Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schillen"

"Schillen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie schilpen, schallen, schilfen oder schielen?
schillern
[ˈʃɪlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shimmer
    schillern in vielen Farben spielen
    schillern in vielen Farben spielen
Beispiele
  • sparkle
    schillern glänzen
    glitter
    schillern glänzen
    schillern glänzen
Beispiele
  • fluoresce
    schillern Physik | physicsPHYS
    schillern Physik | physicsPHYS
  • water
    schillern Textilindustrie | textilesTEX von Stoffen
    schillern Textilindustrie | textilesTEX von Stoffen
schillern
Neutrum | neuter n <Schillerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shimmer, play of colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schillern Schiller
    schillern Schiller
  • shimmer, play of colours britisches Englisch | British EnglishBr
    schillern
    iridescence
    schillern
    opalescence
    schillern
    schillern
  • iridescent shimmer
    schillern in Regenbogenfarben
    auch | alsoa. sheen
    schillern in Regenbogenfarben
    schillern in Regenbogenfarben
  • fluorescence
    schillern Physik | physicsPHYS
    schillern Physik | physicsPHYS
Regenbogenfarben
Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS of the rainbow
    Regenbogenfarben
    colours britisches Englisch | British EnglishBr of the rainbow
    Regenbogenfarben
    Regenbogenfarben
Beispiele
  • in allen Regenbogenfarben schillern
    to shine in all (the) colo(u)rs of the rainbow, to iridesce
    in allen Regenbogenfarben schillern
  • spectral (oder | orod prismatic) colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Regenbogenfarben besonders Physik | physicsPHYS
    Regenbogenfarben besonders Physik | physicsPHYS
  • spectral (oder | orod prismatic) colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Regenbogenfarben besonders Physik | physicsPHYS
    irisSingular | singular sg
    Regenbogenfarben besonders Physik | physicsPHYS
    Regenbogenfarben besonders Physik | physicsPHYS
Schiller
[ˈʃɪlər]Maskulinum | masculine m <Schillers; Schiller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shimmer, play of colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schiller Farbenspiel
    Schiller Farbenspiel
  • shimmer, play of colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Schiller
    iridescence
    Schiller
    opalescence
    Schiller
    Schiller
  • wine made from a mixture of white and black grapes
    Schiller Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schilcher
    Schiller Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Schilcher
Schill
[ʃɪl]Maskulinum | masculine m <Schill(e); Schille>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zander
    Schill Zoologie | zoologyZOOL Lucioperca lucioperca
    Schill Zoologie | zoologyZOOL Lucioperca lucioperca
Dialog
[diaˈloːk]Maskulinum | masculine m <Dialog(e)s; Dialoge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dialogue
    Dialog in der Literatur
    Dialog in der Literatur
  • auch | alsoa. dialog amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dialog
    Dialog
Beispiele
  • der Dialog bei Schiller
    (the) dialogue in the works of Schiller, Schiller’s dialogue
    der Dialog bei Schiller
  • dialogue
    Dialog Zwiegespräch
    Dialog Zwiegespräch
  • auch | alsoa. dialog amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dialog
    Dialog
Beispiele
  • dialogue
    Dialog Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Dialog Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • auch | alsoa. dialog, conversation, conversational mode, interaction amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dialog Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Dialog Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Beispiele
Gedicht
Neutrum | neuter n <Gedicht(e)s; Gedichte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poem
    Gedicht
    Gedicht
Beispiele
  • Gedichte verfassen (oder | orod schreiben) , Gedichte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to write poems (oder | orod poetry)
    Gedichte verfassen (oder | orod schreiben) , Gedichte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein Gedicht von Schiller
    a poem by Schiller
    ein Gedicht von Schiller
  • dream
    Gedicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gedicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dieser Hut ist ein Gedicht
    this hat is a (perfect) dream (oder | orod is just heavenly)
    dieser Hut ist ein Gedicht
  • ein Gedicht von einem Kleid
    a dream of a dress
    ein Gedicht von einem Kleid
Anleihe
Femininum | feminine f <Anleihe; Anleihen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loan
    Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • loan issue
    Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Anleihe Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • borrowing
    Anleihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Anleihe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
als
[als]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • when
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
    as
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
    als zeitlich, Temporalsatz einleitend
  • while
    als während
    als während
Beispiele
  • as
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
    in the capacity of
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
    als meist mit Substantiv zur Bezeichnung einer Eigenschaft, auch | alsoa.oft | often oft unübersetzt
Beispiele
  • than
    als nach Komparativen
    als nach Komparativen
Beispiele
  • as
    als im Vergleich
    als im Vergleich
  • but
    als besonders bei Negationen
    als besonders bei Negationen
Beispiele
  • as
    als zur Bezeichnung einer Annahme
    als zur Bezeichnung einer Annahme
Beispiele
  • er tat, als ob er schliefe (oder | orod als schliefe er)
    he pretended to be asleep
    er tat, als ob er schliefe (oder | orod als schliefe er)
  • es sieht aus, als wolle es regnen
    it looks like rain
    es sieht aus, als wolle es regnen
  • als ob (oder | orod wenn) ich das nicht wüsste!
    as if I didn’t (oder | orod wouldn’t) know!
    als ob (oder | orod wenn) ich das nicht wüsste!
Beispiele
  • as (for exampleoder | or od for instance)
    als zur Aufzählung arch
    als zur Aufzählung arch
Beispiele
  • als da sind (Goethe, Schiller …)
    such as (Goethe, Schiller …)
    als da sind (Goethe, Schiller …)
  • als obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „also
    als obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „also

  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Färbung
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Färbung
    Farbe Färbung
Beispiele
  • eine rote [grüne] Farbe haben
    to be red [green] (in colo(u)r)
    eine rote [grüne] Farbe haben
  • helle [kräftige] Farben
    light [strong] colo(u)rs
    helle [kräftige] Farben
  • leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
    bright [dull] colo(u)rs
    leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Farbton, Farbschattierung
    Farbe Farbton, Farbschattierung
  • colour, tint, tinge, hue, shade britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe
    Farbe
Beispiele
  • herbstliche Farben
    fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS colo(u)rs
    autumnal britisches Englisch | British EnglishBr colours
    herbstliche Farben
  • ein in zarten Farben gehaltenes Bild
    a picture painted in delicate (oder | orod pastel) tints
    ein in zarten Farben gehaltenes Bild
  • paint
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
Beispiele
  • pigment
    Farbe Farbkörper
    Farbe Farbkörper
  • color(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Gesichtsfarbe
    colour(ing), complexion britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Gesichtsfarbe
    Farbe Gesichtsfarbe
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, life, vitality britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) colo(u)r toetwas | something sth
    einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
    the German colo(u)rs
    die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
  • die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
    die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
  • Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
    to wear the colo(u)rs of a students’ society
    Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suit
    Farbe Kartenspiel
    Farbe Kartenspiel
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    dye(stuff)
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
  • stain amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
Beispiele
  • (printer’soder | or od printing) ink
    Farbe BUCHDRUCK
    Farbe BUCHDRUCK
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe HERALDIK
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe HERALDIK
    Farbe HERALDIK
Beispiele
  • heraldische Farbe
    tincture, colo(u)r
    heraldische Farbe
  • in natürlichen Farben
    proper (nachgestellt)
    in natürlichen Farben
  • tone (oder | orod harmonic) color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • tone (oder | orod harmonic)colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Musik | musical termMUS
    timbre
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Physik | physicsPHYS
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Physik | physicsPHYS
    Farbe Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
    colo(u)r-producing, chromogenic
    Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
  • gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
    gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele