Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw mit sich allein abmachen"

"etw mit sich allein abmachen" Englisch Übersetzung

abmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take off
    abmachen entfernen
    remove
    abmachen entfernen
    abmachen entfernen
Beispiele
  • take down
    abmachen Bilder, Plakate etc
    abmachen Bilder, Plakate etc
Beispiele
  • das Schild (von der Tür) abmachen herunternehmen
    to take the sign down (from the door)
    das Schild (von der Tür) abmachen herunternehmen
  • das Schild (von der Tür) abmachen abschrauben
    to unscrew the sign (off the door)
    das Schild (von der Tür) abmachen abschrauben
  • undo
    abmachen losmachen
    untie
    abmachen losmachen
    take off
    abmachen losmachen
    abmachen losmachen
Beispiele
  • remove
    abmachen Schmutz etc
    brush off
    abmachen Schmutz etc
    abmachen Schmutz etc
Beispiele
  • den Schmutz von den Schuhen abmachen
    to brush (oder | orod knock) the dirt off the shoes
    den Schmutz von den Schuhen abmachen
  • pick (off)
    abmachen Weintrauben etc
    abmachen Weintrauben etc
  • do
    abmachen ableisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    serve
    abmachen ableisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abmachen ableisten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • serve
    abmachen absitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    do
    abmachen absitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abmachen absitzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • seine Strafe [ein Jahr] (im Gefängnis) abmachen
    to do one’s time [a year] (in prison)
    seine Strafe [ein Jahr] (im Gefängnis) abmachen
  • settle
    abmachen regeln, erledigen
    abmachen regeln, erledigen
Beispiele
  • eine Angelegenheit abmachen
    to settle a matter (oder | orod an affair)
    eine Angelegenheit abmachen
  • das müsst ihr unter euch abmachen
    you must sort it out among yourselves
    das müsst ihr unter euch abmachen
  • etwas gütlich (oder | orod im Guten) abmachen
    to settleetwas | something sth
    etwas gütlich (oder | orod im Guten) abmachen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • agree (up)on, arrange
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich einigen auf
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich einigen auf
  • settle
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vereinbaren
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vereinbaren
  • stipulate
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH festsetzen
    abmachen besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH festsetzen
Beispiele
Beispiele
  • Speisen mit etwas abmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    to mixetwas | something sth into (oder | orod addetwas | something sth to) a dish
    Speisen mit etwas abmachen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • die Suppe mit einem Ei abmachen
    to mix an egg into the soup
    die Suppe mit einem Ei abmachen
abmachen
Neutrum | neuter n <Abmachens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Abmachen der Bilder (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the taking down of the pictures (from the wall)
    das Abmachen der Bilder (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
allein
[aˈlain]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alone
    allein einsam
    by oneself
    allein einsam
    allein einsam
Beispiele
  • by oneself
    allein ohne Unterstützung
    alone
    allein ohne Unterstützung
    auch | alsoa. single-handed
    allein ohne Unterstützung
    allein ohne Unterstützung
Beispiele
Beispiele
  • allein ErziehendePlural | plural pl
    single parents
    allein ErziehendePlural | plural pl
  • alone
    allein entlegen
    apart
    allein entlegen
    by itself
    allein entlegen
    allein entlegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • die allein gültige Fassung
    the only valid version
    die allein gültige Fassung
  • allein selig machend (oder | orod seligmachend) Religion | religionREL
    only saving
    allein selig machend (oder | orod seligmachend) Religion | religionREL
  • die allein selig machende (oder | orod seligmachende) Kirche
    the only true church
    die allein selig machende (oder | orod seligmachende) Kirche
  • alone
    allein nur
    only
    allein nur
    allein nur
Beispiele
Beispiele
  • very
    allein schon
    mere
    allein schon
    bare
    allein schon
    allein schon
Beispiele
Beispiele
  • von allein umgangssprachlich | familiar, informalumg du brauchst es mir nicht zu sagen, ich gehe schon von allein(e)
    you don’t need to tell me, I’ll go (by) myself
    von allein umgangssprachlich | familiar, informalumg du brauchst es mir nicht zu sagen, ich gehe schon von allein(e)
  • die Schmerzen gehen von allein zurück
    the pains are going away on their own
    die Schmerzen gehen von allein zurück
  • sie hat es von allein getan
    she did it of her own accord
    sie hat es von allein getan
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alone
    allein abgesehen von allem Übrigen
    allein abgesehen von allem Übrigen
Beispiele
allein
[aˈlain]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • but
    allein aber, jedoch
    however
    allein aber, jedoch
    yet
    allein aber, jedoch
    nevertheless
    allein aber, jedoch
    allein aber, jedoch
Beispiele
MIT
abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MIT
    MIT
    MIT
Allein-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • solo
    Allein-
    Allein-
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
alleine
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alleine umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „allein
    alleine umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „allein
mit
[mɪt]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • with
    mit Zubehör, Ausstattung
    mit Zubehör, Ausstattung
Beispiele
  • with, (full) of
    mit voll von
    mit voll von
Beispiele
  • (together) with, accompanied by
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
    mit in Begleitung von, in Gemeinschaft
Beispiele
  • with
    mit Wechselseitigkeit
    mit Wechselseitigkeit
Beispiele
  • mit jemandem kämpfen
    to fight withjemand | somebody sb
    mit jemandem kämpfen
  • er spielte [verhandelte] mit mir
    he played [negotiated] with me
    er spielte [verhandelte] mit mir
  • er hat sich mit mir geschlagen
    he fought with me
    er hat sich mit mir geschlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in
    mit Mittel, Material, Stoff
    mit Mittel, Material, Stoff
Beispiele
  • on
    mit Verkehrsmittel
    by
    mit Verkehrsmittel
    mit Verkehrsmittel
Beispiele
  • with
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    by means of
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
    mit Hilfsmittel, Werkzeug
Beispiele
Beispiele
  • with
    mit im Hinblick auf, betreffend
    mit im Hinblick auf, betreffend
Beispiele
Beispiele
mit
[mɪt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    mit ebenso
    as well
    mit ebenso
    too
    mit ebenso
    mit ebenso
Beispiele
  • among
    mit unter anderen
    one of
    mit unter anderen
    mit unter anderen
Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
hinauffinden
intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich hinauffindenreflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find the way up (there)
    hinauffinden
    hinauffinden
Beispiele