„Bescherung“: Femininum BescherungFemininum | feminine f <Bescherung; Bescherungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) giving out of the Christmas presents mess giving out of the Christmas presents Bescherung zu Weihnachten Bescherung zu Weihnachten Beispiele nach dem Essen ist Bescherung we’ll open the (Christmas) presents after dinner nach dem Essen ist Bescherung vor der Bescherung singen wir Weihnachtslieder we sing carols before we open our (Christmas) presents vor der Bescherung singen wir Weihnachtslieder mess Bescherung umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Bescherung umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Beispiele das ist ja eine schöne (oder | orod nette) Bescherung! that’s a fine mess! das ist ja eine schöne (oder | orod nette) Bescherung! da haben wir die Bescherung! now we are really in for it! da haben wir die Bescherung! da sah er die Bescherung then he saw the mess da sah er die Bescherung
„reizend“: Adjektiv reizendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nice, sweet charming, delightful, engaging, lovely attractive, pretty, lovely-looking lovely sweet irritant, stimulating nice reizend nett, freundlich sweet reizend nett, freundlich reizend nett, freundlich Beispiele das war wirklich reizend von Ihnen that was really nice of you das war wirklich reizend von Ihnen charming reizend gewinnend delightful reizend gewinnend engaging reizend gewinnend lovely reizend gewinnend reizend gewinnend attractive, pretty, lovely(-looking) reizend hübsch reizend hübsch lovely reizend von Dingen reizend von Dingen sweet reizend allerliebst reizend allerliebst Beispiele (das) ist ja reizend! in Wendungen wie ironisch | ironicallyiron that’s (really) charming! (das) ist ja reizend! in Wendungen wie ironisch | ironicallyiron das ist ja eine reizende Bescherung! that’s a fine kettle of fish! das ist ja eine reizende Bescherung! irritant reizend Medizin | medicineMED Reizung verursachend reizend Medizin | medicineMED Reizung verursachend stimulating reizend Medizin | medicineMED anregend reizend Medizin | medicineMED anregend
„Hanukka(h)“: noun Hanukka [ˈhɑːnukɑː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Chanukka Chanukkaneuter | Neutrum n (achttägiges jüd. Tempelweihefest) Hanukka(h) religion | ReligionREL Hanukka(h) religion | ReligionREL
„nett“: Adjektiv nett [nɛt]Adjektiv | adjective adj <netter; nettest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nice nice, kind pretty, cute neat, tidy pleasant, nice fine, nice decent, nice handsome nice nett angenehm nett angenehm Beispiele ein nettes Kind [Mädchen] a nice child [girl] ein nettes Kind [Mädchen] er ist ein netter Mensch he is a nice person er ist ein netter Mensch nice nett gefällig, freundlich kind nett gefällig, freundlich nett gefällig, freundlich Beispiele das ist [nicht] nett von Ihnen that is [not very] nice of you das ist [nicht] nett von Ihnen wie nett von dir! how kind of you! wie nett von dir! sei so nett und bring mir das Buch mit would you be kind enough to bring me the book when you come? sei so nett und bring mir das Buch mit pretty nett niedlich cute nett niedlich nett niedlich Beispiele ein nettes Kerlchen a cute little boy ein nettes Kerlchen neat nett schmuck tidy nett schmuck nett schmuck Beispiele ein nettes Häuschen a tidy little house ein nettes Häuschen pleasant nett angenehm, erfreulich nice nett angenehm, erfreulich nett angenehm, erfreulich Beispiele ein nettes Wochenende verbringen to spend a pleasant (oder | orod nice) weekend ein nettes Wochenende verbringen das war gestern eine nette Party that was a nice party yesterday das war gestern eine nette Party es war ein netter Abend it was a nice (oder | orod pleasant) evening es war ein netter Abend fine nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron nice nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron nett umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Beispiele eine nette Bescherung! what a mess! this is a fine business! eine nette Bescherung! das sind ja nette Zustände what a fine state of affairs das sind ja nette Zustände du bist (mir) ja ein nettes Früchtchen you’re such a rascal du bist (mir) ja ein nettes Früchtchen das kann ja nett werden! this looks like it’s going to be fun! das kann ja nett werden! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen decent nett anständig nice nett anständig nett anständig Beispiele sehr nette Leute very decent people sehr nette Leute handsome nett ansehnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nett ansehnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele ein nettes Sümmchen a tidy (oder | orod handsome) sum ein nettes Sümmchen „nett“: Adverb nett [nɛt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) neatly, prettily pretty well fairly, pretty badly, roughly neatly nett hübsch prettily nett hübsch nett hübsch Beispiele ein nett ausgestattetes Zimmer a neatly furnished (oder | orod appointed) room ein nett ausgestattetes Zimmer nett gekämmtes Haar neatly combed hair nett gekämmtes Haar sie hat sich nett zurechtgemacht she has made herself up prettily sie hat sich nett zurechtgemacht sie kleidet sich immer nett she always dresses well (oder | orod nicely) sie kleidet sich immer nett Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pretty well nett ziemlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg nett ziemlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er spielt recht nett Klavier he plays the piano pretty well (oder | orod quite nicely) er spielt recht nett Klavier fairly nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg pretty nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg nett ziemlich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er ist ganz nett groß he is pretty tall er ist ganz nett groß badly nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum roughly nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nett umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Beispiele den haben sie aber ganz nett zugerichtet they have certainly treated him very badly den haben sie aber ganz nett zugerichtet jemandem ganz nett Bescheid sagen to givejemand | somebody sb a good piece of one’s mind, to givejemand | somebody sb a good talking-to jemandem ganz nett Bescheid sagen
„na“: Interjektion, Ausruf na [na]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) well! Weitere Beispiele... well! na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld na Ausdruck des Ärgers, der Ungeduld Beispiele na endlich! at last! na endlich! na, wird’s bald! well, get on with it! well, go on then! na, wird’s bald! na, beeil dich doch! well, hurry up then! na, beeil dich doch! na, was soll denn das! what’s all this! na, was soll denn das! na und? so what! what of it? na und? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung well, all right (oder | orod okay)! na ja! na gut! na schön! Ausdruck der zögernden Zustimmung na, warum (denn) eigentlich nicht! well, why not! na, warum (denn) eigentlich nicht! na, mal sehen (, was sich machen lässt) well, we’ll see (what can be done about it) na, mal sehen (, was sich machen lässt) na ja, ich weiß (ja) schon! oh well, I know na ja, ich weiß (ja) schon! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, na! Ausdruck der Beschwichtigung there, there! now, now! na, na! Ausdruck der Beschwichtigung na, doch nicht gleich weinen! there, there, don’t cry (now)! na, doch nicht gleich weinen! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! take it easy! calm down! na, nur nicht so stürmisch (oder | orod hitzig)! Beispiele na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh really? is that so? na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels oh come on! oh come off it! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc steady! na, na! Ausdruck des Unglaubens, des Zweifels, bei Übertreibungen etc na, das wollen wir doch erst mal sehen! well, that remains to be seen! na, das wollen wir doch erst mal sehen! na, wer das glaubt! well, who is going to believe that! na, wer das glaubt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung well, I never! goodness me! crikey! na, so (et)was! Ausdruck des Erstaunens, der Verwunderung na, das ist ja eine schöne Geschichte! well, what a mess! na, das ist ja eine schöne Geschichte! na, wer kommt denn da? goodness, who is that coming this way? na, wer kommt denn da? Beispiele na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts oh well, forget it! na, dann eben nicht! Ausdruck des Verzichts na, dann lass es (eben) bleiben! okay then, leave it! na, dann lass es (eben) bleiben! na, ich danke! no thanks! you can keep it! na, ich danke! na, dann kann ich ja gehen! well, then I may as well go! na, dann kann ich ja gehen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na also! Ausdruck der Bestätigung there! there you are! na also! Ausdruck der Bestätigung na, und ob! well, indeed! well, I should say so! well, certainly! na, und ob! na, wennschon! well, what does it matter! na, wennschon! na, hatte ich nicht recht? well, wasn’t I right? didn’t I say so? na, hatte ich nicht recht? na, da haben wir ja die Bescherung! I told you this would happen, there you are, what did I say! na, da haben wir ja die Bescherung! na ja, dann wären wir so weit! well, there we go! na ja, dann wären wir so weit! na, da staunst du! that was a surprise, wasn’t it? na, da staunst du! na, das wär so was! that would be something! na, das wär so was! na, das könnte dir wohl so passen! well, that would suit you just fine, wouldn’t it? na, das könnte dir wohl so passen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung well, they’re in for a surprise! na, die werden staunen (oder | orod Augen machen)! Ankündigung einer Überraschung na, das wird eine Überraschung werden! well, that will be a (real) surprise! na, das wird eine Überraschung werden! na, das wird eine Freude werden! well, that’ll be wonderful na, das wird eine Freude werden! na, wenn das deine Frau erfährt! I say, if your wife finds out about that! na, wenn das deine Frau erfährt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben just you wait! na warte! Ausdruck der Drohung, du kannst was erleben na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht don’t you dare! na warte! Ausdruck der Drohung, wage es nicht na, komm du erst mal nach Hause! just wait till you get home! na, komm du erst mal nach Hause! Beispiele na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung well, how are you? na, wie geht’s? zur Einleitung einer Unterhaltung na, was darf’s sein? well, what can I do for you? na, was darf’s sein? na, mein Kind, was möchtest du denn? now then (oder | orod well) my dear, what is it you want? na, mein Kind, was möchtest du denn? Beispiele na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung well (oder | orod all right) we’ll see na ja, wir werden (schon) sehen zur Beendigung einer Unterhaltung na, denn auf Wiedersehen! well, good-bye then! na, denn auf Wiedersehen! na, dann bis morgen! well, see you tomorrow na, dann bis morgen!
„haben“: transitives Verb haben [ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) have got, possess have got have got have got, contain, consist of have, get have got, suffer from have got, hold weigh have caught Weitere Beispiele... have (got), possess haben besitzen haben besitzen Beispiele ein Auto [Haus] haben to have (oder | orod own, have got) a car [house] ein Auto [Haus] haben viel Geld haben to have (got) a lot of money viel Geld haben er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name) he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name) er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat’s ja umgangssprachlich | familiar, informalumg he can afford it er hat’s ja umgangssprachlich | familiar, informalumg wer hat, der hat umgangssprachlich | familiar, informalumg possession is nine tenths (oder | orod points) of the law wer hat, der hat umgangssprachlich | familiar, informalumg was man hat, das hat man umgangssprachlich | familiar, informalumg anything is better than nothing was man hat, das hat man umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have (got) haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften Beispiele lange Beine [blaue Augen] haben to have (got) long legs [blue eyes] lange Beine [blaue Augen] haben Mut [Geduld, ein gutes Gedächtnis] haben to have (got) courage [patience, a good memory] Mut [Geduld, ein gutes Gedächtnis] haben er hat Charakter he has (got) character, he is a man of character er hat Charakter ich habe nicht die nötige Kraft I don’t have (oder | orod I lack, I haven’t got) the necessary strength ich habe nicht die nötige Kraft er hatte die Frechheit, ihm ins Gesicht zu lachen he had the audacity (oder | orod cheek) to laugh in his face er hatte die Frechheit, ihm ins Gesicht zu lachen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have (got) haben Freunde, Verwandtschaft etc haben Freunde, Verwandtschaft etc Beispiele er hat Familie he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren) er hat Familie jemanden als (oder | orod zum) Freund haben to have (got)jemand | somebody sb as a friend jemanden als (oder | orod zum) Freund haben er wollte sie zur Frau haben he wanted to marry her er wollte sie zur Frau haben (mitoder | or od von einer Frau) ein Kind haben to have a child (by a woman) (mitoder | or od von einer Frau) ein Kind haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have (got), contain, consist of haben umfassen haben umfassen Beispiele eine Stunde hat 60 Minuten an hour consists of 60 minutes, there are 60 minutes in an hour eine Stunde hat 60 Minuten ein Dutzend hat zwölf Stück twelve (units) make a dozen ein Dutzend hat zwölf Stück die Stadt hat 50 000 Einwohner the town has (got) 50,000 inhabitants die Stadt hat 50 000 Einwohner have haben bekommen, erhalten get haben bekommen, erhalten haben bekommen, erhalten Beispiele kann ich dieses Buch haben? can I have this book? kann ich dieses Buch haben? ich muss ein neues Kleid haben I must have a new dress ich muss ein neues Kleid haben das kannst du haben you can have (oder | orod take) that das kannst du haben dieser Artikel ist jetzt überall zu haben this article is now available (oder | orod obtainable, can be had) everywhere dieser Artikel ist jetzt überall zu haben sie ist noch zu haben umgangssprachlich | familiar, informalumg she is still unmarried (oder | orod single) sie ist noch zu haben umgangssprachlich | familiar, informalumg hier (oder | orod da) hast du 5 Euro here (oder | orod there) are 5 euros hier (oder | orod da) hast du 5 Euro ich möchte auch etwas davon haben I’d like (to have) some of that, too ich möchte auch etwas davon haben was habe ich davon, wenn … what good does it do me if … was habe ich davon, wenn … und was habe ich davon? and how do I benefit from it? and what do I get out of it? und was habe ich davon? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen have (got), suffer from haben Krankheit, Fieber etc haben Krankheit, Fieber etc Beispiele die Grippe haben to have (got) (the) flu die Grippe haben was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg what is wrong (oder | orod the matter) with you? was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg Fieber haben to have (got) a fever Fieber haben have (got), hold haben halten haben halten Beispiele eine Zigarette in der Hand haben to hold a cigarette in one’s hand eine Zigarette in der Hand haben jemanden in der Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have (got)jemand | somebody sb in one’s power jemanden in der Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig have caught (oder | orod got) haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele haben sie den Mörder schon? have they caught the murderer yet? haben sie den Mörder schon? habe ich dich endlich! got you (at last)! habe ich dich endlich! weigh haben wiegen haben wiegen Beispiele der Fisch hat mindestens zehn Pfund the fish weighs at least ten pounds der Fisch hat mindestens zehn Pfund Beispiele es schwer haben to have a difficult time (of it) es schwer haben es eilig haben to be in a hurry es eilig haben wir haben es nicht mehr weit we don’t have far to go wir haben es nicht mehr weit er hat es mit dem Herzen umgangssprachlich | familiar, informalumg he has heart trouble, he has something wrong with his heart er hat es mit dem Herzen umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat es im Kreuz Beschwerden umgangssprachlich | familiar, informalumg she has something wrong with her back sie hat es im Kreuz Beschwerden umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat es im Kreuz Schmerzen umgangssprachlich | familiar, informalumg her back is hurting her sie hat es im Kreuz Schmerzen umgangssprachlich | familiar, informalumg sie hat es sehr warm in ihrem Zimmer it is very warm in her room sie hat es sehr warm in ihrem Zimmer sie haben es miteinander umgangssprachlich | familiar, informalumg they are having an affair sie haben es miteinander umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas zu tun haben mit zuund | and u. Infinitiv to have (got)etwas | something sth to do etwas zu tun haben mit zuund | and u. Infinitiv ich habe noch Geld von ihm zu bekommen he still owes me (some) money ich habe noch Geld von ihm zu bekommen er hat noch zu arbeiten he still has some work to do, he has still got some work to do er hat noch zu arbeiten sie hatte viel zu erzählen she had (got) a lot to talk about sie hatte viel zu erzählen ich will nichts mit dir zu tun haben I don’t want to have anything to do with you ich will nichts mit dir zu tun haben du hast dafür zu sorgen, dass … you have to see to it that … du hast dafür zu sorgen, dass … er hat hier nichts zu sagen what he says (oder | orod his word) counts for nothing (here) er hat hier nichts zu sagen was hast du hier zu suchen? what are you doing here? was hast du hier zu suchen? ich habe nichts mehr zu hoffen there is no hope left for me ich habe nichts mehr zu hoffen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele den Wievielten (oder | orod welches Datum) haben wir heute? mit to be übersetzt, in Wendungen wie what is the date today? den Wievielten (oder | orod welches Datum) haben wir heute? mit to be übersetzt, in Wendungen wie wie viel Uhr haben wir? what time is it? wie viel Uhr haben wir? wir haben heute schönes Wetter it’s a nice day today wir haben heute schönes Wetter wir haben jetzt Sommer it is summer now wir haben jetzt Sommer welche Farbe hat das Kleid? what colo(u)r is the dress? welche Farbe hat das Kleid? er hat heute Geburtstag it’s his birthday today er hat heute Geburtstag Durst [Hunger] haben to be thirsty [hungry] Durst [Hunger] haben Angst haben to be afraid Angst haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele den Wunsch [die Hoffnung] haben mit bestimmten Substantiven, in Wendungen wie to wish [to hope] den Wunsch [die Hoffnung] haben mit bestimmten Substantiven, in Wendungen wie eine gute Idee haben to have a good idea eine gute Idee haben keine Ahnung von etwas haben to have no idea aboutetwas | something sth keine Ahnung von etwas haben die Absicht haben, etwas zu tun to intend to doetwas | something sth die Absicht haben, etwas zu tun es hat den Anschein, als ob … it seems as if … es hat den Anschein, als ob … freie Hand haben to have a free hand freie Hand haben habe Dank! thank you! habe Dank! haben Sie die Güte (oder | orod Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit) , mich zu benachrichtigen will you please (be so kind as to) inform me haben Sie die Güte (oder | orod Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit) , mich zu benachrichtigen eine hohe Meinung von jemandem haben to think highly (oder | orod to have a high opinion) ofjemand | somebody sb eine hohe Meinung von jemandem haben Zeit [Muße] für etwas haben to have time [the spare time] foretwas | something sth Zeit [Muße] für etwas haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele einen Schirm im Auto liegen haben in Verbindung mit Akkusativobjekt, adverbialer Bestimmung und Infinitiv to have (got) (oder | orod keep) an umbrella in the car einen Schirm im Auto liegen haben in Verbindung mit Akkusativobjekt, adverbialer Bestimmung und Infinitiv Geld auf der Bank stehen haben to have (got) money in the bank Geld auf der Bank stehen haben Beispiele das hast du nun davon! in Wendungen wie see what you’ve done! das hast du nun davon! in Wendungen wie ich hab’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ve got it! ich hab’s! umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas fertig haben to have finishedetwas | something sth etwas fertig haben das habe ich von meiner Nachbarin bekommen I got that from my neighbo(u)r, my neighbo(u)r gave it to me das habe ich von meiner Nachbarin bekommen das habe ich von meiner Nachbarin gehört figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I heard that from my neighbo(u)r, my neighbo(u)r told me (that) das habe ich von meiner Nachbarin gehört figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das werden wir gleich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg we’ll have it done in a jiffy das werden wir gleich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg du hast es gut! you’re lucky! it’s all right for you! du hast es gut! er will es so haben that’s how he wants it er will es so haben das kann ich nicht haben I don’t like that das kann ich nicht haben du hast es nötig! umgangssprachlich | familiar, informalumg you really need it du hast es nötig! umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe es satt, ich habe genug davon umgangssprachlich | familiar, informalumg I’m fed up (with it) ich habe es satt, ich habe genug davon umgangssprachlich | familiar, informalumg da hast du’s [da haben wir’s] umgangssprachlich | familiar, informalumg there you [we] are! da hast du’s [da haben wir’s] umgangssprachlich | familiar, informalumg da haben wir die Bescherung (oder | orod den Salat) umgangssprachlich | familiar, informalumg now we’re in a real mess! da haben wir die Bescherung (oder | orod den Salat) umgangssprachlich | familiar, informalumg wie gehabt umgangssprachlich | familiar, informalumg as usual wie gehabt umgangssprachlich | familiar, informalumg das haben wir alles schon gehabt umgangssprachlich | familiar, informalumg we’ve been through all this before das haben wir alles schon gehabt umgangssprachlich | familiar, informalumg du hast sie wohl nicht alle! umgangssprachlich | familiar, informalumg you must be crazy! du hast sie wohl nicht alle! umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden zum Besten haben to pull sb’s leg jemanden zum Besten haben jemanden zum Narren haben to make a fool ofjemand | somebody sb jemanden zum Narren haben eine Frau gehabt haben to have had a woman eine Frau gehabt haben das muss jetzt ein Ende haben it’s got to stop now das muss jetzt ein Ende haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sie hat etwas Reizendes an sich Verbindungen mit Präpositionen there is something charming about her sie hat etwas Reizendes an sich Verbindungen mit Präpositionen wissen, was man an jemandem hat to appreciate what one has got wissen, was man an jemandem hat das hat er so an sich that’s just his way das hat er so an sich was hat es damit auf sich? what’s this supposed to mean? what’s it all about? was hat es damit auf sich? das hat nichts auf sich it’s nothing das hat nichts auf sich ich habe kein Geld bei mir I have (got) no money on me ich habe kein Geld bei mir er hat seine Tochter bei sich he has (got) his daughter with him er hat seine Tochter bei sich dieser Plan hat viel für sich there is much (oder | orod a lot) to be said for this plan dieser Plan hat viel für sich er hat alle für sich they are all on his side er hat alle für sich für etwas zu haben sein to go foretwas | something sth für etwas zu haben sein was hast du gegen mich? what have you got against me? what do you have against me? was hast du gegen mich? das habe ich jetzt hinter mir that’s over and done with now, I’ve got that behind me now das habe ich jetzt hinter mir die fünfzig hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben to be over fifty die fünfzig hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben einen anstrengenden Tag hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben to have had a hard day einen anstrengenden Tag hinter sich (Dativ | dative (case)dat) haben der Wein hat es in sich the wine has plenty of punch der Wein hat es in sich die Prüfung hatte es in sich the exam was difficult die Prüfung hatte es in sich er hat es in sich don’t underestimate him er hat es in sich sie hat es nicht so sehr mit der Sauberkeit she doesn’t take cleanliness very seriously sie hat es nicht so sehr mit der Sauberkeit sie hat es mit der Religion she is very religious sie hat es mit der Religion er hat etwas mit ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg he is having an affair (fling) with her er hat etwas mit ihr umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat noch zwei Leute über sich (Dativ | dative (case)dat) he still has two people above him er hat noch zwei Leute über sich (Dativ | dative (case)dat) er hat gern viele Leute um sich he likes to have a lot of people around (oder | orod about) him er hat gern viele Leute um sich eine Abteilung unter sich (Dativ | dative (case)dat) haben to be in charge of a department eine Abteilung unter sich (Dativ | dative (case)dat) haben die Nase hat er von seinem Vater he has his father’s nose die Nase hat er von seinem Vater sie hat etwas von einer Gouvernante she has something of the school teacher about her sie hat etwas von einer Gouvernante er hat nicht viel von der Reise gehabt he didn’t get much out of the journey er hat nicht viel von der Reise gehabt wen glaubst du, vor dir zu haben? who do you think you’re talking to? wen glaubst du, vor dir zu haben? das habe ich noch vor mir I still have that ahead of me das habe ich noch vor mir etwas übersichtlich vor sich haben to haveetwas | something sth clearly (laid out) in front of one etwas übersichtlich vor sich haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „haben“: reflexives Verb haben [ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) make a fuss... and that’s that to have a row with he is very fussy about his car... not a bit! that’s what you think! some hopes Beispiele sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej make a fuss sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej hab dich nicht so! don’t make such a fuss (oder | orod to-do) hab dich nicht so! er hat sich schrecklich mit seinem Auto he is very fussy about his car er hat sich schrecklich mit seinem Auto Beispiele und damit hat es sich and that’s that und damit hat es sich hat sich was! überhaupt nicht not a bit! hat sich was! überhaupt nicht hat sich was! denkste that’s what you think! some hope(s) hat sich was! denkste Beispiele sich mit jemandem haben to have a row withjemand | somebody sb sich mit jemandem haben „haben“: unpersönliches Verb haben [ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) there is a lot of snow... there are a lot of flowers there... Beispiele es hat there is (oder | orod are) es hat es hat viel Schnee there is a lot of snow es hat viel Schnee es hat dort viele Blumen there are a lot of flowers there es hat dort viele Blumen „haben“: Hilfsverb haben [ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) have have haben haben Beispiele hast du sie gesehen? have you seen her? hast du sie gesehen? ich habe bis eben gelesen I have been reading up to now ich habe bis eben gelesen man hat es mir gesagt I have been told man hat es mir gesagt er hat uns gestern besucht he came to see us yesterday er hat uns gestern besucht du hättest schreiben können you could (oder | orod might) have written du hättest schreiben können das hättest du vorher sagen sollen you ought to have said that before das hättest du vorher sagen sollen er behauptet, ihn gesehen zu haben he claims to have seen him er behauptet, ihn gesehen zu haben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„schön“: Adjektiv schön [ʃøːn]Adjektiv | adjective adj <schöner; schönst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beautiful, lovely, nice, delightful beautiful, pretty, good-looking, lovely handsome, good-looking beautiful, lovely beautiful, handsome, fine-looking nice, lovely, delightful, pleasant good, beautiful, fine, lovely, nice good, great kind, good, nice nice, fine, pretty Weitere Übersetzungen... beautiful schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc lovely schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc nice schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc delightful schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc Beispiele er wohnt in einer schönen Gegend he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood er wohnt in einer schönen Gegend wir hatten schönes Wetter we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather wir hatten schönes Wetter von dort hat man eine schöne Aussicht there’s a lovely view from there von dort hat man eine schöne Aussicht unbeschreiblich schön beautiful beyond all description unbeschreiblich schön sie hat schöne Beine she has nice (oder | orod lovely) legs sie hat schöne Beine jemandem schöne Augen machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make eyes atjemand | somebody sb jemandem schöne Augen machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich schön machen sich schön anziehen to dress up sich schön machen sich schön anziehen sich schön machen sich herausputzen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron to deck oneself out, to doll oneself up sich schön machen sich herausputzen umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sich schön machen sich schminken etc to make oneself up, to put one’s make-up on sich schön machen sich schminken etc Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen beautiful schön Frau, Mädchen pretty schön Frau, Mädchen good-looking schön Frau, Mädchen lovely schön Frau, Mädchen schön Frau, Mädchen Beispiele sie ist ungewöhnlich (oder | orod ungemein, auffallend, über alle Maßen) schön she is exceptionally (oder | orod strikingly) beautiful, she is a ravishing beauty sie ist ungewöhnlich (oder | orod ungemein, auffallend, über alle Maßen) schön sie ist alles andere als schön, schön ist anders ironisch | ironicallyiron she is anything but beautiful sie ist alles andere als schön, schön ist anders ironisch | ironicallyiron sie ist schön anzuschauen she is lovely (oder | orod pretty) to look at (oder | orod lovely-looking) sie ist schön anzuschauen wer schön sein will, muss leiden ironisch | ironicallyiron beauty must suffer wer schön sein will, muss leiden ironisch | ironicallyiron (mein) schönes Fräulein (my) dear young lady (mein) schönes Fräulein wohin so eilig, schönes Kind? ironisch | ironicallyiron hello my dear child, what’s the rush? wohin so eilig, schönes Kind? ironisch | ironicallyiron schönste Frau! ironisch | ironicallyiron (my) gracious lady schönste Frau! ironisch | ironicallyiron das schöne Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the fair sex das schöne Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schöne Leute haben schöne Sachen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw etwa nice people have nice things schöne Leute haben schöne Sachen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen handsome schön Mann, Knabe good-looking schön Mann, Knabe schön Mann, Knabe beautiful schön Kind lovely schön Kind schön Kind beautiful, handsome, fine(-looking) schön Tier schön Tier nice schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc lovely schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc delightful schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc pleasant schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc Beispiele war es schön im Urlaub? did you have a nice time on your vacation amerikanisches Englisch | American EnglishUS? did you have a nice time on your holidays britisches Englisch | British EnglishBr? war es schön im Urlaub? das waren schöne Zeiten those were great times das waren schöne Zeiten eines schönen Tages wird alles vorbei sein one fine day it will all be over eines schönen Tages wird alles vorbei sein die Zeit in London war doch die schönste! our time in London was the best of all! die Zeit in London war doch die schönste! das Leben ist schön! life is good! das Leben ist schön! er macht sich (Dativ | dative (case)dat) ein schönes Leben umgangssprachlich | familiar, informalumg he has a great life er macht sich (Dativ | dative (case)dat) ein schönes Leben umgangssprachlich | familiar, informalumg du hast’s (vielleicht) schön! umgangssprachlich | familiar, informalumg you’ve got it made (oder | orod easy)! du hast’s (vielleicht) schön! umgangssprachlich | familiar, informalumg wir haben es so schön hier we are so well off here wir haben es so schön hier das schmeckt [riecht] schön besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg that tastes [smells] nice das schmeckt [riecht] schön besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg schönen Sonntag [schönes Wochenende]! have a nice Sunday [weekend]! schönen Sonntag [schönes Wochenende]! einen schönen guten Morgen! good morning to you! einen schönen guten Morgen! schöne Weihnachten! merry Christmas! schöne Weihnachten! ein schönes Alter angenehmes, beglückendes a nice age ein schönes Alter angenehmes, beglückendes ein schönes Alter hohes a ripe old age ein schönes Alter hohes einen schönen Tod sterben to die an easy death einen schönen Tod sterben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen good schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg beautiful schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg fine schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg lovely schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg nice schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele das ist ein schöner Stoff that’s beautiful material das ist ein schöner Stoff und dann aßen wir ein schönes Schnitzel and then we had a lovely escalope und dann aßen wir ein schönes Schnitzel ein schönes Tässchen Tee a nice cup of tea ein schönes Tässchen Tee good schön gut, erfreulich great schön gut, erfreulich schön gut, erfreulich Beispiele das ist eine schöne Gelegenheit that’s a good (oder | orod great) opportunity das ist eine schöne Gelegenheit das ist ein schöner Erfolg für unsere Mannschaft that’s a great success for our team das ist ein schöner Erfolg für unsere Mannschaft das ist alles schön und gut (oder | orod alles recht schön, alles gut und schön) , aber … that’s all very well (oder | orod all well and good) but … das ist alles schön und gut (oder | orod alles recht schön, alles gut und schön) , aber … das wäre ja zu schön! umgangssprachlich | familiar, informalumg that would be just lovely! das wäre ja zu schön! umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist zu schön, um wahr zu sein that is too good to be true das ist zu schön, um wahr zu sein es ist alles in schönster Ordnung all is well, everything is in perfect (oder | orod apple-pie) order es ist alles in schönster Ordnung wir verbrachten den Abend in schönster Harmonie we spent the evening in perfect harmony wir verbrachten den Abend in schönster Harmonie gib die schöne Hand! zu Kindern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg give your right hand! gib die schöne Hand! zu Kindern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kind schön gütig, nett good schön gütig, nett nice schön gütig, nett schön gütig, nett Beispiele (es ist) schön (von Ihnen), dass Sie gekommen sind it’s very kind (oder | orod nice) of you to come (es ist) schön (von Ihnen), dass Sie gekommen sind das war nicht sehr schön von dir that wasn’t very nice of you das war nicht sehr schön von dir noble, noble- (oder | orod high-)minded schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc Beispiele das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm that is a fine trait in his character das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm Beispiele die schönen Künste the fine arts die schönen Künste schöne Literatur belles lettres (Singular | singularsg) fiction schöne Literatur die schönen Wissenschaften the arts, the humanities die schönen Wissenschaften nice schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron fine schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron Beispiele du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund! some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are! du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund! das ist ja eine schöne Bescherung! that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)! das ist ja eine schöne Bescherung! das sind (ja) schöne Aussichten! those are nice (oder | orod lovely) prospects! das sind (ja) schöne Aussichten! von dir hört man ja schöne Sachen (oder | orod Geschichten)! people are saying nice things about you! von dir hört man ja schöne Sachen (oder | orod Geschichten)! das wird ja immer schöner (mit dir)! things are getting worse and worse (with you)! das wird ja immer schöner (mit dir)! wart(e), es kommt noch schöner wait, there is (even) more to come (oder | orod it gets better) wart(e), es kommt noch schöner das wäre ja noch schöner! that would be great (, that would)! a fine state of affairs that would lead to! das wäre ja noch schöner! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen fair schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron fine schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron Beispiele jemanden mit schönen Worten abspeisen to put (oder | orod fob)jemand | somebody sb off with fine words jemanden mit schönen Worten abspeisen er ist um schöne Worte nie verlegen he is never at a loss for fair words er ist um schöne Worte nie verlegen fair schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pretty schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg handsome schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele das hat mich ein schönes (oder | orod eine schöne Stange, ein schönes Stück, einen schönen Batzen) Geld gekostet that cost me a tidy sum (oder | orod quite a bit a pretty penny) das hat mich ein schönes (oder | orod eine schöne Stange, ein schönes Stück, einen schönen Batzen) Geld gekostet es ist noch ein schönes Stück Weg(s) bis nach Hause we have still a fair way to go before we are home es ist noch ein schönes Stück Weg(s) bis nach Hause ich habe gestern ein schönes Geschäft gemacht I struck a good bargain yesterday ich habe gestern ein schönes Geschäft gemacht Beispiele schön, ich bin einverstanden in Wendungen wie all right (oder | orod OK, okay) I agree schön, ich bin einverstanden in Wendungen wie (na) schön, dann eben nicht! all right, have it your way! (na) schön, dann eben nicht! (na) schön, wenn ihr wollt very well (oder | orod all right, OK, okay) if you want (to) (na) schön, wenn ihr wollt schönen Dank! thank you very much schönen Dank! jemandem einen schönen Gruß bestellen to givejemand | somebody sb one’s (kind) regards jemandem einen schönen Gruß bestellen (einen) schönen Gruß von [an (Akkusativ | accusative (case)akk) Heinz Heinz sends his [give Heinz my] love (einen) schönen Gruß von [an (Akkusativ | accusative (case)akk) Heinz Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „schön“: Adverb schön [ʃøːn]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beautifully, nicely pleasantly, beautifully smoothly, without a hitch pretty, quite, rather, mighty nicely Weitere Beispiele... beautifully schön hübsch nicely schön hübsch schön hübsch Beispiele sich schön anziehen geschmackvoll to dress beautifully sich schön anziehen geschmackvoll sich schön anziehen sich herausputzen to dress (doll oneself) up sich schön anziehen sich herausputzen du bist so schön braun you have such a beautiful (oder | orod lovely, nice) tan du bist so schön braun sie singt sehr schön she sings (very) beautifully, she has a (very) beautiful voice sie singt sehr schön sie schreibt schön hat eine schöne Handschrift she has beautiful handwriting sie schreibt schön hat eine schöne Handschrift sie schreibt schön hat einen guten Stil she writes beautifully sie schreibt schön hat einen guten Stil du musst etwas schöner schreiben you must write a bit better (oder | orod clearer) du musst etwas schöner schreiben schön gebaut sein besonders von Frauen to have a good figure, to be well proportioned schön gebaut sein besonders von Frauen schön gebaut sein besonders von Männern to be well built schön gebaut sein besonders von Männern das hast du (aber) schön gemacht! you did that beautifully (oder | orod very nicely, very well)! das hast du (aber) schön gemacht! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pleasantly schön angenehm beautifully schön angenehm schön angenehm Beispiele sich schön anfühlen to be pleasant to the touch sich schön anfühlen smoothly schön reibungslos without a hitch schön reibungslos schön reibungslos Beispiele es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste) everything went off very smoothly (oder | orod perfectly) es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste) Beispiele schön daherreden to talk a lot of rubbish schön daherreden pretty schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg quite schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg rather schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele draußen ist es noch schön warm it is still pretty (oder | orod nice and) warm outside draußen ist es noch schön warm ihm war schön warm in seinem Bett he was nice and warm in bed ihm war schön warm in seinem Bett du bist schön dumm (, wenn …) you must be pretty stupid (if …) du bist schön dumm (, wenn …) jetzt stehe ich (ja) schön da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I look a right (oder | orod proper) fool (charlie) now jetzt stehe ich (ja) schön da figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg da bin ich (aber) schön angekommen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron I had quite a surprise! I got more than I had bargained for! da bin ich (aber) schön angekommen! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron sie musste ganz schön arbeiten she had to work pretty hard sie musste ganz schön arbeiten er wird sich schön langweilen mit ihr he will be pretty bored with her er wird sich schön langweilen mit ihr sie werden ganz schön staunen they’ll have the surprise of their lives sie werden ganz schön staunen du hast mich schön erschreckt! you gave me quite a shock (oder | orod start)! du hast mich schön erschreckt! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nicely schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele sei schön brav! be a good boy (oder | orod girl)! be good! sei schön brav! bleib du nur schön zu Hause! you be sensible and stay at home! bleib du nur schön zu Hause! immer schön ruhig bleiben! just be (oder | orod keep) nice and quiet! immer schön ruhig bleiben! er ließ es schön bleiben he did nothing of the kind er ließ es schön bleiben das werde ich schön bleiben lassen! I’ll do nothing of the kind! you won’t catch me doing that! das werde ich schön bleiben lassen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele grüßen Sie ihn schön von mir give him my (kind) regards grüßen Sie ihn schön von mir er lässt Sie schön grüßen he sends you his (kind) regards (oder | orod love) er lässt Sie schön grüßen danke schön! thank you (very much) danke schön! sagen Sie mir, bitte schön, wo … could you please tell me where …? sagen Sie mir, bitte schön, wo … hier ist das Buch, bitte schön! here’s the book, there you go! hier ist das Buch, bitte schön! kann ich Ihren Bleistift haben? Ja, bitte schön! can I borrow your pencil? Certainly, here you are kann ich Ihren Bleistift haben? Ja, bitte schön! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „'Schöne das“: Neutrum schönNeutrum | neuter n <Schönen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) a thing of beauty... they’ll have a nice opinion of me... you’ll get a nice welcome when you come home... Beispiele ein Gefühl für das Schöne haben to have a feeling for the beautiful (oder | orod for all things beautiful) ein Gefühl für das Schöne haben das Schöne daran ist, dass … the nice (oder | orod lovely, great) thing about it is that … das Schöne daran ist, dass … das Schönste beim Autofahren ist, dass … the nicest (oder | orod best) thing about driving is that … das Schönste beim Autofahren ist, dass … etwas Schönes a thing of beauty etwas Schönes es gibt nichts Schöneres als … there is nothing nicer (oder | orod better, more enjoyable) than … es gibt nichts Schöneres als … da hast du (ja) (et)was Schönes angerichtet! ironisch | ironicallyiron you have made a nice (oder | orod fine) mess of it! da hast du (ja) (et)was Schönes angerichtet! ironisch | ironicallyiron sie werden etwas Schönes von mir denken ironisch | ironicallyiron they’ll have a nice opinion of me sie werden etwas Schönes von mir denken ironisch | ironicallyiron du kannst etwas Schönes erleben, wenn du nach Hause kommst ironisch | ironicallyiron you’ll get a nice welcome when you come home du kannst etwas Schönes erleben, wenn du nach Hause kommst ironisch | ironicallyiron Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen