Englisch-Deutsch Übersetzung für "frozen"

"frozen" Deutsch Übersetzung

frozen
[ˈfrouzn]past participle | Partizip Perfekt pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frozen → siehe „freeze
    frozen → siehe „freeze

  • (zu)gefroren, mit Eis bedeckt
    frozen frozen through or up, covered with ice
    frozen frozen through or up, covered with ice
Beispiele
  • (eis)kalt
    frozen ice cold
    frozen ice cold
Beispiele
  • frozen zone
    kalte Zone
    frozen zone
  • I’m frozen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mir ist eiskalt
    I’m frozen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • erfroren, Frost…
    frozen frostbitten, killed by frost
    frozen frostbitten, killed by frost
  • zu-, eingefroren
    frozen iced up: pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frozen iced up: pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kühl, frostig
    frozen frosty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frozen frosty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • gefühl-, teilnahmslos, hart
    frozen hard, indifferent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frozen hard, indifferent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • festliegend, eingefroren, nicht verwertbar
    frozen commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    frozen commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • frozen assets
    eingefrorene Guthaben
    frozen assets
  • frozen debts
    Stillhalteschulden
    frozen debts
  • hart, kalt, unumstößlich
    frozen irrefutableespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    frozen irrefutableespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • frozen facts
    harte Tatsachen
    frozen facts
  • that is the frozen limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist die Höhe, das ist doch allerhand
    that is the frozen limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
frozen hard
frozen hard
frozen stiff
frozen to death
frozen to death
Ich habe dort eine Weile gewartet und schrecklich gefroren.
I spent some time waiting there and I was frozen.
Quelle: Europarl
Die gegenwärtige Situation würde zementiert.
The present situation will be frozen.
Quelle: Europarl
Und aus diesem Grund, sind wir auch heute, angesichts einer schweren Finanzkrise, erstarrt.
And it is why, even in the face of a severe financial crisis, we remain frozen today.
Quelle: News-Commentary
Die EU ist größtenteils in ihrer jetzigen Form festgefroren.
The EU is now largely frozen in its current shape.
Quelle: News-Commentary
Wir müssen die eingefrorenen EEF-Mittel freigeben.
We need to release the frozen EDF monies.
Quelle: Europarl
Dieser Entwurf liegt nun für mehrere Monate auf Eis.
The project is now frozen for several months.
Quelle: Europarl
Es hegt jedoch kaum den Wunsch, das riesige gefrorene Ödland Sibiriens zu kolonisieren.
But it hardly wishes to colonize the frozen wastes of Siberia.
Quelle: News-Commentary
Um das Gas freizusetzen, muss das gefrorene Wasser geschmolzen werden.
To liberate the gas, the frozen water has to be melted.
Quelle: News-Commentary
Sie wurden schnell und entschieden ins Abseits gedrängt.
They were quickly and resolutely frozen out.
Quelle: Europarl
Werden die Mittel dann eingefroren, oder wird eine andere, mehr oder weniger sanfte Lösung gefunden?
Will the money be frozen or will some other more-or-less soft solution be found?
Quelle: Europarl
Diese Unsicherheit kann zu einem erstarrten Zustand nahezu vollständiger Entropie führen.
Such uncertainty can lead to a frozen state of near-entropy.
Quelle: News-Commentary
Diese werden eingefroren und viele, wenn nicht die meisten, ungenutzt weggeworfen.
These are frozen and many if not most are discarded.
Quelle: News-Commentary
Zur Zeit führt die Ostsee Eis, was die Problematik der natürlichen Bedingungen aufzeigt.
As we speak it is frozen over, which illustrates how problematic the natural conditions are there.
Quelle: Europarl
Das Einfrieren der Haushaltsmittel für die GAP bedeutet unwiderruflich weniger Einkommensbeihilfen.
If the CAP budget is frozen, this means an irrevocable drop in direct payments.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: