Deutsch-Englisch Übersetzung für "trouble shooting circuit"

"trouble shooting circuit" Englisch Übersetzung

Trouble
[ˈtrabl]Maskulinum | masculine m <Troubles; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trouble
    Trouble
    Trouble
Beispiele
  • das gibt Trouble
    there’ll be trouble
    das gibt Trouble
  • dann gibts Trouble
    then there’ll be trouble
    dann gibts Trouble
  • Trouble haben
    to have problems
    Trouble haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
remote trouble-shooting
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fehlerferndiagnosefeminine | Femininum f
    remote trouble-shooting Internet | InternetINTERNET
    remote trouble-shooting Internet | InternetINTERNET
Shooting
[ˈʃuːtɪŋ]Neutrum | neuter n <Shootings; Shootings> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shoot
    Shooting Aufnahmen
    Shooting Aufnahmen

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • aufrühren, -wühlen, trüben
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    trouble rare | seltenselten wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
trouble
[ˈtrʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich beunruhigen, sich aufregen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    trouble worry
    trouble worry
Beispiele

  • Mühefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Beschwerdefeminine | Femininum f
    trouble effort
    Lastfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Anstrengungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Belästigungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    Ungelegenheitenplural | Plural pl
    trouble effort
    Störungfeminine | Femininum f
    trouble effort
    trouble effort
Beispiele
  • Schwierigkeitfeminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Problemneuter | Neutrum n
    trouble difficulty
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    Schererei(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble difficulty
    Schlamasselmasculine | Maskulinum m
    trouble difficulty
    kitz(e)ligeor | oder od heikle Lage
    trouble difficulty
    trouble difficulty
  • (das) Dummeor | oder od Böseor | oder od Schlimme, Misshelligkeitenplural | Plural pl
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
    trouble familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Notfeminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unglückneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Kummermasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Verdrussmasculine | Maskulinum m
    trouble misfortune, worry
    Leidneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Sorge(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    trouble misfortune, worry
    Unheilneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Missgeschickneuter | Neutrum n
    trouble misfortune, worry
    Schwulitätenplural | Plural pl
    trouble misfortune, worry
    trouble misfortune, worry
Beispiele
  • Krankheitfeminine | Femininum f
    trouble illness
    Leidenneuter | Neutrum n
    trouble illness
    Beschwerdenplural | Plural pl
    trouble illness
    trouble illness
Beispiele
  • Entbindungfeminine | Femininum f
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    trouble childbirth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • öffentliche Unruhe(nplural | Plural pl)
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Wirrenplural | Plural pl
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder politics | PolitikPOL
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Konfliktmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Krawallmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Stunkmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Skandalmasculine | Maskulinum m
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    Affärefeminine | Femininum f
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
    trouble disturbance, disorder:, generally | allgemeinallgemein politics | PolitikPOL
Beispiele
  • Störungfeminine | Femininum f
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    Defektmasculine | Maskulinum m (an einer Leitunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    trouble engineering | TechnikTECH defect
    trouble engineering | TechnikTECH defect
  • kleiner Sprung, Verwerfungsspaltefeminine | Femininum f
    trouble mining | BergbauBERGB
    trouble mining | BergbauBERGB
  • trouble syn vgl. → siehe „effort
    trouble syn vgl. → siehe „effort

  • Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    Umdrehungfeminine | Femininum f
    circuit circular movement
    Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    circuit circular movement
    circuit circular movement
  • Flächefeminine | Femininum f
    circuit area
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    circuit area
    Umkreismasculine | Maskulinum m
    circuit area
    circuit area
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit journey
    Rundreisefeminine | Femininum f
    circuit journey
    regelmäßiger Besuch
    circuit journey
    circuit journey
Beispiele
  • to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten
    to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
  • to make the circuit ofsomething | etwas sth
    umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen
    to make the circuit ofsomething | etwas sth
  • Schaltungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    Schaltsystemneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system
  • Schaltschemaneuter | Neutrum n
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram
  • Stromkreismasculine | Maskulinum m
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
    circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line
  • circuit → siehe „closed circuit
    circuit → siehe „closed circuit
Beispiele
  • Schaltkreismasculine | Maskulinum m
    circuit computers | ComputerCOMPUT
    circuit computers | ComputerCOMPUT
  • Rundefeminine | Femininum f
    circuit of stadium
    circuit of stadium
  • die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr
  • Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
    circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr
  • Rundflugmasculine | Maskulinum m
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
    circuit aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
  • Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m
    circuit group of theatres
    circuit group of theatres
  • Umwegmasculine | Maskulinum m
    circuit detour
    circuit detour
  • Umschweifmasculine | Maskulinum m
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • magnetischer Kreis
    circuit physics | PhysikPHYS
    circuit physics | PhysikPHYS
  • Schlängelungfeminine | Femininum f
    circuit in water system
    circuit in water system
  • circuit syn vgl. → siehe „circumference
    circuit syn vgl. → siehe „circumference
circuit
[ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

circuit
[ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Schossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Schösslingmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Reisneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT
    (Seiten)Triebmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    shoot botany | BotanikBOT
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprossenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
  • (Film)Aufnahmefeminine | Femininum f
    shoot photography | FotografieFOTO
    Dreh(arbeitenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    shoot photography | FotografieFOTO
    shoot photography | FotografieFOTO
  • Jagdfeminine | Femininum f
    shoot hunting | JagdJAGD
    Jagdgesellschaftfeminine | Femininum f (Jagen, Revier)
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
  • Wettschießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting competition
    shoot shooting competition
  • Zeitspannefeminine | Femininum f zwischen 2 Ruderschlägen
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
  • Schachtmasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    Rinnefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    shoot engineering | TechnikTECH chute
  • Rutsch-, Gleitbahnfeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Rutschefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Schurrefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    shoot engineering | TechnikTECH slide
  • Müllschüttefeminine | Femininum f, -schluckermasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
  • Stechenneuter | Neutrum n
    shoot pain
    stechender Schmerz
    shoot pain
    shoot pain
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Hervor-, Vorbei)Schießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schuttabladestellefeminine | Femininum f
    shoot dump for rubble
    shoot dump for rubble
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
  • shoot syn → siehe „bough
    shoot syn → siehe „bough
  • shoot → siehe „branch
    shoot → siehe „branch
  • shoot → siehe „limb
    shoot → siehe „limb
shoot
[ʃuːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shot [ʃ(ɒ)t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)schießen, (ab)feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to shoot a match
    an einem Wettschießen teilnehmen
    to shoot a match
  • to shoot questions atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mit Fragen bombardieren
    to shoot questions atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schießen
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
  • fotografieren, aufnehmen
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
  • filmen, drehen
    shoot photography | FotografieFOTO film
    shoot photography | FotografieFOTO film
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bejagen, jagen in (dative (case) | Dativdat)
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
  • schießen, erlegen, jagen
    shoot hunting | JagdJAGD game
    shoot hunting | JagdJAGD game
Beispiele
  • also | aucha. shoot off, shoot out firearm
    also | aucha. shoot off, shoot out firearm
  • to shoot off a gun
    to shoot off a gun
  • to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ein(spritzen)
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schießen, drücken
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spritzen
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • the passengers were shot out of the coach
    die Fahrgäste wurden aus dem Wagen geschleudert
    the passengers were shot out of the coach
  • to shoot a fishing-net
    ein (Fisch)Netz auswerfen
    to shoot a fishing-net
  • to shoot one’s linen (or | oderod cuffs) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Manschetten (unter der Jacke) hervorziehen (als Zeichen von Nervositätor | oder od Wichtigtuerei)
    to shoot one’s linen (or | oderod cuffs) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to shoot a bridge
    unter einer Brücke hindurchschießen
    to shoot a bridge
  • to shoot a rapid
    über eine Stromschnelle hinwegschießen
    to shoot a rapid
  • to shoot the chutes sports | SportSPORT
    mit einem flachen Bootet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine (Wasser)Rutschbahn hinunterschießen
    to shoot the chutes sports | SportSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hervorschießen, aussenden, entsenden
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durchschießen, -wirken, -ziehen
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
Beispiele
  • abladen, ausschütten, -kippen
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschieben
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoot → siehe „bolt
    shoot → siehe „bolt
  • schießen, die Höhe (genitive (case) | Genitivgen) messen
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
Beispiele
  • to take (or | oderod shoot) the sun nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Sonne schießen, die Höhe der Sonne messen
    to take (or | oderod shoot) the sun nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sprengen
    shoot mining | BergbauBERGB
    shoot mining | BergbauBERGB
  • gerade-, abhobeln, säumen, fügen
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurichten, abrichten
    shoot wood
    shoot wood
Beispiele
  • schieben
    shoot in playing marbles
    shoot in playing marbles
Beispiele
  • to shoot marbles
    Murmeln spielen
    to shoot marbles
  • werfen
    shoot dice
    shoot dice
Beispiele

  • schießen, feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot
    shoot
Beispiele
  • to shoot three miles
    drei Meilen weit schießen
    to shoot three miles
  • he shoots well
    er schießt gut
    he shoots well
  • to shoot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas abzielenor | oder od ausgehen
    to shoot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • losgehen, sich entladen, abgefeuert werden
    shoot go off: of firearm
    shoot go off: of firearm
Beispiele
Beispiele
  • Wild schießenor | oder od erlegen
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
  • (mit der Schusswaffe) jagenor | oder od auf die Jagd gehen
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • to shoot over a forest
    in einem Wald jagen, einen Wald bejagen
    to shoot over a forest
  • to shoot over (or | oderod to) dogs
    mit Hunden jagen
    to shoot over (or | oderod to) dogs
Beispiele
  • sich entwickeln, heranwachsen, reifen
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eine Aufnahme machen, fotografieren
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
  • eine Szene drehen, filmen
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
  • schießenor | oder od werfen
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • losschießen
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • shoot!
    schieß los!
    shoot!
  • schießen
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • drücken
    shoot
    shoot
skeet
[skiːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

troubled
[ˈtrʌbld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sorgenvoll, gequält
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled faceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • finanziell angeschlagen
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    troubled companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unangenehme Lage, schwierige Situation
    troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Trüben fischen
    to fish in troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to pour oil on troubled waters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
fertile
British English | britisches EnglischBr [ˈfəː(r)tail] American English | amerikanisches EnglischUS [-til; -tl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fruchtbar, ergiebig, reich (in, of andative (case) | Dativ dat)
    fertile rich, productive
    fertile rich, productive
  • schöpferisch, produktiv
    fertile creative, productive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fertile creative, productive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • befruchtet
    fertile biology | BiologieBIOL fertilized
    fertile biology | BiologieBIOL fertilized
  • fortpflanzungsfähig
    fertile botany | BotanikBOT capable of reproduction
    fertile botany | BotanikBOT capable of reproduction
  • fertile syn → siehe „fecund
    fertile syn → siehe „fecund
  • fertile → siehe „fruitful
    fertile → siehe „fruitful
  • fertile → siehe „prolific
    fertile → siehe „prolific
Beispiele
circuitous
[sə(r)ˈkjuːitəs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen Umweg machend, gewunden
    circuitous involving detour
    circuitous involving detour
Beispiele
  • circuitous path
    Schlängelpfadmasculine | Maskulinum m
    circuitous path
  • by a circuitous route
    auf Umwegen
    by a circuitous route