Deutsch-Englisch Übersetzung für "closing balance"

"closing balance" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Balancé?
closing balance sheet
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schlussbilanzfeminine | Femininum f
    closing balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    closing balance sheet commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Buchneuter | Neutrum n
    book
    book
Beispiele
  • Buchneuter | Neutrum n (als Teil eines literarischen Werkesor | oder od der Bibel)
    book section of work
    book section of work
Beispiele
  • the books of the Old Testament
    die Bücher des Alten Testaments
    the books of the Old Testament
Beispiele
  • the Book , also | aucha. the book of books, divine book, book of God, the good book, the inspired book
    die Bibel
    the Book , also | aucha. the book of books, divine book, book of God, the good book, the inspired book
  • to swear on the Bible (or | oderod on the Book)
    auf die Bibel schwören
    to swear on the Bible (or | oderod on the Book)
  • Urkundefeminine | Femininum f
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schriftstückneuter | Neutrum n
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dokumentneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders über die Übertragung von Grundbesitz)
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Listefeminine | Femininum f
    book list
    (Mitglieder)Verzeichnisneuter | Neutrum n
    book list
    book list
  • book → siehe „betting book
    book → siehe „betting book
Beispiele
  • visitors’ book
    Fremden-, Gästebuch
    visitors’ book
  • to be on the books
    auf der (Mitglieder-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Liste stehen, eingeschrieben sein
    to be on the books
  • amtliche Liste der Angehörigen eines College
    book list of college members <plural | Pluralpl>
    book list of college members <plural | Pluralpl>
  • book → siehe „name
    book → siehe „name
  • Buchneuter | Neutrum n (Bezeichnung bestimmter Sammlungen von Staatsakten, Notenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, nach der Farbe des Einbandes genannt)
    book politics | PolitikPOL
    book politics | PolitikPOL
  • book → siehe „blue book
    book → siehe „blue book
Beispiele
  • Geschäfts-, Kassen-, Handelsbuchneuter | Neutrum n
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • book of accounts
    Konto-, Rechnungsbuch
    book of accounts
  • book of charges
    Ausgabe(n)-, Unkostenbuch
    book of charges
  • book of commissions
    (Waren)Bestellbuch
    book of commissions
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Notiz-, Merkbuchneuter | Neutrum n
    book notebook
    (Schul)Heftneuter | Neutrum n
    book notebook
    book notebook
Beispiele
  • Heftneuter | Neutrum n
    book of official papers, flat objects
    Blockmasculine | Maskulinum m
    book of official papers, flat objects
    Bündelneuter | Neutrum n
    book of official papers, flat objects
    book of official papers, flat objects
Beispiele
  • (Opern)Textbuchneuter | Neutrum n
    book libretto
    Librettoneuter | Neutrum n
    book libretto
    book libretto
  • Buchneuter | Neutrum n (die ersten 6 Stiche einer Partei)
    book in whist and bridge
    book in whist and bridge

  • (Platz) (vor)bestellen
    book reserve
    book reserve
  • anmelden
    book Telefongespräch
    book Telefongespräch
  • lösen
    book Eintritts-, Fahrkarte
    book Eintritts-, Fahrkarte
Beispiele
  • engagieren
    book musician, artistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    book musician, artistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)buchen, eintragen
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • aufschreiben, notieren
    book note down
    book note down
  • einen Strafzettel verpassen (dative (case) | Dativdat)
    book driver for speedinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    book driver for speedinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to booksomebody | jemand sb for a passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jemanden für eine Überfahrt (in die Passagierliste) eintragen
    to booksomebody | jemand sb for a passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • aufgeben (to nach)
    book luggage
    book luggage
  • buch-or | oder od heftweise zusammenlegen
    book rare | seltenselten (put together like a book)
    book rare | seltenselten (put together like a book)
  • mit Büchern versehen
    book rare | seltenselten (equip with books)
    book rare | seltenselten (equip with books)
  • urkundlich übertragen
    book history | GeschichteHIST land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    book history | GeschichteHIST land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
book
[buk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine (Fahr-, Schiffs-, Flug)Karte lösen
    book
    book
Beispiele
Balance
[baˈlãːs(ə)]Femininum | feminine f <Balance; Balancen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • balance
    Balance Gleichgewicht
    equilibrium
    Balance Gleichgewicht
    Balance Gleichgewicht
Beispiele
  • balance
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Balance Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bilanz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

  • Waagefeminine | Femininum f
    balance instrument
    balance instrument
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance equilibrium
    balance equilibrium
Beispiele
  • to lose one’s balance
    das Gleichgewicht verlieren, aus dem Gleichgewicht geraten
    to lose one’s balance
  • to hold the balance
    das Gleichgewicht bewahren
    to hold the balance
  • to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Zünglein an der Waage bilden
    to hold the balance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gleichgewichtneuter | Neutrum n
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fassungfeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsruhefeminine | Femininum f
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance composure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gegengewichtneuter | Neutrum n
    balance counterweight
    balance counterweight
  • Abwägenneuter | Neutrum n
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwägungfeminine | Femininum f
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weighing up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Restbetragmasculine | Maskulinum m
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
    balance finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN outstanding amount
  • Bilanzfeminine | Femininum f
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Rechnungsabschlussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Kontostandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    (Rechnungs)Saldomasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    Überschussmasculine | Maskulinum m
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bankguthaben
Beispiele
  • (Über)Restmasculine | Maskulinum m
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
    balance remainder familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Übergewichtneuter | Neutrum n
    balance excess weight
    balance excess weight
  • Balancefeminine | Femininum f
    balance dance step
    balance dance step
  • Unruhefeminine | Femininum f
    balance engineering | TechnikTECH of clock
    balance engineering | TechnikTECH of clock
  • (Null)Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Balance astrology | AstrologieASTROL
    Waagefeminine | Femininum f (Sternbild)
    Balance astrology | AstrologieASTROL
  • Waagschalefeminine | Femininum f
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance scale pan obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • wiegen
    balance weigh
    balance weigh
  • wägen, abwägen, erwägen
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    balance weigh up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ausbalancieren, ins Gleichgewicht bringen, abgleichen
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    balance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • auswuchten
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausgleichen, begleichen, saldieren, bilanzieren
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
Beispiele
  • gleichstehen mit
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be equal to
Beispiele
  • the expenses balance the receipts
    die Ausgaben werden durch die Einnahmen ausgeglichen
    the expenses balance the receipts
  • mit Balancereff reffen
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    balance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
balance
[ˈbæləns]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sich) einspielen
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    balance engineering | TechnikTECH of pointeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • balancieren, sich ausgleichen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of accounts
  • Bilanz machen
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
    balance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw up balance sheet
  • schwanken, unschlüssig sein
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    balance hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich im Schwebeschritt hin und her bewegen
    balance when dancing
    balance when dancing
  • balance syn vgl. → siehe „compensate
    balance syn vgl. → siehe „compensate
bal.
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balance)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bal.
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= balancing)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bilanzieren
    bal.
    bal.

Beispiele
Beispiele
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • knapp
    close narrow
    close narrow
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
Beispiele
Beispiele
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
Beispiele
Beispiele
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → siehe „wind
    close → siehe „wind
  • close syn → siehe „near
    close syn → siehe „near
  • close → siehe „nigh
    close → siehe „nigh
  • close → siehe „dense
    close → siehe „dense
  • close → siehe „thick
    close → siehe „thick
  • close → siehe „stingy
    close → siehe „stingy
Beispiele
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
Beispiele
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
Beispiele
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
Beispiele
out-of-balance
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • out-of-balance force
    out-of-balance force
  • out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    unsymmetrische Belastung, Schieflast
    out-of-balance load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

  • Ausgleichungfeminine | Femininum f
    balancing bringing into equilibrium
    Ausbalancierungfeminine | Femininum f
    balancing bringing into equilibrium
    balancing bringing into equilibrium
  • Wägenneuter | Neutrum n
    balancing weighing up
    Erwägenneuter | Neutrum n
    balancing weighing up
    Ausgleichenneuter | Neutrum n
    balancing weighing up
    balancing weighing up
  • Gegenrechnungfeminine | Femininum f
    balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ausgleichungfeminine | Femininum f
    balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Auf-, Anrechnungfeminine | Femininum f
    balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Kompensationfeminine | Femininum f
    balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    balancing mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Bilanzierenneuter | Neutrum n
    balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Saldierenneuter | Neutrum n
    balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ausgleichenneuter | Neutrum n
    balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    balancing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Abgleichmasculine | Maskulinum m
    balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Abgleichenneuter | Neutrum n
    balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    balancing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • balancing by condensers
    Kondensatorabgleich
    balancing by condensers
  • Auswuchtenneuter | Neutrum n
    balancing engineering | TechnikTECH of wheels
    balancing engineering | TechnikTECH of wheels
closing
[ˈklouziŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schließungfeminine | Femininum f
    closing
    closing
  • Abschlussmasculine | Maskulinum m
    closing bei einer Rede
    Abschlussworteplural | Plural pl
    closing bei einer Rede
    closing bei einer Rede
  • Börsenschlussmasculine | Maskulinum m
    closing an der Börse
    closing an der Börse
closing
[ˈklouziŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

carry forward
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele