Deutsch-Englisch Übersetzung für "keep a shot"
"keep a shot" Englisch Übersetzung
shot
[ʃ(ɒ)t]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- (Ab)Schussmasculine | Maskulinum mshot(Ab)Schießenneuter | Neutrum nshot(Ab)Feuernneuter | Neutrum nshotshot
Beispiele
- Schussmasculine | Maskulinum mshot sports | SportSPORTWurfmasculine | Maskulinum mshot sports | SportSPORTStoßmasculine | Maskulinum mshot sports | SportSPORTSchlagmasculine | Maskulinum mshot sports | SportSPORTshot sports | SportSPORT
- (Film)Aufnahmefeminine | Femininum fshot photography | FotografieFOTOSchnappschussmasculine | Maskulinum m (mit der Kamera)shot photography | FotografieFOTOshot photography | FotografieFOTO
- Schussweitefeminine | Femininum fshotshot
- shot → siehe „bowshot“shot → siehe „bowshot“
- gezielter Schuss, Zielschussmasculine | Maskulinum mshotshot
- Schrotkugelfeminine | Femininum fshotSchrotkornneuter | Neutrum nshotshot
- Schrotmasculine | Maskulinum mshot kollSchrotkugelnshot kollSchrotkörnerplural | Plural plshot kollshot koll
- Geschossneuter | Neutrum nshotKugelfeminine | Femininum fshotSchussmasculine | Maskulinum mshotshot
Beispiele
- Schützemasculine | Maskulinum mshotshot
- Einstellungfeminine | Femininum fshot film | Film, KinoFILM sceneshot film | Film, KinoFILM scene
- Versuchmasculine | Maskulinum mshot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Hiebmasculine | Maskulinum mshot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigStichmasculine | Maskulinum mshot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbeißende Bemerkungshot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshot cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Vermutungfeminine | Femininum fshot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigAnnahmefeminine | Femininum fshot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigshot assumption figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
- Spritzefeminine | Femininum fshot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslInjektionfeminine | Femininum fshot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslshot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Gläschenneuter | Neutrum nshot familiar, informal | umgangssprachlichumgZugmasculine | Maskulinum mshot familiar, informal | umgangssprachlichumgSchluckmasculine | Maskulinum m (alkoholisches Getränk)shot familiar, informal | umgangssprachlichumgshot familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Abschussmasculine | Maskulinum mshot launch: of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etcshot launch: of rocketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- (Anteilmasculine | Maskulinum m der) Zecheshot share of bill familiar, informal | umgangssprachlichumgshot share of bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Schussmasculine | Maskulinum mshot engineering | TechnikTECH blastSprengungfeminine | Femininum fshot engineering | TechnikTECH blastshot engineering | TechnikTECH blast
- Sprengladungfeminine | Femininum fshot engineering | TechnikTECH chargeshot engineering | TechnikTECH charge
- Kettenlängefeminine | Femininum f zwischen 2 Schäkelnshot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length of chainshot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length of chain
shot
[ʃ(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf shotted>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- ladenshot gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etcshot gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- mit einer Kugel Kugeln beschwerenshot weight downshot weight down
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- AA Buchstabea (first letter of the German alphabet, first vowel)A BuchstabeA Buchstabe
- beginningA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figA Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
- to knowetwas | something sth thoroughly ( inside out)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (the note) AA Musik | musical termMUSaA Musik | musical termMUSA Musik | musical termMUS
Beispiele
- A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
- a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantitya
Beispiele
Beispiele
shot
[ʃ(ɒ)t]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- shot throughmit verschiedenfarbigen Fädendurchschossen, -webt, -wirkt, gesprenkelt
- changierend, schillerndshot shimmering: material, colourshot shimmering: material, colour
- abgeschossen, abgefeuertshot firearmshot firearm
- losshot ridshot rid
Beispiele
- to be (get) shot of jemandenor | oder odsomething | etwas etwas familiar, informal | umgangssprachlichumglos sein (loswerden)
- geschossen, gesprosstshot botany | BotanikBOT plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etcshot botany | BotanikBOT plantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- besoffenshot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslbetrunkenshot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslshot drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- erschossenshot worn out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslshot worn out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- kaputtshoterledigt, verbrauchtshotshot
keep at
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- festhalten an (dative (case) | Dativdat)keep at continue withverweilen bei, weitermachen mitkeep at continue withkeep at continue with
- herumnörgeln an (dative (case) | Dativdat)keep at nagzusetzenkeep at nagkeep at nag
keep to
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- bleiben bei auf, festhalten an (dative (case) | Dativdat)keep tosich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)keep tobefolgenkeep tokeep to
Keeper
[ˈkiːpər]Maskulinum | masculine m <Keepers; Keeper> Engl., KeeperinFemininum | feminine f <Keeperin; Keeperinnen>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
keep
[kiːp]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Verpflegungfeminine | Femininum fkeep foodkeep food
- Bergfriedmasculine | Maskulinum mkeep history | GeschichteHIST of castle:, main towerHauptturmmasculine | Maskulinum mkeep history | GeschichteHIST of castle:, main towerkeep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
- Burgverliesneuter | Neutrum nkeep history | GeschichteHIST of castle:, dungeonkeep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
- Unterhaltskostenplural | Plural plkeepkeep
- Rechtneuter | Neutrum nkeep right to retain winnings <plural | Pluralpl>keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
Beispiele
- for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
- for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
- Obhutfeminine | Femininum fkeep rare | seltenselten (care)Verwahrungfeminine | Femininum fkeep rare | seltenselten (care)keep rare | seltenselten (care)
- Speiseschrankmasculine | Maskulinum mkeep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsBehältermasculine | Maskulinum mkeep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobskeep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf kept [kept]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- haltenkeepkeep
Beispiele
- eine Tür geschlossen halten
- to keepsomething | etwas sth drysomething | etwasetwas trocken halten aufbewahren
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- (er)halten, (be)wahrenkeep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigkeep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- keep → siehe „view“keep → siehe „view“
Beispiele
- das sein Gleichgewicht (be)halten wahren
- das Kinn die Ohren steifhalten, sich nichts anmerken lassen
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- keep → siehe „ground“keep → siehe „ground“
- aufheben, (auf)bewahrenkeepkeep
- pflegen, (er)haltenkeepkeep
Beispiele
- to keepsomebody | jemand sb advisedjemanden (immer wieder) beraten, jemanden regelmäßig benachrichtigen
-
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
- to keep a shopein (Laden)Geschäft führen
- to keep house live togetherzusammenleben (with mit)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- innehabenkeep hold: officekeep hold: office
- (ab)halten (stattfinden lassen)keep American English | amerikanisches EnglischUSkeep American English | amerikanisches EnglischUS
- (ein)halten, einlösenkeep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etckeep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- keep → siehe „word“keep → siehe „word“
Beispiele
- to keep a promiseein Versprechen einhalten
- (ein)haltenkeep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etckeep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- to keep (break) an appointmenteine Verabredung (nicht) einhalten
- beibehalten, fortsetzen, verfolgenkeep route, timekeep route, time
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- be(ob)achten, (ein)halten, befolgenkeep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etckeep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- to keep ChristmasWeihnachten feiern
- ernähren, beköstigen, unterhaltenkeepkeep
- haben, halten, beherbergenkeep bei sichkeep bei sich
Beispiele
- to keep boardersUntermieter haben
- keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- regelmäßig besuchenkeep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobskeep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich benehmenkeep behavekeep behave
keep
[kiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- bleiben (verweilen, weiterhin sein in, aufet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)keepkeep
Beispiele
- to keep awayfort-, wegbleiben
- to keep backsich zurückhalten, zurückbleiben
- to keep clear ofsomebody | jemand sbsich von jemandem fernhalten, jemanden meiden
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- bleiben (Eigenschaft, Zustand beibehalten)keepkeep
Beispiele
- to keep going continue on one’s way
- to keep going continue doingsomething | etwas sth or livingweitermachen, -leben
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- sich halten (in einem gewissen Zustand)keepkeep
- keep and | undu. Cambridge, room American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- keep
- keep syn → siehe „celebrate“keep syn → siehe „celebrate“
- keep → siehe „commemorate“keep → siehe „commemorate“
- keep → siehe „detain“keep → siehe „detain“
- keep → siehe „observe“keep → siehe „observe“
- keep → siehe „reserve“keep → siehe „reserve“
- keep → siehe „retain“keep → siehe „retain“
- keep → siehe „withhold“keep → siehe „withhold“
Beispiele
- Leiband | und u. Seele zusammenhalten (gesund erhalten)
- to keep cave school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- to keepsomething | etwas sth dark ( close)something | etwasetwas geheim halten, übersomething | etwas etwas Stillschweigen bewahren
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen