jemanden auf den Mund schlagen (oder | orodumgangssprachlich | familiar, informalumg hauen)umgangssprachlich | familiar, informalumg, jemandem eins (oder | orod eine) auf den Mund geben
jemanden auf den Mund schlagen (oder | orodumgangssprachlich | familiar, informalumg hauen)umgangssprachlich | familiar, informalumg, jemandem eins (oder | orod eine) auf den Mund geben
wes das Herzvoll ist, des gehet (oder | orod fließt) der Mund überBibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund fusseligreden (müssen)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund fusseligreden (müssen)figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
kein Wort über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwasverlieren<Plural | pluralpl Worte>
das Wort blieb mir in der Kehlesteckenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl Worte>
das Wort blieb mir in der Kehlesteckenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl Worte>