Deutsch-Englisch Übersetzung für "keep someone posted"

"keep someone posted" Englisch Übersetzung

Meinten Sie posten, posten, Poster oder Posten?
posted
[ˈpoustid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keepsomebody | jemand sb posted
    jemanden auf dem Laufenden halten
    to keepsomebody | jemand sb posted

  • Postenmasculine | Maskulinum m
    post office
    (An)Stellungfeminine | Femininum f
    post office
    Stellefeminine | Femininum f
    post office
    Amtneuter | Neutrum n
    post office
    post office
Beispiele
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
    Standortmasculine | Maskulinum m
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
    Platzmasculine | Maskulinum m
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
    Stellefeminine | Femininum f
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
    Stellungfeminine | Femininum f eines Offiziers)
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
    post military term | Militär, militärischMIL position, location
Beispiele
  • Standort-, Stationierungstruppefeminine | Femininum f
    post military term | Militär, militärischMIL troops in position
    post military term | Militär, militärischMIL troops in position
  • (Wach)Postenmasculine | Maskulinum m
    post especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL sentry
    post especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL sentry
Beispiele
  • Signal(rufmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    post military term | Militär, militärischMIL signal British English | britisches EnglischBr
    post military term | Militär, militärischMIL signal British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Ortsgruppefeminine | Femininum f
    post military term | Militär, militärischMIL local group: of veterans’ association American English | amerikanisches EnglischUS
    lokale Zweigstelle
    post military term | Militär, militärischMIL local group: of veterans’ association American English | amerikanisches EnglischUS
    post military term | Militär, militärischMIL local group: of veterans’ association American English | amerikanisches EnglischUS
  • Rangmasculine | Maskulinum m eines post captain
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST rank
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST rank
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    post place, station
    Platzmasculine | Maskulinum m
    post place, station
    Stand(platz)masculine | Maskulinum m
    post place, station
    post place, station
Beispiele
  • Postendienstmasculine | Maskulinum m
    post shift
    Wachefeminine | Femininum f
    post shift
    post shift
Beispiele
  • Handelsniederlassungfeminine | Femininum f
    post rare | seltenselten (branch)
    post rare | seltenselten (branch)
  • Makler-, Börsenstandmasculine | Maskulinum m (für bestimmte Effekten)
    post commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockmarket position
    post commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockmarket position
  • post syn vgl. → siehe „position
    post syn vgl. → siehe „position
post
[poust]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufstellen, postieren, stationieren
    post especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL place, station
    post especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL place, station
  • (jemanden) für einen Posten ernennen
    post military term | Militär, militärischMIL name for position, office <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    post military term | Militär, militärischMIL name for position, office <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • zum Kapitän ernennen
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST make captain <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST make captain <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
post
[poust]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Post®feminine | Femininum f
    post especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    post especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • Postamtneuter | Neutrum n
    post single post office British English | britisches EnglischBr
    post single post office British English | britisches EnglischBr
  • Post-, Briefkastenmasculine | Maskulinum m
    post post box British English | britisches EnglischBr
    post post box British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • to forward (or | oderod send) by post
    mit deror | oder od durch die Post schicken
    to forward (or | oderod send) by post
  • Postfeminine | Femininum f
    post especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    post especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Post®feminine | Femininum f
    post history | GeschichteHIST as institution
    post history | GeschichteHIST as institution
  • Postkutschefeminine | Femininum f
    post history | GeschichteHIST mail coach
    post history | GeschichteHIST mail coach
  • Poststationfeminine | Femininum f
    post history | GeschichteHIST station for post mail coach
    post history | GeschichteHIST station for post mail coach
  • Eilbotemasculine | Maskulinum m
    post history | GeschichteHIST courier
    Kuriermasculine | Maskulinum m
    post history | GeschichteHIST courier
    post history | GeschichteHIST courier
Beispiele
  • Post title of newspaper
    Postfeminine | Femininum f
    Post title of newspaper
  • Evening Post
    Abendpost
    Evening Post
  • Washington Post
    die Washington Post
    Washington Post
  • Briefpapierformat 16 X 20''
    post writing paper formatespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    post writing paper formatespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
post
[poust]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit der Post(kutsche) reisenor | oder od fahren
    post history | GeschichteHIST travel by post mail coach
    post history | GeschichteHIST travel by post mail coach
  • schnell gehen, eilen
    post rare | seltenselten (hasten) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    post rare | seltenselten (hasten) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Post aufgeben
    post mail letterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    post mail letterset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • sich im Sattel (mit der Bewegung des Pferdesespecially | besonders besonders im Trab) hebenand | und u. senken
    post sports | SportSPORT perform rising trot
    post sports | SportSPORT perform rising trot
post
[poust]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zur Post geben, aufgeben, in den Briefkasten werfenor | oder od stecken, einwerfen
    post letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    post letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • posten
    post informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT message
    post informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT message
Beispiele
  • also | aucha. post up inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. post up inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to keepsomebody | jemand sb posted
    jemanden auf dem Laufenden halten
    to keepsomebody | jemand sb posted
  • eintragen, übertragen
    post commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter, transfer
    post commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH enter, transfer
Beispiele
Keep
[keːp]Femininum | feminine f <Keep; Keepen> KeepeFemininum | feminine f <Keepe; Keepen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • groove
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Keep Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
someone
pronoun | Pronomen, Fürwort pron <nursingular | Singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, (irgend)einer
    someone
    someone
  • someone → siehe „other
    someone → siehe „other
someone
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Pfahlmasculine | Maskulinum m
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pfostenmasculine | Maskulinum m
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ständermasculine | Maskulinum m
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Balkenmasculine | Maskulinum m
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stangefeminine | Femininum f
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Säulefeminine | Femininum f
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    post upright length of wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • post auger engineering | TechnikTECH
    Stangenlochbohrer
    post auger engineering | TechnikTECH
  • post hole
    Pfostenloch
    post hole
  • Anschlagsäulefeminine | Femininum f
    post for attaching notices
    post for attaching notices
  • Tür-, Torpfostenmasculine | Maskulinum m
    post doorpost, gatepost
    post doorpost, gatepost
  • (Start-, Ziel)Pfostenmasculine | Maskulinum m
    post sports | SportSPORT racecourse: starting post, finishing post
    post sports | SportSPORT racecourse: starting post, finishing post
  • Sprungständermasculine | Maskulinum m
    post sports | SportSPORT jump post
    post sports | SportSPORT jump post
  • Pfostenmasculine | Maskulinum m
    post sports | SportSPORT
    post sports | SportSPORT
Beispiele
  • Streckenpfeilermasculine | Maskulinum m
    post mining | BergbauBERGB prop
    post mining | BergbauBERGB prop
  • Vertikalschichtfeminine | Femininum f aus Kohleor | oder od Sandstein
    post mining | BergbauBERGB vertical shaft of coal or sandstone
    post mining | BergbauBERGB vertical shaft of coal or sandstone
  • Achter-, Hinterstevenmasculine | Maskulinum m
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sternpost
    post nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sternpost
  • Stimmstockmasculine | Maskulinum m, -holzneuter | Neutrum n
    post musical term | MusikMUS sound post
    Stimmefeminine | Femininum f
    post musical term | MusikMUS sound post
    Seelefeminine | Femininum f (in Streichinstrumenten)
    post musical term | MusikMUS sound post
    post musical term | MusikMUS sound post
  • Stockmasculine | Maskulinum m
    post rare | seltenselten (person who cannot hear or understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Holzklotzmasculine | Maskulinum m (jemand, der nicht hörtor | oder od begreift)
    post rare | seltenselten (person who cannot hear or understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    post rare | seltenselten (person who cannot hear or understand) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to run from pillar to post figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to run from pillar to post figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Beispiele
  • also | aucha. post up posteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. post up posteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • post no bills!
    Zettelankleben verboten!
    post no bills!
  • mit Plakatenor | oder od Anschlägen bekleben
    post wall: with posters
    post wall: with posters
  • (etwas, jemandes Namenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (durch Aushangor | oder od in einer Liste) bekannt gebenor | oder od -machen
    post make known by posting up
    post make known by posting up
Beispiele
  • to postsomebody | jemand sb as a coward (or | oderod for cowardice)
    jemanden als Feigling anprangern
    to postsomebody | jemand sb as a coward (or | oderod for cowardice)
  • auf die Liste der Durchgefallenen setzen
    post be on list of failures: in exam British English | britisches EnglischBr
    post be on list of failures: in exam British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • (als vermisstor | oder od überfällig) melden
    post aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship, airplane
    post aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship, airplane
  • (durch Verbotstafeln) vor unbefugtem Zutritt schützen
    post protect from trespassers American English | amerikanisches EnglischUS
    post protect from trespassers American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
keep to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben beior | oder od auf, festhalten an (dative (case) | Dativdat)
    keep to
    sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep to
    befolgen
    keep to
    keep to
Beispiele
  • bleiben in (dative (case) | Dativdat)or | oder od beiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep to
    keep to
Beispiele
Keeper
[ˈkiːpər]Maskulinum | masculine m <Keepers; Keeper> Engl., KeeperinFemininum | feminine f <Keeperin; Keeperinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • keeper
    Keeper Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Keeper Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keep living
    keep living
  • Verpflegungfeminine | Femininum f
    keep food
    keep food
  • Kostfeminine | Femininum fand | und u. Wohnungfeminine | Femininum f
    keep board and lodging
    keep board and lodging
  • Bergfriedmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    Hauptturmmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
  • Burgverliesneuter | Neutrum n
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
Beispiele
  • the keep of a horse
    die Unterhaltskosten eines Pferdes
    the keep of a horse
  • Rechtneuter | Neutrum n
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    den Gewinn zu behalten
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    aufor | oder od für immer, endgültig
    for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    ganz und gar
    for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • to play for keeps <plural | Pluralpl>
    mit zurückbehaltenem Gewinn spielen
    to play for keeps <plural | Pluralpl>
  • Obhutfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    keep rare | seltenselten (care)
  • Bewachungfeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachefeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Speiseschrankmasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Behältermasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf kept [kept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keep a door closed
    eine Tür geschlossen halten
    to keep a door closed
  • to keep the window shut
    to keep the window shut
  • to keepsomething | etwas sth dry
    something | etwasetwas trocken haltenor | oder od aufbewahren
    to keepsomething | etwas sth dry
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (er)halten, (be)wahren
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „view
    keep → siehe „view
Beispiele
  • (zurück)behalten
    keep
    keep
Beispiele
  • halten, sich haltenor | oder od behaupten inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „ground
    keep → siehe „ground
Beispiele
  • to keep the field
    das (Schlacht)Feld behaupten
    to keep the field
  • to keep the stage
    sich auf der Bühne behaupten
    to keep the stage
  • (fest)halten
    keep
    bewachen (especially | besondersbesonders unter Aufsicht)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep an eye onsomebody | jemand sb
    jemanden im Auge behalten
    to keep an eye onsomebody | jemand sb
  • to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
    über jemanden wachenor | oder od Wache halten
    to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
  • to keep good relations withsomebody | jemand sb
    mit jemandem gute Beziehungen unterhalten
    to keep good relations withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lassen, erhalten
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep a diary
    ein Tagebuch führen
    to keep a diary
  • to keep a record ofsomething | etwas sth
    über (accusative (case) | Akkusativakk)something | etwas etwas Buch führenor | oder od Aufzeichnungen machen
    to keep a record ofsomething | etwas sth
  • führen, verwalten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • innehaben
    keep hold: office
    keep hold: office
  • (ab)halten (stattfinden lassen)
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (ein)halten, einlösen
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • keep → siehe „word
    keep → siehe „word
Beispiele
  • (ein)halten
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hüten, bleiben in (dative (case) | Dativdat)
    keep remain in: bed, room
    keep remain in: bed, room
Beispiele
  • be(ob)achten, (ein)halten, befolgen
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich haltenor | oder od sich zulegen
    keep
    keep
  • halten, haben
    keep servants
    keep servants
  • sich halten, haben
    keep a mistress
    keep a mistress
  • aufziehen, halten
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (be)schützen, bewahren, wachen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    keep protect
    keep protect
Beispiele
  • God keep you!
    Gott beschütze dich!
    God keep you!
  • sich richten nach, sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelmäßig besuchen
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

keep
[kiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben (verweilen, weiterhin sein in, aufet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    keep
    keep
Beispiele
  • bleiben (Eigenschaft, Zustand beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • weiter… (Handlung beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • sich halten (in einem gewissen Zustand)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
  • to keep in(doors)
    zu Hause bleiden, das Haus nicht verlassen
    to keep in(doors)
  • wohnen, logieren
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele