„nicht“: noun nicht [nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nacht Abend Nachtfeminine | Femininum f nicht night nicht night Abendmasculine | Maskulinum m nicht evening nicht evening nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“ nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“
„können“: Partizip Perfekt könnenPartizip Perfekt | past participle pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) können → siehe „können“ können → siehe „können“
„Können“: Neutrum KönnenNeutrum | neuter n <Könnens; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ability, abilities, skill, faculty, powers knowledge, ability ability, abilitiesPlural | plural pl Können Fähigkeit skill, faculty, powersPlural | plural pl Können Fähigkeit Können Fähigkeit Können → siehe „Probe“ Können → siehe „Probe“ Beispiele überragendes Können extraordinary ability überragendes Können handwerkliches Können manual skill handwerkliches Können sein Können zeigen to show one’s ability sein Können zeigen mit seinem Können ist es nicht weit her he doesn’t have much ability mit seinem Können ist es nicht weit her ein Künstler von großem Können a very accomplished artist ein Künstler von großem Können Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen knowledge Können Kenntnis ability Können Kenntnis Können Kenntnis Beispiele ein Mann von hohem Können a very knowledgeable man ein Mann von hohem Können
„können“: Hilfsverb können [ˈkœnən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <kann; konnte; Partizip Perfekt | past participlepperf können; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be able to, be capable of know how to, be able to be permitted to Weitere Beispiele... be able to können vermögen, imstande sein be capable of können vermögen, imstande sein können vermögen, imstande sein Beispiele kannst du mir die Nummer sagen? can you give (oder | orod tell) me the number? kannst du mir die Nummer sagen? die Halle kann 1000 Menschen fassen the hall can hold a thousand people die Halle kann 1000 Menschen fassen er tut, was er kann he does his best er tut, was er kann ich werde sehen, was ich tun kann I’ll see what I can do ich werde sehen, was ich tun kann ich könnte jetzt schlafen I feel like going to sleep, I could drop right off ich könnte jetzt schlafen was kann man da tun? what can you do in such a case? was kann man da tun? ich kann das unmöglich tun I can’t possibly do that ich kann das unmöglich tun ich kann nichts dazu tun I can’t do anything about it (oder | orod to help) ich kann nichts dazu tun er hat es nicht tun können he has not been able to do it er hat es nicht tun können mir kann keiner etwas anhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg I have nothing to fear from anyone, no one can touch me mir kann keiner etwas anhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg man kann ihn zu nichts gebrauchen he is useless man kann ihn zu nichts gebrauchen ich kann mir nicht helfen, sie gefällt mir nicht I can’t help it, I just don’t like her ich kann mir nicht helfen, sie gefällt mir nicht lauf, was du laufen kannst umgangssprachlich | familiar, informalumg run as fast as you can (oder | orod as your legs can carry you) lauf, was du laufen kannst umgangssprachlich | familiar, informalumg er schrie, was er schreien konnte he screamed with all his might er schrie, was er schreien konnte man konnte noch so laut rufen no matter how loudly you shouted man konnte noch so laut rufen man kann nicht an alles denken you can’t think of everything man kann nicht an alles denken soweit ich zurückdenken kann as far as I can remember (oder | orod recall) soweit ich zurückdenken kann damit kannst du dich sehen lassen you need not be ashamed of that, that’s nothing to be ashamed of damit kannst du dich sehen lassen die Zeit kaum abwarten können to be hardly able to wait die Zeit kaum abwarten können sie konnte nicht aufstehen she was unable to get up, she was incapable of getting up sie konnte nicht aufstehen ich habe nicht kommen können I was unable (oder | orod I wasn’t able) to come ich habe nicht kommen können er kann nichts mit sich anfangen he does not know what to do with himself er kann nichts mit sich anfangen das können wir uns nicht leisten we can’t afford that das können wir uns nicht leisten da kann man nichts machen umgangssprachlich | familiar, informalumg there’s nothing to be done (oder | orod you can do) da kann man nichts machen umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann ihn nicht sehen wörtlich | literal(ly)wörtl I can’t see him ich kann ihn nicht sehen wörtlich | literal(ly)wörtl ich kann ihn nicht sehen leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I can’t stand him ich kann ihn nicht sehen leiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich habe ihn nie leiden können I have never liked him, I have always disliked him ich habe ihn nie leiden können Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen know how to können beherrschen be able to können beherrschen können beherrschen Beispiele er kann gut schreiben schöne Schrift he can write nicely er kann gut schreiben schöne Schrift er kann gut schreiben guter Stil he knows how to write well er kann gut schreiben guter Stil sie kann Geige spielen she can play the violin, she plays the violin sie kann Geige spielen er kann reiten he can (oder | orod knows how to) ride er kann reiten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be permitted (oder | orod allowed) to können dürfen können dürfen können → siehe „gernhaben“ können → siehe „gernhaben“ Beispiele das kannst du meinetwegen tun you can do it as far as I am concerned das kannst du meinetwegen tun du kannst tun und lassen, was du willst you can (oder | orod may) do as you please du kannst tun und lassen, was du willst kann ich etwas für dich tun? can I do anything (to help)? can I help you? kann ich etwas für dich tun? kann ich mit euch ins Kino kommen? can I go to the cinema with you? kann ich mit euch ins Kino kommen? kann ich die Butter haben? umgangssprachlich | familiar, informalumg may I have the butter? kann ich die Butter haben? umgangssprachlich | familiar, informalumg diese Frechheit kann (einfach) nicht geduldet werden this impertinence (simply) cannot be tolerated diese Frechheit kann (einfach) nicht geduldet werden so etwas kann man nicht machen you simply don’t do a thing (oder | orod things) like that, that sort of thing just isn’t done so etwas kann man nicht machen kann ich (jetzt) gehen? may (oder | orod can) I go (oder | orod leave) now? kann ich (jetzt) gehen? er kann gehen er darf he may (oder | orod can) go er kann gehen er darf er kann gehen lass ihn gehen let him go er kann gehen lass ihn gehen jetzt kannst du kommen now you may come jetzt kannst du kommen du kannst alles sehen you are welcome to see everything du kannst alles sehen Sie können mich morgen erwarten you may expect me tomorrow Sie können mich morgen erwarten Sie können es mir glauben believe me, you may take my word for it Sie können es mir glauben man kann es hoffen it is to be hoped man kann es hoffen man kann nicht alles sagen, was wahr ist it’s not always possible to speak the truth man kann nicht alles sagen, was wahr ist Sie hätten es tun können you could (oder | orod might) have done it Sie hätten es tun können du kannst ohne Sorge sein! don’t worry! you don’t have to be afraid! du kannst ohne Sorge sein! du kannst heute etwas länger aufbleiben you can (oder | orod may) stay up a little longer tonight du kannst heute etwas länger aufbleiben wir können dankbar sein, dass … we can be thankful (oder | orod grateful) that … wir können dankbar sein, dass … du kannst nicht einfach über mich verfügen you can’t just run my life du kannst nicht einfach über mich verfügen er ist sehr sparsam, man kann schon sagen geizig he is very thrifty, one could (oder | orod might) even say he’s stingy (oder | orod a miser) er ist sehr sparsam, man kann schon sagen geizig Sie können (noch) von Glück reden (oder | orod sagen) , dass Sie niemand gesehen hat you can thank your lucky stars nobody saw you, you can consider (oder | orod count) yourself lucky nobody saw you Sie können (noch) von Glück reden (oder | orod sagen) , dass Sie niemand gesehen hat Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele der Brief könnte verloren gegangen sein möglich sein the letter could (oder | orod may, might) have got lost (oder | orod gone astray) gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS lost (oder | orod gone astray) der Brief könnte verloren gegangen sein möglich sein er kann sterben he may (oder | orod might) die er kann sterben es kann sich inzwischen manches geändert haben a lot may (oder | orod might) have changed in the meantime es kann sich inzwischen manches geändert haben wie können Sie das wissen? how can you tell? wie können Sie das wissen? kann sein umgangssprachlich | familiar, informalumg maybe, possibly kann sein umgangssprachlich | familiar, informalumg wie kann man nur so etwas Unsinniges tun! what a mad thing to do! wie kann man nur so etwas Unsinniges tun! wie konnte ich nur so dumm sein! how could I have been so stupid! wie konnte ich nur so dumm sein! das kann man wohl sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s true enough das kann man wohl sagen umgangssprachlich | familiar, informalumg das können Sie nicht gut tun you cannot very well do that das können Sie nicht gut tun man kann (es) nie wissen! umgangssprachlich | familiar, informalumg you never know! you never can tell! man kann (es) nie wissen! umgangssprachlich | familiar, informalumg man kann nicht sagen, er sei ungerecht you can’t say he is unjust man kann nicht sagen, er sei ungerecht er hätte kommen können he could have come er hätte kommen können das könnte er gewesen sein it could have been him das könnte er gewesen sein es kann sein, dass er schon heute kommt, er kann schon heute kommen maybe he will even come today es kann sein, dass er schon heute kommt, er kann schon heute kommen das kann doch nicht ewig dauern! that can’t go on forever! das kann doch nicht ewig dauern! es kann Regen geben maybe it will rain, it could rain es kann Regen geben das kann (oder | orod könnte) wahr sein that could (oder | orod might) be true das kann (oder | orod könnte) wahr sein du kannst (oder | orod könntest) recht haben you may be right du kannst (oder | orod könntest) recht haben es können 20 gewesen sein there may have been 20 es können 20 gewesen sein haben Sie schon Kinder? nein, aber was nicht ist, (das) kann noch werden do you have any children? no, not yet but maybe one day haben Sie schon Kinder? nein, aber was nicht ist, (das) kann noch werden es kann jederzeit geschehen it may happen anytime (oder | orod at any time) es kann jederzeit geschehen kann es (möglich) sein, dass … can it be true (oder | orod possible) that … kann es (möglich) sein, dass … es kann sein, dass … it’s possible that …, it may (oder | orod could) be that … es kann sein, dass … ich kann mich auch täuschen I may be mistaken ich kann mich auch täuschen er kann jeden Augenblick kommen he could come at any moment er kann jeden Augenblick kommen in diesem Kontext kann man beide Wörter gebrauchen both words can be used (oder | orod are possible) in this context in diesem Kontext kann man beide Wörter gebrauchen diese Ehe kann nicht gut gehen this marriage won’t work out diese Ehe kann nicht gut gehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „können“: transitives Verb können [ˈkœnən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gekonnt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be able to do, be capable of doing know Weitere Beispiele... be able to do können imstande sein be capable of doing können imstande sein können imstande sein Beispiele ich habe getan, was ich konnte I did what I could ich habe getan, was ich konnte man tut, was man kann umgangssprachlich | familiar, informalumg you do what you can man tut, was man kann umgangssprachlich | familiar, informalumg das kann ich auch I can do that too (oder | orod just as well) das kann ich auch nun zeig mal, was du kannst show usetc., und so weiter | et cetera, and so on etc what you can do, do your stuff nun zeig mal, was du kannst was man will, das kann man (auch) where there’s a will, there’s a way was man will, das kann man (auch) mit Geld kann man alles money makes the world go round, money talks mit Geld kann man alles jeder zahlt, so viel er kann everyone pays as much as he can jeder zahlt, so viel er kann Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen know können beherrschen können beherrschen können → siehe „englisch“ können → siehe „englisch“ Beispiele kannst du das Gedicht? can you recite (oder | orod say) the poem? do you know the poem by heart? kannst du das Gedicht? kannst du die Wörter? do you know the words? kannst du die Wörter? er kann etwas he is capable er kann etwas er kann viel wissen he knows a lot er kann viel wissen er kann viel fähig sein he is very capable, he is a very able person er kann viel fähig sein etwas im Schlaf können in- und auswendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) etwas im Schlaf können in- und auswendig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas im Schlaf können gut beherrschen to be able to doetwas | something sth in one’s sleep (oder | orod with one’s eyes shutoder | or od closed) etwas im Schlaf können gut beherrschen was kannst du eigentlich? ironisch | ironicallyiron umgangssprachlich | familiar, informalumg what are you good for, anyway? was kannst du eigentlich? ironisch | ironicallyiron umgangssprachlich | familiar, informalumg sie kann (gar) nichts ist nutzlos she’s (completely) useless sie kann (gar) nichts ist nutzlos sie kann (gar) nichts weiß nichts she doesn’t know anything sie kann (gar) nichts weiß nichts Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ich kann nichts für seine schlechten Manieren in Wendungen wie I am not to blame (oder | orod I cannot be blamed, I am not responsible) for his bad manners ich kann nichts für seine schlechten Manieren in Wendungen wie er kann nichts für seine Ansichten he can’t help his views er kann nichts für seine Ansichten was können wir dafür, dass dir das passierte? it’s not our fault that this happened to you was können wir dafür, dass dir das passierte? was konnte sie denn dafür? it wasn’t her fault, she couldn’t do anything about it was konnte sie denn dafür? es mit jemandem können to get on (oder | orod along) withjemand | somebody sb es mit jemandem können ich habe es immer sehr gut mit ihm gekonnt umgangssprachlich | familiar, informalumg I always got on (oder | orod along) with him very well ich habe es immer sehr gut mit ihm gekonnt umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „können“: intransitives Verb können [ˈkœnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gekonnt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) be able to, be capable allowed) to Weitere Beispiele... be able (to), be capable (of) können vermögen, imstande sein können vermögen, imstande sein Beispiele man kann nicht immer, wie man will you can’t always do what you want (to) man kann nicht immer, wie man will er will (oder | orod möchte) gern, aber er kann nicht kann sich nicht ändern he can’t help it, he can’t help being the way he is er will (oder | orod möchte) gern, aber er kann nicht kann sich nicht ändern er will (oder | orod möchte) gern, aber er kann nicht kann nicht anders handeln he cannot do anything else, he cannot act differently er will (oder | orod möchte) gern, aber er kann nicht kann nicht anders handeln sie kann auch anders umgangssprachlich | familiar, informalumg she is not always like that sie kann auch anders umgangssprachlich | familiar, informalumg ich konnte nicht anders, ich musste lachen I could not help laughing (oder | orod but laugh) ich konnte nicht anders, ich musste lachen ich kann nicht mehr bin erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg I am all in (oder | orod whacked, bushed) ich kann nicht mehr bin erschöpft umgangssprachlich | familiar, informalumg ich kann nicht mehr bin satt I’m stuffed ich kann nicht mehr bin satt kannst du noch? weitermachen can you go on (any longer)? kannst du noch? weitermachen können wir? umgangssprachlich | familiar, informalumg are we ready? können wir? umgangssprachlich | familiar, informalumg wir konnten nicht mehr vor Lachen we were helpless with laughter wir konnten nicht mehr vor Lachen erst mal können vor (lauter) Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg don’t make me laugh! erst mal können vor (lauter) Lachen umgangssprachlich | familiar, informalumg da kann ich nicht mehr mit umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s beyond me da kann ich nicht mehr mit umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen be permitted (oder | orod allowed) (to) können dürfen können dürfen Beispiele wo kann man hier mal? umgangssprachlich | familiar, informalumg where’s the toilet? wo kann man hier mal? umgangssprachlich | familiar, informalumg können wir es nicht irgendwie anders einrichten? can’t we arrange that some other way? können wir es nicht irgendwie anders einrichten? du wirst nicht anders können you’ll jolly britisches Englisch | British EnglishBr well have to you’ll pretty amerikanisches Englisch | American EnglishUS well have to du wirst nicht anders können Beispiele sie würde es tun, wenn sie könnte die Möglichkeit haben she would do it if she (possibly) could sie würde es tun, wenn sie könnte die Möglichkeit haben
„nicht“: Adverb nicht [nɪçt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) not not in…, non…, not, uns… not not no neither … nor not nicht Verneinung nicht Verneinung Beispiele durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht not at all, definitely (oder | orod absolutely) not, in no way durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht bestimmt nicht certainly not bestimmt nicht wirklich nicht really not wirklich nicht nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen not in the slightest, by no means, not in the (very) least, on no account nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen nicht ums (liebe) Leben not on one’s life, not for dear life nicht ums (liebe) Leben im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg not on your life! im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg not a bit! not in the least! nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert that’s not worth a bean das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert ich mache mir nicht die Bohne daraus I don’t care a fig ich mache mir nicht die Bohne daraus er versteht nicht die Bohne davon he doesn’t have a clue about it er versteht nicht die Bohne davon er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know beans about it er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht als Verneinung von Verben nicht als Verneinung von Verben Beispiele hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? didn’t you say you wanted to come? hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? das kann ich nicht verantworten I can’t answer for that das kann ich nicht verantworten du brauchst nicht auf mich (zu) warten you don’t have to wait for me du brauchst nicht auf mich (zu) warten er kam nicht he didn’t come er kam nicht ich verstehe nicht, warum … I don’t understand why … ich verstehe nicht, warum … ich kenne ihn auch nicht I don’t know him either ich kenne ihn auch nicht wäre er nur nicht gekommen! if only he hadn’t come! wäre er nur nicht gekommen! (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist you can hardly believe how lazy he is, he is incredibly lazy (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist sie sah es nicht, und ich auch nicht she didn’t see it, and nor (oder | orod neither) did I sie sah es nicht, und ich auch nicht nicht füttern! do not feed the animals nicht füttern! bitte nicht berühren! please do not touch bitte nicht berühren! damit er nicht zu spät kommt so he doesn’t arrive too late, to prevent him from arriving too late damit er nicht zu spät kommt wenn er das nicht will, dann machen wir es anders if that’s not what he wants we’ll do it another way wenn er das nicht will, dann machen wir es anders wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen we want to go to the cinema tomorrow, or failing that at least the day after tomorrow wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen nicht stürzen [werfen]! (fragile,) handle with care! nicht stürzen [werfen]! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auch | alsoa. in…, non…, uns… nicht vor Adjektiven oft nicht vor Adjektiven oft not nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen Beispiele das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s not as easy as all that das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein your project can’t be implemented just like that dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein ich werde dies nicht länger dulden! I won’t tolerate this any longer! ich werde dies nicht länger dulden! er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s not so bad er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm he knows a thing or two, he knows which side his bread is buttered on, there are no flies on him er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig he is not to be trifled with, he is a tough customer er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg the matter is not without cause das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel it’s not bad, there is a great deal to be said for it, that’s not half bad das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr it’s not without its pitfalls (oder | orod risks) das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß she was so poor that she had not so much as a pair of shoes sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß es ist mir nicht früher eingefallen I didn’t think of it earlier, it didn’t occur to me before es ist mir nicht früher eingefallen du sollst nicht ohne Hut gehen you are not to go without your hat (oder | orod bareheaded) du sollst nicht ohne Hut gehen er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an he didn’t even try (oder | orod make an attempt) to start his work er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an ich habe nicht die geringste Lust dazu I don’t have the slightest desire (oder | orod any inclination whatsoever) to do so ich habe nicht die geringste Lust dazu es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit something is wrong with it es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit seine Bemühungen waren nicht umsonst his efforts were not in vain seine Bemühungen waren nicht umsonst nicht sein Bruder kam, sondern er selbst it was not his brother who came but he himself nicht sein Bruder kam, sondern er selbst in nicht öffentlicher Sitzung in closed session, in chambers, in camera in nicht öffentlicher Sitzung nicht öffentlich closed, private nicht öffentlich nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc private nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonmagneticauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nonsocialistauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nicht ständig Mitglied etc nonpermanentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht ständig Mitglied etc nicht metallisch nonmetallicauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht metallisch nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar inconvertible nicht einlösbar nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nongovernmentalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nontransferableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonnegotiableauch | also a. non-, not negotiable britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere irredeemable nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht invasiv Medizin | medicineMED noninvasive nicht invasiv Medizin | medicineMED nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT non(-)printing character nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht invasiv auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht invasiv nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING noninflectional nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING nicht flektierbar auch | alsoa. non-inflectional, uninflected britisches Englisch | British EnglishBr nicht flektierbar nicht existent nonexistentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht existent nicht betrieblich nonoperating auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht betrieblich nicht betriebliche Einnahmen nonoperating revenue nicht betriebliche Einnahmen nicht betriebliche Kosten nonoperating expenses nicht betriebliche Kosten nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc inalienable nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR irresponsible nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL private mobile radio network nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in einer nicht deutschen Währung in a non-German currency in einer nicht deutschen Währung nicht deutsch non-German nicht deutsch er hatte nicht einmal genug zu essen he didn’t even have enough to eat er hatte nicht einmal genug zu essen das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes this is entirely unprecedented das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes das ist nicht jedermanns Sache this isn’t everybody’s cup of tea (oder | orod to everyone’s taste) that’s not for everybody das ist nicht jedermanns Sache nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger person unfit for work nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger nicht Vorbestrafter person with no criminal record, person with no previous convictions nicht Vorbestrafter ein nicht Sesshafter a person with no fixed abode, a vagrant ein nicht Sesshafter ein nicht Berufstätiger a person having no occupation (oder | orod profession) a person without a job ein nicht Berufstätiger nicht berufstätig having no occupation, with no job nicht berufstätig die nicht Berufstätigen people with no occupation die nicht Berufstätigen nicht Geschäftsfähige person not competent to contract nicht Geschäftsfähige nicht so schnell! not so fast! slow down! nicht so schnell! nicht lange darauf not long (oder | orod shortly) afterward(s) nicht lange darauf nicht Zutreffendes streichen! delete where (oder | orod if) inapplicable nicht Zutreffendes streichen! nicht selbstständig Arbeit dependent nicht selbstständig Arbeit nicht Gewünschtes undesired thing nicht Gewünschtes nicht adelig not noble, common nicht adelig nicht sesshaft Volksstamm nomadic, vagabond nicht sesshaft Volksstamm nicht kommunistisch non-Communist nicht kommunistisch nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH non-Euclidean nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH nicht einklagbar unenforceable nicht einklagbar nicht ehelich Kind illegitimate nicht ehelich Kind nicht ehelich Lebensgemeinschaft extramarital nicht ehelich Lebensgemeinschaft nicht christlich non-Christian nicht christlich nicht arisch non-Aryan nicht arisch nicht amtlich unofficial nicht amtlich nicht abtrennbar non(-)detachable nicht abtrennbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM nicht anziehend unattractive nicht anziehend nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH unprocessed nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH nicht aufbereiteter Abfall unprocessed waste nicht aufbereiteter Abfall nicht berechtigt unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht berechtigt nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonrationedauch | also a. non-, noncontrolled britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bewirtschaftet Importe liberalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet Importe nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT uninfected nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nonbelligerentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonconductingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht leuchtend nonluminousauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leuchtend nicht organisiert Arbeiter etc nonorganized nicht organisiert Arbeiter etc nicht organisiert auch | alsoa. non-organised, nonunion britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht organisiert nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nonoxidizingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nonoxidizableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc not bound by a (oder | orod the) treaty nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc nicht rostend Stahl etc rustproof, nonrustingauch | also a. non-, stainless britisches Englisch | British EnglishBr nicht rostend Stahl etc nicht studiert unqualified, untrained nicht studiert nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL out-of-alignment nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL nicht tropfend Kerze etc non-drip nicht tropfend Kerze etc nicht versichert uninsured nicht versichert nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING intransitive nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht im Vergleichssatz nicht im Vergleichssatz Beispiele sie ist nicht so schön wie ihre Schwester she is not as beautiful as her sister sie ist nicht so schön wie ihre Schwester not nicht in der Ellipse nicht in der Ellipse Beispiele alle gehen spazieren, nur er nicht they are all going for a walk except him alle gehen spazieren, nur er nicht ich auch nicht me neither ich auch nicht nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht not to my knowledge, not that I know of, not as far as I know nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht nicht, dass wir überrascht gewesen wären not that we would have been surprised nicht, dass wir überrascht gewesen wären wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders how are you? not too well (oder | orod not great, not too good, so-so) wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum how are you? fair to middling wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wer war das? ich nicht who did that? not me wer war das? ich nicht kannst du ihn leiden? nicht sehr do you like him? not much (oder | orod especially, really) kannst du ihn leiden? nicht sehr was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) what do you think of this idea? it’s not bad was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) nur das nicht! anything but that! nur das nicht! natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? of course I have seen this film — haven’t you? natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … do you mean to say this is true? not exactly, but … willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … warum nicht? why not? warum nicht? noch nicht not yet noch nicht er ist krank, nicht wahr? he is ill, isn’t he? er ist krank, nicht wahr? er hat keine Zeit, nicht wahr? he hasn’t got time, has he? er hat keine Zeit, nicht wahr? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? you will buy the book for me, won’t you? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? du gehst nicht hin, nicht wahr? you won’t go there, will you? du gehst nicht hin, nicht wahr? du kommst doch, nicht wahr? you are coming, aren’t you? du kommst doch, nicht wahr? du kennst ihn nicht, nicht wahr? you don’t know him, do you? du kennst ihn nicht, nicht wahr? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens don’t! nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens (aber) nicht doch! don’t! (aber) nicht doch! bitte nicht! please don’t (oder | orod stop)! bitte nicht! no nicht vor Komparativ nicht vor Komparativ Beispiele nicht länger no longer nicht länger nicht besser no better nicht besser nicht mehr no more nicht mehr Beispiele nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … not only … but also … nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … Beispiele es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung there was no one who wouldn’t have believed it, everyone would have believed it es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben there was no reason not to believe him es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben da ist niemand, der das nicht zugibt there is no one who doesn’t admit it, everyone admits it da ist niemand, der das nicht zugibt Beispiele er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung he was not reluctant (oder | orod disinclined) to do it, he was quite happy to do it er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt he is rather good (oder | orod not at all bad) at this work er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich her attitude was reserved but not unfriendly ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich this work is not without its dangers diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich er hat das nicht zu Unrecht behauptet he was not entirely unjustified in claiming this er hat das nicht zu Unrecht behauptet er tat dies nicht ohne Grund he had (a) good reason for doing this er tat dies nicht ohne Grund er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken he owed his recovery first and foremost to his doctor er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen you shouldn’t underestimate his influence man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) he is not the worst person for the job er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) nicht wenige quite a few nicht wenige Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung it’s extraordinary you’re your imagination can do! was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung was er nicht alles weiß! his knowledge is amazing! it’s amazing the things he knows! was er nicht alles weiß! ist das nicht ungerecht? isn’t that unfair? ist das nicht ungerecht? hab ich das nicht gleich gesagt? didn’t I say that from the (very) beginning? hab ich das nicht gleich gesagt? was man hier nicht alles tun soll! the things they ask of you (oder | orod you have to do) here! was man hier nicht alles tun soll! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen neither … nor nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter Beispiele er hat nicht Geld noch Gut he has neither goods nor money er hat nicht Geld noch Gut
„Nicht-“: zssgn Nicht- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) non- non- Nicht- Mitglied, Schwimmer etc Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
„Nicht-Ich“: Neutrum Nicht-IchNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nonego non-, not-self, object nonegoauch | also a. non-, not-self, object britisches Englisch | British EnglishBr Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
„UND-NICHT-Verknüpfung“: Femininum UND-NICHT-Verknüpfung [ˈʊntˈnɪçt-]Femininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) NOT AND operation NOT AND (oder | orod NAND) operation UND-NICHT-Verknüpfung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT UND-NICHT-Verknüpfung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Mensch ärgere dich nicht®“: Neutrum Mensch ärgere dich nicht®Neutrum | neuter n <Mensch ärgere dich nicht; Mensch ärgere dich nicht> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ludo, aggravation etwa ludo Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Würfelspiel aggravation amerikanisches Englisch | American EnglishUS Mensch ärgere dich nicht® SPIEL Mensch ärgere dich nicht® SPIEL