Englisch-Deutsch Übersetzung für "mind what you're doing"

"mind what you're doing" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie you’re oder doting?
minder
[ˈmɪndər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inferior
    minder minderwertig
    minder minderwertig
Beispiele
  • mindere Waren, Waren minderer Qualität
    inferior goods, goods of inferior quality
    mindere Waren, Waren minderer Qualität
  • er betrachtete ihn als minderen Menschen
    he regarded him as an inferior
    er betrachtete ihn als minderen Menschen
  • less(er)
    minder selten (geringer)
    minder selten (geringer)
  • minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner
    minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner
Beispiele
  • young
    minder Jagd | huntingJAGD Sau
    minder Jagd | huntingJAGD Sau
minder
[ˈmɪndər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • less
    minder
    minder
Beispiele
mindest
[ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • least
    mindest
    slightest
    mindest
    smallest
    mindest
    mindest
Beispiele
Beispiele
  • das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung
    the (very) least
    das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung
  • das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann
    that’s the very least (that) one can ask
    das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann
Beispiele
  • nicht das mindeste (oder | orod Mindeste)
    not anything, nothing (at all)
    nicht das mindeste (oder | orod Mindeste)
  • sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt
    sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt
  • von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten
    one cannot expect anything from him
    von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
    not in the least, not at all, by no means
    nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
  • das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
    that does not interest me in the least
    das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
  • daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken
    that is (just) out of the question
    daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mindeste
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • least, slightest
    mindeste(r, s)
    mindeste(r, s)
Beispiele
  • nicht die mindeste Angst
    not the slightest trace of fear
    nicht die mindeste Angst
  • das Mindeste
    the (very) least
    das Mindeste
  • nicht im Mindesten
    not in the least
    nicht im Mindesten
doing
[ˈduːiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tunneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Handelnneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Tatfeminine | Femininum f
    doing deed, acting
    doing deed, acting
Beispiele
  • Handlungenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tatenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
  • Begebenheitenplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    Vorfälleplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
  • Aufführungfeminine | Femininum f
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    Betragenneuter | Neutrum n
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    doing conduct <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • fine doings these! <plural | Pluralpl>
    das sind mir schöne Geschichten!
    fine doings these! <plural | Pluralpl>
  • (gesellschaftliches) Leben, Ereignisseplural | Plural pl
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • notwendige Sachenplural | Plural pl
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    notwendiges Zubehör
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
doing
[ˈduːiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich abspielend
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was, wie
    what Interrogativpronomen
    what Interrogativpronomen
Beispiele
  • what is her name?
    wie ist ihr Name?
    what is her name?
  • what did he do?
    was hat er getan?
    what did he do?
  • what is he?
    was ist er (von Beruf)?
    what is he?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • welcher Art, welchen Ursprungs
    what of what kind
    what of what kind
Beispiele
  • what is this flower?
    was für eine Blume ist das?
    what is this flower?
Beispiele
  • was
    what asking for word to be repeated
    what asking for word to be repeated
Beispiele
  • you want a what?
    was willst du?
    you want a what?
  • he claims to be a what?
    was will er sein?
    he claims to be a what?
  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what as question or exclamation
    what as question or exclamation
  • was für
    what vor pl
    what vor pl
Beispiele
  • what → siehe „price
    what → siehe „price
Beispiele
  • what about Besondere Redewendungen
    was sagst du zu, wie denkst du über (accusative (case) | Akkusativakk)
    what about Besondere Redewendungen
  • what about some dinner?
    wie wärs mit (was zu) essen?
    what about some dinner?
  • what about heading home?
    komm, gehen wir nach Hause
    what about heading home?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
what
[(h)w(ɒ)t]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) was
    what Relativpronomen
    also | aucha. (der) welcher
    what Relativpronomen
    what Relativpronomen
Beispiele
  • was (auch immer), was (da)
    what whatever
    what whatever
Beispiele
  • was
    what in interpolated clause
    what in interpolated clause
Beispiele
Beispiele
  • what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → siehe „which
    what unkorrekt für das einfache Relativpronomen → siehe „which
what
[(h)w(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was für ein(e), welch(er, e, es)
    what
    what
Beispiele
  • so viel … wie
    what as much or many as
    what as much or many as
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was
    what
    what
Beispiele
  • was für
    what before adj
    what before adj
Beispiele
  • what happy boys they are!
    was sind sie für glückliche Jungen!
    what happy boys they are!
  • teils …, teils
    what before ’with’
    what before ’with’
Beispiele
  • what with…, what with
    teils durch …, teils durch
    what with…, what with
  • what with storms, his return was delayed
    zum Teil (bedingt) durch Stürme verzögerte sich seine Rückkehr
    what with storms, his return was delayed
Beispiele
  • but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dass
    but what negative familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • never fear but what we shall go!
    hab’ keine Angst, wir gehen schon!
    never fear but what we shall go!
  • not a day but what it rains
    kein Tag, an dem es nicht regnet
    not a day but what it rains
  • worin, in welcher Hinsicht
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what in what regard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weshalb, warum
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what why obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
what
[(h)w(ɒ)t]conjunction | Konjunktion konj dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was! wie!
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
    what expressing suprise, disbelief or unwillingness
Beispiele
  • was? wie?
    what questioning, impolite
    what questioning, impolite
  • gelt, nicht wahr?
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    what isn’t it?, aren’t you?et cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
what
[(h)w(ɒ)t]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wasneuter | Neutrum n
    what question or exclamation
    what question or exclamation
what for
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eins aufs Dach
    what for rebuke
    what for rebuke
  • was drauf
    what for rebuke
    Hauefeminine | Femininum f
    what for rebuke
    what for rebuke
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es jemandem ordentlich geben
    to givesomebody | jemand sb what for slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
mindere
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lesser
    mindere(r, s)
    mindere(r, s)
  • inferior
    mindere(r, s) Güte, Qualität
    mindere(r, s) Güte, Qualität
mindern
[ˈmɪndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • reduce
    mindern Geschwindigkeit etc
    lower
    mindern Geschwindigkeit etc
    mindern Geschwindigkeit etc
  • reduce
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
    abate
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
    cut
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis etc
  • reduce
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz etc
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umsatz etc
  • diminish
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    depreciate
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
    mindern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wert
  • mitigate
    mindern Rechtswesen | legal term, lawJUR Schaden
    mindern Rechtswesen | legal term, lawJUR Schaden
mindern
[ˈmɪndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mindern
Neutrum | neuter n <Minderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind feeling, conscience
    Gemütneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    Herzneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    mind feeling, conscience
Beispiele
  • Seelefeminine | Femininum f
    mind intellect
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    mind intellect
    mind intellect
Beispiele
  • Gesinnungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Gedankenplural | Plural pl
    mind opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Urteilneuter | Neutrum n
    mind opinion
    mind opinion
Beispiele
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Lustfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Verlangenneuter | Neutrum n
    mind inclination
    Willemasculine | Maskulinum m
    mind inclination
    mind inclination
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind sense
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind sense
    mind sense
Beispiele
  • many men, many minds
    viele Köpfe, viele Sinneor | oder od Meinungen
    many men, many minds
  • there can be no two minds
    es kann keine geteilte Meinung geben (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    there can be no two minds
  • to enter (into) sb’s mind
    jemandem in den Sinn kommen
    to enter (into) sb’s mind
  • Achtsamkeitfeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    Sorgefeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    mind attentiveness
  • Absichtfeminine | Femininum f
    mind intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    mind intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    mind intention
    mind intention
Beispiele
  • to bear (or | oderod keep) in mind
    im Gedächtnis behalten, nicht vergessen, daran denken
    to bear (or | oderod keep) in mind
  • to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
    sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern
    to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
  • to havesomething | etwas sth in mind
    sich wohl erinnern (that dass)
    to havesomething | etwas sth in mind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Geisteszustandmasculine | Maskulinum m
    mind state of mind
    mind state of mind
Beispiele
  • Geistesrichtungfeminine | Femininum f
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    Denkenneuter | Neutrum n
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind as opposed to body
    mind as opposed to body
Beispiele
  • Denkermasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geistmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    mind God in Christian Science
    mind God in Christian Science
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
  • Menschmasculine | Maskulinum m (als geistiges Wesen)
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
Beispiele

Beispiele
  • to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
    denk daranor | oder od vergiss nicht zu schreiben
    mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich in acht nehmenor | oder od auf der Hut seinor | oder od sich hüten vor (dative (case) | Dativdat)
    mind watch out for
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind watch out for
    mind watch out for
Beispiele
  • sorgen für, sehen nach
    mind attend to
    mind attend to
Beispiele
Beispiele
  • sichsomething | etwas etwas machen aus, nicht gern sehenor | oder od mögen, (als) unangenehm empfinden, sich stoßen an (dative (case) | Dativdat)
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
Beispiele
  • erinnern, mahnen (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bemerken
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mind
[maind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sichsomething | etwas etwas daraus machen
    mind be troubled
    mind be troubled
Beispiele
Beispiele
  • sich erinnern
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Mindest-
[ˈmɪndəst] zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • minimum
    Mindest- Lohn etc
    Mindest- Lohn etc