Deutsch-Englisch Übersetzung für "gleiches zu gleichen"

"gleiches zu gleichen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie zu, 'gehen zu oder 'setzen zu?
gesellen
[-ˈzɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <Partizip Perfekt | past participlepperf gesellt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich gesellen literarisch | literaryliter
    sich gesellen literarisch | literaryliter
  • sich zu jemandem gesellen
    to join company withjemand | somebody sb, to joinjemand | somebody sb, to associate withjemand | somebody sb
    sich zu jemandem gesellen
  • er gesellte sich zu uns
    he joined us
    er gesellte sich zu uns
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
vergelten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • repay
    vergelten aufwiegen, entgelten
    vergelten aufwiegen, entgelten
  • auch | alsoa. reward, recompense
    vergelten nur positiv
    vergelten nur positiv
Beispiele
  • jemandem etwas vergelten
    to repayjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemandem etwas vergelten
  • eine Sache mit etwas vergelten
    to repayetwas | something sth withetwas | something sth
    eine Sache mit etwas vergelten
  • Gleiches mit Gleichem vergelten
    to give measure for measure (oder | orod tit for tat)
    to return like for like
    Gleiches mit Gleichem vergelten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
vergelten
Neutrum | neuter n <Vergeltens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gleich
[glaiç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equal
    gleich ebenso geartet
    like
    gleich ebenso geartet
    gleich ebenso geartet
Beispiele
  • same
    gleich sehr ähnlich
    like
    gleich sehr ähnlich
    gleich sehr ähnlich
Beispiele
  • same
    gleich ein und dasselbe
    identical
    gleich ein und dasselbe
    gleich ein und dasselbe
Beispiele
  • constant
    gleich gleichbleibend
    gleich gleichbleibend
  • uniform
    gleich einheitlich
    gleich einheitlich
  • all the same
    gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
    gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it’s all the same to me, it makes no difference to me
    das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
    (but) you should care (about it)
    das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it doesn’t make any difference when you come, I will wait
    ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • even
    gleich eben
    level
    gleich eben
    gleich eben
Beispiele
  • mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    under same cover
    mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • mit gleicher Post
    by the same post britisches Englisch | British EnglishBr
    by the same mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    mit gleicher Post
  • equal
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
  • like
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
    same
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
Beispiele
  • like
    gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole
    gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole
gleich
[glaiç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleich groß
    (of) the same size (oder | orod von Personen height)
    equally large (oder | orod von Personen tall)
    gleich groß
  • gleich alt
    (of) the same age
    gleich alt
  • er spricht beide Sprachen gleich gewandt
    he speaks both languages equally well
    er spricht beide Sprachen gleich gewandt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alike
    gleich gleichartig
    in the same way
    gleich gleichartig
    gleich gleichartig
Beispiele
  • like
    gleich wie <Dativ | dative (case)dat>
    gleich wie <Dativ | dative (case)dat>
Beispiele
  • ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat>
    a man like you
    ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat>
  • gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat>
    she rushed into the room like a whirlwind
    gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat>
  • at once, immediately, straight (oder | orod right) away, directly
    gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • alike
    gleich ähnlich
    gleich ähnlich
Beispiele
  • es geht uns allen gleich
    we are all in the same boat
    es geht uns allen gleich
  • just
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    again
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wie war doch gleich sein Name?
    what was his name again?
    wie war doch gleich sein Name?
  • was wollte ich doch gleich sagen?
    what was I (just) going to say?
    was wollte ich doch gleich sagen?
  • at a time
    gleich gleichzeitig
    at once
    gleich gleichzeitig
    gleich gleichzeitig
Beispiele
gleich
[glaiç]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter
    he likes you very much even if he doesn’t show it
    wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter
gleich
Neutrum | neuter n <Gleichen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the same thing
    Gleiche das
    Gleiche das
Beispiele
  • equal
    Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches
    equal from equal remains equal
    Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches
gleich
Maskulinum | masculine m <Gleichen; Gleichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the same person
    Gleiche
    Gleiche
Beispiele
Kappe
[ˈkapə]Femininum | feminine f <Kappe; Kappen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cap
    Kappe Kopfbedeckung
    Kappe Kopfbedeckung
Beispiele
  • eine flotte (oder | orod schicke) Kappe
    a smart (oder | orod good-looking) cap
    eine flotte (oder | orod schicke) Kappe
  • der Berggipfel trägt eine weiße Kappe (aus Schnee) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the mountain peak is covered with snow, the mountain is capped with snow
    der Berggipfel trägt eine weiße Kappe (aus Schnee) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas auf eigene Kappe tun auf eigene Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to doetwas | something sth off one’s own bat
    etwas auf eigene Kappe tun auf eigene Verantwortung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cap
    Kappe Flaschen-und | and u. Tubenverschluss
    top
    Kappe Flaschen-und | and u. Tubenverschluss
    Kappe Flaschen-und | and u. Tubenverschluss
  • cowl
    Kappe des Schornsteins
    Kappe des Schornsteins
  • tip
    Kappe am Schuh
    toecap
    Kappe am Schuh
    Kappe am Schuh
Beispiele
  • toe
    Kappe von Strümpfen etc
    heelpiece
    Kappe von Strümpfen etc
    Kappe von Strümpfen etc
  • summit
    Kappe Bauwesen | buildingBAU eines Dammes, Deiches etc
    top
    Kappe Bauwesen | buildingBAU eines Dammes, Deiches etc
    Kappe Bauwesen | buildingBAU eines Dammes, Deiches etc
  • severy
    Kappe Bauwesen | buildingBAU eines Gewölbes
    Kappe Bauwesen | buildingBAU eines Gewölbes
  • coping
    Kappe Bauwesen | buildingBAU einer Mauer
    Kappe Bauwesen | buildingBAU einer Mauer
  • (roof) bar, capper
    Kappe Bergbau | miningBERGB
    Kappe Bergbau | miningBERGB
  • cap
    Kappe Technik | engineeringTECH
    hood
    Kappe Technik | engineeringTECH
    dome
    Kappe Technik | engineeringTECH
    Kappe Technik | engineeringTECH
  • bonnet
    Kappe Technik | engineeringTECH eines offenen Kamins
    Kappe Technik | engineeringTECH eines offenen Kamins
  • cap
    Kappe Technik | engineeringTECH des Gewehrs
    Kappe Technik | engineeringTECH des Gewehrs
Beispiele
  • mit einer Kappe versehen (oder | orod verschlossen)
    mit einer Kappe versehen (oder | orod verschlossen)
  • top
    Kappe Metallurgie | metallurgyMETALL eines Walzenständers
    Kappe Metallurgie | metallurgyMETALL eines Walzenständers
  • arch
    Kappe Metallurgie | metallurgyMETALL eines Zinkdestillierofens
    Kappe Metallurgie | metallurgyMETALL eines Zinkdestillierofens
  • (falcon’s) hood
    Kappe Jagd | huntingJAGD Falkenhaube
    Kappe Jagd | huntingJAGD Falkenhaube
Beispiele
  • calyptra
    Kappe Botanik | botanyBOT Hütchen an den Moosen
    Kappe Botanik | botanyBOT Hütchen an den Moosen
  • hood
    Kappe Zoologie | zoologyZOOL
    cucullus
    Kappe Zoologie | zoologyZOOL
    Kappe Zoologie | zoologyZOOL
  • calotte
    Kappe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kugelkappe
    Kappe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kugelkappe
  • cap
    Kappe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    hood
    Kappe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Kappe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • booby hatch
    Kappe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Achterluke
    Kappe Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Achterluke
  • cap
    Kappe Geologie | geologyGEOL Deckschicht
    Kappe Geologie | geologyGEOL Deckschicht
  • calotte
    Kappe Religion | religionREL Kalotte
    zucchetto
    Kappe Religion | religionREL Kalotte
    Kappe Religion | religionREL Kalotte
  • canopy
    Kappe eines Fallschirms
    Kappe eines Fallschirms
Bruder
[ˈbruːdər]Maskulinum | masculine m <Bruders; Brüder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brother
    Bruder Geschwisterteil
    Bruder Geschwisterteil
Beispiele
  • mein älterer [jüngerer] Bruder
    my elder [younger] brother
    mein älterer [jüngerer] Bruder
  • mein großer [kleiner] Bruder
    my older (oder | orod big) [youngeroder | or od little] brother
    mein großer [kleiner] Bruder
  • der große Bruder Politik | politicsPOL Großmacht
    Big Brother
    der große Bruder Politik | politicsPOL Großmacht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • brother
    Bruder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    friend
    Bruder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bruder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Bruder → siehe „Apollo
    Bruder → siehe „Apollo
Beispiele
  • mir, unter Brüdern, kannst du es ja sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can tell me – it’ll be between friends
    mir, unter Brüdern, kannst du es ja sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist unter Brüdern 200 Euro wert umgangssprachlich | familiar, informalumg
    between friends it would be 200 euros
    das ist unter Brüdern 200 Euro wert umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Schlaf ist ein Bruder des Todes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    sleep is a brother of death
    der Schlaf ist ein Bruder des Todes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • brother
    Bruder Religion | religionREL
    Bruder Religion | religionREL
  • friar
    Bruder Religion | religionREL besonders Bettelmönch
    Bruder Religion | religionREL besonders Bettelmönch
  • lay brother
    Bruder Religion | religionREL Laie
    Bruder Religion | religionREL Laie
  • Brother
    Bruder Religion | religionREL als Anrede
    Bruder Religion | religionREL als Anrede
Beispiele
  • meine lieben Brüder
    meine lieben Brüder
  • Brüder in Christo
    brethren (oder | orod brothers) in Christ
    Brüder in Christo
  • Brüder im Geiste
    spiritual brothers
    Brüder im Geiste
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guy
    Bruder Typ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bruder Typ umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bloke
    Bruder umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fellow britisches Englisch | British EnglishBr
    Bruder umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bruder umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Bruder Leichtfuß [Liederlich, Lustig]
    happy-go-lucky [careless, jolly] guy
    Bruder Leichtfuß [Liederlich, Lustig]
  • ein sauberer (oder | orod übler) Bruder ironisch | ironicallyiron pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a bad egg (oder | orod penny)
    ein sauberer (oder | orod übler) Bruder ironisch | ironicallyiron pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • ein lustiger Bruder
    a jolly fellow
    ein lustiger Bruder
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ein warmer Bruder vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    a pansy, a fairy, a poof
    ein warmer Bruder vulgär | vulgarvulg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Pflicht
[pflɪçt]Femininum | feminine f <Pflicht; Pflichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten
    professional [social, domestic, marital] duties
    berufliche [gesellschaftliche, häusliche, eheliche] Pflichten
  • ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren
    I think (oder | orod consider) it my duty to inform him
    ich halte es für (oder | orod betrachte es als) meine Pflicht (oder | orod ich sehe es als meine Pflicht an) , ihn zu informieren
  • jemandem eine Pflicht auferlegen
    to impose a duty onjemand | somebody sb
    jemandem eine Pflicht auferlegen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • obligation
    Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung
    Pflicht auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verpflichtung
Beispiele
  • jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben)
    to releasejemand | somebody sb from his obligations
    jemanden seiner Pflicht entbinden (oder | orod entheben)
  • jemanden in die Pflicht nehmen
    to remindjemand | somebody sb of his [her] duty
    jemanden in die Pflicht nehmen
  • jemanden [sich] in der Pflicht sehen
    to considerjemand | somebody sb [oneself] to be under an obligation
    jemanden [sich] in der Pflicht sehen
  • compulsory (oder | orod school) figuresPlural | plural pl
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Eis-und | and u. Rollkunstlauf
  • compulsory divesPlural | plural pl
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
  • compulsory exercisesPlural | plural pl
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen
    Pflicht Sport | sportsSPORT beim Turnen
Beispiele
  • sie führt nach der Pflicht
    she is in the lead after completing the compulsory figures (oder | orod dives, exercises)
    sie führt nach der Pflicht
Recht
Neutrum | neuter n <Recht(e)s; Rechte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • right
    Recht Berechtigung
    Recht Berechtigung
Beispiele
Beispiele
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
  • law
    Recht Gesetz
    Recht Gesetz
Beispiele
  • right
    Recht Anspruch
    Recht Anspruch
Beispiele
  • Recht des Erstgeborenen
    right of the firstborn
    Recht des Erstgeborenen
  • unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
    unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
  • das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
    jus primae noctis, droit du seigneur
    das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • justice
    Recht Gerechtigkeit
    Recht Gerechtigkeit
Beispiele
Beispiele
  • due process
    Recht rechtliches Gehör
    Recht rechtliches Gehör
Gleich-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gleiche
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter
    to putetwas | something sth right, to sortetwas | something sth out, to settleetwas | something sth
    nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter
gleichen
[ˈglaiçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <gleicht; glich; geglichen; h; Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be like
    gleichen ähneln
    resemble
    gleichen ähneln
    gleichen ähneln
Beispiele
  • come up to
    gleichen gleichkommen
    equal
    gleichen gleichkommen
    compare with
    gleichen gleichkommen
    gleichen gleichkommen
Beispiele