemand | somebody sb
    mit jemandem von Mensch zu Mensch reden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Mensch Person
    individual
    Mensch Person
    Mensch Person
  • auch | alsoa. peoplePlural | plural pl
    Mensch pl
    Mensch pl
Beispiele
  • mortal
    Mensch Sterblicher
    Mensch Sterblicher
  • manSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    mankindSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    the human raceSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    people, humanitySingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    humankindSingular | singular sg
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
    Mensch Menschheit <Plural | pluralpl>
  • man
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    guy
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mensch Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dieser Mensch behauptet
    this man contends …
    dieser Mensch behauptet
  • was will der Mensch?
    what does he (oder | orod this man) want?
    was will der Mensch?
Beispiele
  • Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    good Lord (oder | orod gracious)! good grief!
    Mensch Meier! in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Mensch, hör auf!
    come on, stop it! cut it out! stop it!
    Mensch, hör auf!
  • Mensch, ärgere dich nicht
    take it easy, keep your shirt on
    Mensch, ärgere dich nicht
dicke
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easily
    dicke reichlich
    dicke reichlich
Beispiele
  • dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick
    dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick