Deutsch-Englisch Übersetzung für "heranrücken"

"heranrücken" Englisch Übersetzung

heranrücken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • approach, draw (oder | orod come) near(er)
    heranrücken sich nähern
    heranrücken sich nähern
Beispiele
  • an jemanden [etwas] heranrücken
    to draw near(er) tojemand | somebody sb [sth], to come close(r) tojemand | somebody sb [sth]
    an jemanden [etwas] heranrücken
  • sie rückte nah an ihn heran
    she moved up close to him
    sie rückte nah an ihn heran
  • approach
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    draw near
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    heranrücken von Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
heranrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • move (etwas | somethingsth) nearer (oder | orod closer)
    heranrücken
    heranrücken
Beispiele
  • etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranrücken
    to moveetwas | something sth nearer toetwas | something sth, to draw (oder | orod move)etwas | something sth up toetwas | something sth
    etwas an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas heranrücken
Let us make Hungary closer to Europe and Europe closer to Hungary.
Lassen Sie uns Ungarn näher an Europa heranrücken und Europa näher an Ungarn.
Quelle: Europarl
We should bring Ukraine closer to the European Union and not push it further away.
Wir sollten die Ukraine näher an die Europäische Union heranrücken und sie nicht weiter wegschieben.
Quelle: Europarl
Following the presidential elections, Ukraine must move closer to the European Union.
Nach den Präsidentschaftswahlen muss die Ukraine näher an die Europäische Union heranrücken.
Quelle: Europarl
I moved closer, so I could hear better.
Ich bin näher herangerückt, damit ich besser hören konnte.
Quelle: Tatoeba
But midnight could come very quickly, and financial crises do not have fairytale endings.
Doch Mitternacht könnte schnell heranrücken und Finanzkrisen enden nicht wie Märchen. & #160;
Quelle: News-Commentary
We wish to see regions receiving more support the closer they are to the 75% threshold.
Wir wollen, dass Regionen umso höher gefördert werden, je näher sie an die 75%-Schwelle heranrücken.
Quelle: Europarl
Rodolphe had drawn nearer to Emma, and said to her in a low voice, speaking rapidly —
Rudolf war dicht an Emma herangerückt und flüsterte ihr hastig zu:
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: