Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw vorgeben"

"etw vorgeben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Vorgehen, Vorleben, vergeben oder vergeben?
vorgeben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pass (etwas | somethingsth) up to the front
    vorgeben nach vorn geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    vorgeben nach vorn geben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • give (jemand | somebodysb) a start of
    vorgeben Sport | sportsSPORT SPIEL Meter etc
    vorgeben Sport | sportsSPORT SPIEL Meter etc
  • use (etwas | somethingsth) as a pretext
    vorgeben vorschützen
    vorgeben vorschützen
Beispiele
  • pretend
    vorgeben fälschlich behaupten
    vorgeben fälschlich behaupten
Beispiele
  • allege
    vorgeben Unerwiesenes versichern
    claim
    vorgeben Unerwiesenes versichern
    vorgeben Unerwiesenes versichern
Beispiele
  • profess
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    pretend
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    purport
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
    vorgeben nur scheinbar etwas tun
Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
fälschlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • erroneous
    fälschlich irrtümlich
    mistaken
    fälschlich irrtümlich
    fälschlich irrtümlich
  • fraudulent
    fälschlich betrügerisch
    fälschlich betrügerisch
fälschlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • falsely
    fälschlich zu Unrecht
    wrongly
    fälschlich zu Unrecht
    by mistake
    fälschlich zu Unrecht
    fälschlich zu Unrecht
Beispiele
  • erroneously
    fälschlich irrtümlich
    by mistake
    fälschlich irrtümlich
    fälschlich irrtümlich
  • fraudulently
    fälschlich betrügerisch
    fälschlich betrügerisch
Takt
[takt]Maskulinum | masculine m <Takt(e)s; Takte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time
    Takt besonders Musik | musical termMUS
    meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Takt besonders Musik | musical termMUS
    metre britisches Englisch | British EnglishBr
    Takt besonders Musik | musical termMUS
    Takt besonders Musik | musical termMUS
Beispiele
  • bar britisches Englisch | British EnglishBr
    Takt Musik | musical termMUS
    measure amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Takt Musik | musical termMUS
    Takt Musik | musical termMUS
Beispiele
  • er spielte die ersten Takte eines Liedes
    he played the first few bars of a song
    er spielte die ersten Takte eines Liedes
  • zwei Takte voraus sein
    to be two bars ahead (of time)
    zwei Takte voraus sein
  • setzen Sie im vierten Takt ein
    (you) come in at bar four
    setzen Sie im vierten Takt ein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • rhythm
    Takt Literatur | literatureLIT Rhythmus
    cadence
    Takt Literatur | literatureLIT Rhythmus
    measure
    Takt Literatur | literatureLIT Rhythmus
    Takt Literatur | literatureLIT Rhythmus
  • phase
    Takt Arbeitstakt der Fließbandproduktion etc
    cycle
    Takt Arbeitstakt der Fließbandproduktion etc
    Takt Arbeitstakt der Fließbandproduktion etc
  • cycle
    Takt Auto | automobilesAUTO
    Takt Auto | automobilesAUTO
  • stroke
    Takt Auto | automobilesAUTO Hub
    Takt Auto | automobilesAUTO Hub
  • cadence, timing (signal)
    Takt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Takt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • rhythm
    Takt Sport | sportsSPORT in Dressur
    Takt Sport | sportsSPORT in Dressur
Ziel
[tsiːl]Neutrum | neuter n <Ziel(e)s; Ziele>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destination
    Ziel einer Reise, Wanderung etc
    Ziel einer Reise, Wanderung etc
Beispiele
  • wir sind am Ziel
    we have reached (oder | orod are at) our destination
    wir sind am Ziel
  • sich seinem Ziel nähern
    to near one’s destination
    sich seinem Ziel nähern
  • mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen
    to set out for an unknown destination
    mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • target
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    mark
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    aim
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • target
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe
  • objective
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik
Beispiele
  • goal, aim, object(ive), end
    Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • purpose, intent(ion)
    Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • boundsPlural | plural pl
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limitsPlural | plural pl
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • finish, winning (oder | orod finishing) post
    Ziel Sport | sportsSPORT
    Ziel Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • target
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe
Beispiele
  • credit
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
    period of payment
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
Beispiele
Linie
[ˈliːnɪ̆ə]Femininum | feminine f <Linie; Linien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • line
    Linie Strich
    Linie Strich
Beispiele
  • eine gerade [krumme, gebogene] Linie
    a straight [crooked, curved] line
    eine gerade [krumme, gebogene] Linie
  • eine punktierte [strichpunktierte] Linie
    a dotted [dot-dash] line
    eine punktierte [strichpunktierte] Linie
  • Linien ziehen
    to draw lines
    Linien ziehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • line
    Linie Umrisslinie
    contour
    Linie Umrisslinie
    outline
    Linie Umrisslinie
    Linie Umrisslinie
Beispiele
Beispiele
  • line
    Linie Reihe
    Linie Reihe
Beispiele
  • die Jungen standen in (einer) Linie
    the boys were standing in a line (oder | orod row)
    die Jungen standen in (einer) Linie
  • die Stühle standen [nicht] in einer Linie
    the chairs were in [out of] line
    die Stühle standen [nicht] in einer Linie
  • trend
    Linie Trend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie Trend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • party line
    Linie Parteilinie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie Parteilinie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • course
    Linie einer Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie einer Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • editorial line
    Linie einer Zeitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie einer Zeitung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • train of thought
    Linie in Aufsatz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie in Aufsatz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • line
    Linie in Verhalten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    consistency
    Linie in Verhalten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    system
    Linie in Verhalten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie in Verhalten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seine eigene Linie einhalten
    to keep to ones own line
    seine eigene Linie einhalten
  • sie hat in allem, was sie tut, eine klare Linie
    she is consistent in everything she does
    sie hat in allem, was sie tut, eine klare Linie
  • diese Planung hat keine Linie
    there is no system in this plan
    diese Planung hat keine Linie
  • route
    Linie Verkehrslinie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    line
    Linie Verkehrslinie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie Verkehrslinie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • line
    Linie Abstammung, Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ancestry
    Linie Abstammung, Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    branch
    Linie Abstammung, Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Linie Abstammung, Geschlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • line
    Linie in Gesicht, Hand etc
    wrinkle
    Linie in Gesicht, Hand etc
    Linie in Gesicht, Hand etc
Beispiele
Beispiele
  • die Linie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Äquator
    the line, the equator
    die Linie Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF der Äquator
  • die Linie passieren
    to cross (oder | orod pass) the line
    die Linie passieren
  • line
    Linie Militär, militärisch | military termMIL
    rank
    Linie Militär, militärisch | military termMIL
    Linie Militär, militärisch | military termMIL
  • tier
    Linie Militär, militärisch | military termMIL von Geschützenoder | or od Geschützluken
    Linie Militär, militärisch | military termMIL von Geschützenoder | or od Geschützluken
  • troop of the line
    Linie Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Linie Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
Beispiele
  • in vorderster Linie kämpfen
    to fight in the front line (oder | orod in the line of battle)
    in vorderster Linie kämpfen
  • in der vordersten (oder | orod in vorderster) Linie stehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be in the front rank
    in der vordersten (oder | orod in vorderster) Linie stehen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eigene Linien
    friendly lines
    eigene Linien
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • goal line
    Linie Sport | sportsSPORT Torlinie
    Linie Sport | sportsSPORT Torlinie
  • foul line
    Linie Sport | sportsSPORT beim Baseball
    Linie Sport | sportsSPORT beim Baseball
  • line
    Linie Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Linie Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • auseinanderstrebende [parallele] Linien
    divergent (oder | orod diverging) [parallel] lines
    auseinanderstrebende [parallele] Linien
  • endlich lange Linie
    finite line
    endlich lange Linie
  • gebrochene (oder | orod unterbrochene) Linie
    broken line
    gebrochene (oder | orod unterbrochene) Linie
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (composing) line
    Linie BUCHDRUCK
    Linie BUCHDRUCK
  • look
    Linie Mode | fashionMODE
    Linie Mode | fashionMODE
Beispiele
  • die neue Linie
    the new look
    die neue Linie
  • eine sportliche Linie
    a sporty look
    eine sportliche Linie
  • line
    Linie von Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Linie von Kokain Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele

  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Färbung
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Färbung
    Farbe Färbung
Beispiele
  • eine rote [grüne] Farbe haben
    to be red [green] (in colo(u)r)
    eine rote [grüne] Farbe haben
  • helle [kräftige] Farben
    light [strong] colo(u)rs
    helle [kräftige] Farben
  • leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
    bright [dull] colo(u)rs
    leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Farbton, Farbschattierung
    Farbe Farbton, Farbschattierung
  • colour, tint, tinge, hue, shade britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe
    Farbe
Beispiele
  • herbstliche Farben
    fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS colo(u)rs
    autumnal britisches Englisch | British EnglishBr colours
    herbstliche Farben
  • ein in zarten Farben gehaltenes Bild
    a picture painted in delicate (oder | orod pastel) tints
    ein in zarten Farben gehaltenes Bild
  • paint
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
Beispiele
  • pigment
    Farbe Farbkörper
    Farbe Farbkörper
  • color(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Gesichtsfarbe
    colour(ing), complexion britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Gesichtsfarbe
    Farbe Gesichtsfarbe
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, life, vitality britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) colo(u)r toetwas | something sth
    einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
    the German colo(u)rs
    die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
  • die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
    die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
  • Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
    to wear the colo(u)rs of a students’ society
    Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suit
    Farbe Kartenspiel
    Farbe Kartenspiel
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    dye(stuff)
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
  • stain amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
Beispiele
  • (printer’soder | or od printing) ink
    Farbe BUCHDRUCK
    Farbe BUCHDRUCK
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe HERALDIK
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe HERALDIK
    Farbe HERALDIK
Beispiele
  • heraldische Farbe
    tincture, colo(u)r
    heraldische Farbe
  • in natürlichen Farben
    proper (nachgestellt)
    in natürlichen Farben
  • tone (oder | orod harmonic) color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • tone (oder | orod harmonic)colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Musik | musical termMUS
    timbre
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Physik | physicsPHYS
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Physik | physicsPHYS
    Farbe Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
    colo(u)r-producing, chromogenic
    Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
  • gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
    gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc