Englisch-Deutsch Übersetzung für "piece of land"

"piece of land" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie piece of eight, land of Nod, Land of Cakes oder Land of Beulah?
appropriate
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • an appropriate example syn vgl. → siehe „fit
    an appropriate example syn vgl. → siehe „fit
Beispiele
  • eigen, besonder(er, e, es), bestimmt
    appropriate own, special
    appropriate own, special
appropriate
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Seilneuter | Neutrum n
    rope
    Strickmasculine | Maskulinum m
    rope
    Strangmasculine | Maskulinum m
    rope
    rope
  • Endeneuter | Neutrum n
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tauneuter | Neutrum n
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Reepneuter | Neutrum n
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tampenmasculine | Maskulinum m
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (Kletter)Seilneuter | Neutrum n
    rope ALPIN
    rope ALPIN
  • Seilschaftfeminine | Femininum f
    rope ALPIN climbing party
    rope ALPIN climbing party
Beispiele
  • Seileplural | Plural pl
    rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl>
    rope sports | SportSPORT of boxing ring <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to be on the ropes <plural | Pluralpl>
    angeschlagen in den Seilen hängen
    to be on the ropes <plural | Pluralpl>
  • to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    in hilfloser Lage sein
    to be on the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    jemanden fertiggemachtor | oder od erledigt haben
    to havesomebody | jemand sb on the ropes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Springseilneuter | Neutrum n
    rope skipping rope
    rope skipping rope
Beispiele
  • to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS
    seilhüpfen, -springen
    to jump rope American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bewegungs-, Handlungsfreiheitfeminine | Femininum f
    rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rope freedom of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Kniffeplural | Plural pl
    rope tricks <plural | Pluralpl>
    Schlicheplural | Plural pl
    rope tricks <plural | Pluralpl>
    rope tricks <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to know the ropes <plural | Pluralpl>
    sich auskennen, die Schlicheor | oder od den Rummel kennen
    to know the ropes <plural | Pluralpl>
  • to learn the ropes <plural | Pluralpl>
    to learn the ropes <plural | Pluralpl>
  • to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl>
    jemandem die Kniffe beibringen, jemanden in alles einweihen
    to showsomebody | jemand sb (or | oderod putsomebody | jemand sb up to) the ropes <plural | Pluralpl>
  • Henkerstrickmasculine | Maskulinum m
    rope hangman’s noose
    rope hangman’s noose
  • Todmasculine | Maskulinum m durch den Strang
    rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rope death by hanging figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Drahtseilneuter | Neutrum n
    rope wire rope
    rope wire rope
  • (Artisten)Seilneuter | Neutrum n
    rope at circus
    rope at circus
Beispiele
  • (westl. USA) Lassomasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    rope lasso
    rope lasso
  • Strangmasculine | Maskulinum m
    rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schnurfeminine | Femininum f
    rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bundneuter | Neutrum n
    rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kettefeminine | Femininum f
    rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rope of objects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a rope of onions
    ein Bund Zwiebeln
    a rope of onions
  • rope of ova zoology | ZoologieZOOL
    Eischnur
    rope of ova zoology | ZoologieZOOL
  • rope of pearls
    rope of pearls
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (lang gezogener) Faden
    rope of thick liquid
    rope of thick liquid
rope
[roup]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit einem Seilor | oder od Strick) zusammenbindenor | oder od -schnüren
    rope tie together
    rope tie together
  • fest-, anbinden
    rope tie in place
    rope tie in place
  • (durch ein Seil) absperren, -grenzen
    rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rope areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • rope down (up) ALPIN
    (jemanden) ab-(auf)seilen
    rope down (up) ALPIN
  • (westl. USA) mit einem Lasso (ein)fangen
    rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rope with lasso: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hineinziehen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    rope into familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
    jemanden (dazu) verlocken,something | etwas etwas zu tun
    to ropesomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
  • rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg
    herein-, (her)an-, herbeilocken, verlocken
    rope in familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zurückhalten (damit es im Rennen nicht gewinnt)
    rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rope sports | SportSPORT racehorse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • einlieken
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
rope
[roup]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to rope down
    sich abseilen
    to rope down
  • das Pferd zurückhalten
    rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rope sports | SportSPORT hold back horse British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • absichtlich langsam reitenor | oder od laufen (um im Rennenor | oder od Lauf zu verlieren)
    rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rope sports | SportSPORT ride or run slowly British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
rope
[roup]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seil…, Tau…, Strick…
    rope
    rope
Beispiele
piece
[piːs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stückneuter | Neutrum n
    piece
    piece
Beispiele
  • (Bruch)Stückneuter | Neutrum n
    piece fragment
    piece fragment
  • piece → siehe „tear
    piece → siehe „tear
Beispiele
  • in pieces broken
    in Stücke(n), kaputt
    in pieces broken
  • in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in pieces in disagreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pieces
    in Stücke, auseinander, kaputt
    to pieces
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    piece part: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Beispielneuter | Neutrum n
    piece mit Abstraktum: example, case
    Probefeminine | Femininum f
    piece mit Abstraktum: example, case
    Fallmasculine | Maskulinum m (im Deutschenusually | meist meist unübersetzt)
    piece mit Abstraktum: example, case
    piece mit Abstraktum: example, case
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n zur Bezeichnung der (handels)üblichen Mengeneinheit
    piece showing normal unit of size: individual piece
    piece showing normal unit of size: individual piece
Beispiele
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    piece bolt
    piece bolt
Beispiele
  • Blattneuter | Neutrum n
    piece leaf, sheet
    piece leaf, sheet
Beispiele
  • Stückfassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Stückneuter | Neutrum n
    piece barrel
    Fassneuter | Neutrum n
    piece barrel
    piece barrel
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    piece roll
    piece roll
Beispiele
  • Geschützneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Stückneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    Gewehrneuter | Neutrum n
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
    piece military term | Militär, militärischMIL gun
  • (Geld)Stückneuter | Neutrum n
    piece coin
    piece coin
Beispiele
  • (Kunst)Werkneuter | Neutrum n
    piece
    piece
  • Gemäldeneuter | Neutrum n
    piece painting
    Malereifeminine | Femininum f
    piece painting
    piece painting
  • (literarische) Arbeit, (kleines) Werk
    piece literary work
    piece literary work
  • (Bühnen)Stückneuter | Neutrum n
    piece play
    piece play
  • (Ton)Stückneuter | Neutrum n
    piece musical composition
    Kompositionfeminine | Femininum f
    piece musical composition
    piece musical composition
Beispiele
  • his piece on … in newspaper
    sein Beitrag zu …
    his piece on … in newspaper
  • Vortragsstückneuter | Neutrum n
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece school | SchulwesenSCHULE talk, speech American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Meinungfeminine | Femininum f
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece opinion familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Stückchenneuter | Neutrum n
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    piece little bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • he is a piece of a philosopher
    er hatsomething | etwas etwas von einem Philosophen (an sich), er ist ein kleiner Philosoph
    he is a piece of a philosopher
  • Mädchenneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsbildneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Weibsstückneuter | Neutrum n
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
    piece woman, girl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Nummerfeminine | Femininum f
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    piece sex slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Figurfeminine | Femininum f
    piece chess piece
    Offiziermasculine | Maskulinum m
    piece chess piece
    piece chess piece
Beispiele
  • minor pieces
    leichtere Figuren (Läuferand | und u. Springer)
    minor pieces
  • minor pieces in board game
    Steinmasculine | Maskulinum m
    minor pieces in board game
  • Weilchenneuter | Neutrum n
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece little while dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • kleines Stück, kurze Entfernung
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece short distance dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stückneuter | Neutrum nor | oder od Bissenmasculine | Maskulinum m (Brot), Imbissmasculine | Maskulinum m
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece snack dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • einfaches Mittagessen
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    piece simple lunch dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • piece syn vgl. → siehe „part
    piece syn vgl. → siehe „part
piece
[piːs]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zusammengesetzt
    piece put together, compounded
    piece put together, compounded
  • Stück…
    piece in individual parts
    piece in individual parts
  • Akkord…
    piece work
    piece work
piece
[piːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Stück ansetzen an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od einsetzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    piece attach a part to
    die Teile (eines Kleideset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) anstücken
    piece attach a part to
    piece attach a part to
  • zusammensetzen
    piece put together, compose
    piece put together, compose
piece
[piːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fäden andrehen
    piece spinning
    piece spinning
  • zwischen den Hauptmahlzeiten (eine Kleinigkeit) essen
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    piece eat snack between meals American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Land
[lant]Neutrum | neuter n <Landes; selten Lands; Länder; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lande>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
    Land Festland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
    to putjemand | somebody sb [sth] ashore, to landjemand | somebody sb [sth], to disembarkjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] an Land bringen (oder | orod setzen) <nurSingular | singular sg>
  • an Land gehen <nurSingular | singular sg>
    an Land gehen <nurSingular | singular sg>
  • an Land kommen <nurSingular | singular sg>
    to reach land
    an Land kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • land
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    soil
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
    Land Acker, Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
    alluvial [fertile] soil
    angeschwemmtes [fruchtbares] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
    to let the land lie fallow
    das Land brachliegen lassen <nurSingular | singular sg>
  • das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Land bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
    Land dörfliche Gegend <nurSingular | singular sg>
  • Land → siehe „Unschuld
    Land → siehe „Unschuld
Beispiele
  • auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
    in the provinces
    auf dem platten Land <nurSingular | singular sg>
  • auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
    to live in the country(side)
    auf dem Lande wohnen (oder | orod leben) <nurSingular | singular sg>
  • aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
    to go [to move] to the country(side)
    aufs Land fahren (oder | orod gehen) [ziehen] <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    countryside
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
    Land Gegend, Landschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
    level (oder | orod flat) [hilly] country(side)
    ebenes (oder | orod flaches) [hügeliges] Land <nurSingular | singular sg>
  • das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
    to wander through (oder | orod roam [about]) the country(side)
    das Land durchstreifen <nurSingular | singular sg>
  • der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    spring is in the air (oder | orod on the way)
    der Frühling geht ins Land figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land Staatsgebiet
    Land Staatsgebiet
Beispiele
  • neutrales [unterentwickeltes] Land
    neutral [underdeveloped] country
    neutrales [unterentwickeltes] Land
  • die Bräuche [Einwohner] eines Landes
    the customs [inhabitantsoder | or od people] of a country
    die Bräuche [Einwohner] eines Landes
  • mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
    my native land
    mein heimatliches Land literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • country
    Land die Bevölkerung eines Landes
    nation
    Land die Bevölkerung eines Landes
    Land die Bevölkerung eines Landes
Beispiele
  • Land, (federal) state
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
    Land Politik | politicsPOL in der BRD
  • Province
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
    Land Politik | politicsPOL in Österreich
Beispiele
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
    Land Rechtswesen | legal term, lawJUR Landbesitz
dortzulande
, dort zu Lande [-tsu-]Adverb | adverb adv literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • there, in those parts, in that country (oder | orod region)
    dortzulande
    dortzulande
Piece
[ˈpɪ̆ɛːs(ə)]Femininum | feminine f <Piece; Piecen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • piece
    Piece Musik | musical termMUS
    Piece Musik | musical termMUS
landen
[ˈlandən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrive
    landen von Schiffen etc
    landen von Schiffen etc
Beispiele
  • land
    landen von Flugzeugen etc
    touch down
    landen von Flugzeugen etc
    landen von Flugzeugen etc
Beispiele
Beispiele
  • land up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    end up
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen an eine Stelle geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
[ˈlandən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • land
    landen Flugzeug etc
    bring down
    landen Flugzeug etc
    landen Flugzeug etc
Beispiele
Beispiele
  • land
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    landen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
landen
Neutrum | neuter n <Landens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lände
[ˈlɛndɛ]Femininum | feminine f <Lände; Länden> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wharf
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    quay
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
    Lände Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Landeplatz
länden
[ˈlɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)