Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw deckte sich"

"etw deckte sich" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dickte, Decke, Stich oder Sicht?
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fremdschämen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich für j-n/etw fremdschämen
    to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth
    sich für j-n/etw fremdschämen
  • für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
    you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that
    für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Rasen
Maskulinum | masculine m <Rasens; Rasen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lawn
    Rasen Gras
    grass
    Rasen Gras
    Rasen Gras
Beispiele
  • grass
    Rasen Rasenplatz
    lawn
    Rasen Rasenplatz
    Rasen Rasenplatz

  • cover
    decken Dach
    decken Dach
Beispiele
  • roof
    decken Haus
    decken Haus
  • set
    decken Tisch
    decken Tisch
  • lay besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    decken
    decken
Beispiele
Beispiele
  • etwas | somethingetwas über (oder | orod auf) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas decken
    to coveretwas | something sth withetwas | something sth, to putetwas | something sth on (oder | orod over)etwas | something sth, to spreadetwas | something sth overetwas | something sth
    etwas | somethingetwas über (oder | orod auf) (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas decken
  • ein Tuch über das Brot decken
    to cover the bread with a cloth, to put a cloth over the bread
    ein Tuch über das Brot decken
Beispiele
  • jemanden mit seinem Körper decken
    to protect (oder | orod shield)jemand | somebody sb with one’s body
    jemanden mit seinem Körper decken
  • shield
    decken Verbrecher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    screen
    decken Verbrecher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cover
    decken Verbrecher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decken Verbrecher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • defend
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shield
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    protect
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stand up for
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stick up for
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decken schützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem den Rücken decken
    to supportjemand | somebody sb, to backjemand | somebody sb (up), to stand up forjemand | somebody sb, to stand byjemand | somebody sb
    jemandem den Rücken decken
  • cover up for
    decken Vorschub leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cover
    decken Vorschub leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    decken Vorschub leisten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandes Lügen decken
    to cover up for sb’s lies
    jemandes Lügen decken
  • provide cover for
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Deckung beschaffen
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Deckung beschaffen
  • reimburse
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslagen
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auslagen
  • cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
    meet
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
    satisfy
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
    supply
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bedarf
  • cover, make up (oder | orod good)
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit, Verlust, Schaden
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Defizit, Verlust, Schaden
  • cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
    meet
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
    defray
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten
  • cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Scheck
  • pay
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    meet
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld
  • cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    guarantee
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    support
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
  • meet
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wechsel
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • cover
    decken Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    decken Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • auch | alsoa. mark britisches Englisch | British EnglishBr
    decken Sport | sportsSPORT
    decken Sport | sportsSPORT
  • guard
    decken Sport | sportsSPORT beim Boxen
    decken Sport | sportsSPORT beim Boxen
  • cover
    decken Militär, militärisch | military termMIL
    decken Militär, militärisch | military termMIL
  • cover
    decken Militär, militärisch | military termMIL taktisch
    support
    decken Militär, militärisch | military termMIL taktisch
    decken Militär, militärisch | military termMIL taktisch
  • escort
    decken Militär, militärisch | military termMIL geleiten
    decken Militär, militärisch | military termMIL geleiten
Beispiele
  • cover
    decken Zoologie | zoologyZOOL begatten
    serve
    decken Zoologie | zoologyZOOL begatten
    decken Zoologie | zoologyZOOL begatten
  • protect
    decken SPIEL beim Schach
    cover
    decken SPIEL beim Schach
    decken SPIEL beim Schach
  • stop
    decken SPIEL beim Bridge
    decken SPIEL beim Bridge
  • fill up
    decken Technik | engineeringTECH in der Färberei
    top
    decken Technik | engineeringTECH in der Färberei
    decken Technik | engineeringTECH in der Färberei
  • clay
    decken Technik | engineeringTECH Zucker
    whiten
    decken Technik | engineeringTECH Zucker
    decken Technik | engineeringTECH Zucker
  • stop
    decken Musik | musical termMUS Orgelpfeife
    decken Musik | musical termMUS Orgelpfeife
  • cover
    decken bedecken literarisch | literaryliter
    decken bedecken literarisch | literaryliter
Beispiele
  • conceal
    decken Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL verbergenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    hide
    decken Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL verbergenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    decken Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL verbergenoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
decken
[ˈdɛkən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich decken auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL
    cover (oder | orod guard, shield, protect) oneself
    sich decken auch | alsoa. Militär, militärisch | military termMIL
  • er weiß sich durch geschickte Lügen zu decken
    he knows how to cover himself by clever lies
    er weiß sich durch geschickte Lügen zu decken
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken decken
    to cover oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken decken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hide oneself
    decken Jagd | huntingJAGD
    decken Jagd | huntingJAGD
  • cover oneself
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • provide cover
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vorsorgen
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH vorsorgen
  • insure oneself
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich versichern
    decken Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH sich versichern
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (mit) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coincide (with), correspond (to), be (oder | orod fall) in line (with), square (oder | orod tally) (with), be identical (oder | orod in accord) (with), conform (tooder | or od with)
    (mit) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • unsere Auffassungen decken sich
    our views coincide (oder | orod are in agreement)
    unsere Auffassungen decken sich
  • unsere Interessen decken sich nicht
    our interests differ
    unsere Interessen decken sich nicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • decken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „bedecken
    decken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → siehe „bedecken
decken
[ˈdɛkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cover
    decken von Farbe etc
    decken von Farbe etc
Beispiele
  • cover
    decken Sport | sportsSPORT von Fußballspieler etc
    decken Sport | sportsSPORT von Fußballspieler etc
  • auch | alsoa. mark britisches Englisch | British EnglishBr
    decken Sport | sportsSPORT
    decken Sport | sportsSPORT
  • cover up
    decken Sport | sportsSPORT von Boxer
    keep one’s guard up
    decken Sport | sportsSPORT von Boxer
    decken Sport | sportsSPORT von Boxer
Beispiele
  • gut [schlecht] decken Jagd | huntingJAGD von Schrotgewehr
    to have a good [bad] pattern
    gut [schlecht] decken Jagd | huntingJAGD von Schrotgewehr
decken
Neutrum | neuter n <Deckens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

sorgsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • careful
    sorgsam behutsam, vorsichtig
    cautious
    sorgsam behutsam, vorsichtig
    sorgsam behutsam, vorsichtig
Beispiele
sorgsam
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
eindecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cover up (oder | orod over)
    eindecken zudecken
    eindecken zudecken
Beispiele
  • Rosen zum Überwintern eindecken
    to cover (up) roses for (the) winter
    Rosen zum Überwintern eindecken
  • cover
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Dach
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Dach
  • roof
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Haus
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Haus
Beispiele
  • mit Ziegelpfannen eindecken
    to pantile
    mit Ziegelpfannen eindecken
  • mit Ziegeln eindecken
    to tile
    mit Ziegeln eindecken
  • mit Stroh eindecken
    to thatch
    mit Stroh eindecken
Beispiele
  • jemanden mit etwas eindecken
    to provide (oder | orod supply)jemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas eindecken
  • sie deckten uns mit Kartoffeln ein
    they supplied us with potatoes
    sie deckten uns mit Kartoffeln ein
  • ich habe ihn mit Arbeit eingedeckt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I swamped him with work
    ich habe ihn mit Arbeit eingedeckt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden mit Schlägen eindecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to beatjemand | somebody sb up, to do sb’s head in
    jemanden mit Schlägen eindecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lay
    eindecken Tisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    eindecken Tisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
eindecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • cover
    eindecken an der Börse
    eindecken an der Börse
Beispiele

  • soil
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    earth
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
    rich [clay(ey)] soil
    fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
  • lockere Erde <nurSingular | singular sg>
    friable (oder | orod loose) earth (oder | orod soil)
    lockere Erde <nurSingular | singular sg>
  • die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
    to turn up the earth
    die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • unter der Erde <nurSingular | singular sg>
    under (oder | orod below) the ground, underground, subterranean, subterraneous
    unter der Erde <nurSingular | singular sg>
  • unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
    in the grave
    unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
  • einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
    one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS above the earth (oder | orod ground)
    one metre britisches Englisch | British EnglishBr above the earth (oder | orod ground)
    einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • floor
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    the toy is (lying) on the floor
    das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • soil
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    land
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
    on one’s native soil
    auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
  • in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
    to rest (oder | orod be buried) in foreign [consecrated] soil
    in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
  • ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
    a little piece of ground (oder | orod earth)
    ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the) earth, world, the globe, our planet
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    on earth
    auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
    known all over the world, known the world over
    auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
  • ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
    a network of airlines encompasses the whole earth
    ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
    (a) hell on earth
    eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
  • auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
    here below
    on God’s footstool amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
  • ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    ye are the salt of the earth
    ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • the earth
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    the terrestrial globe
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
    the earth rotates
    die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
  • zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
    terrestrial
    zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
  • (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
  • earth britisches Englisch | British EnglishBr connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
  • earth
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • seltene Erden
    rare earths
    seltene Erden
  • gebrannte Erde
    baked clay, terracotta
    gebrannte Erde
  • ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
    ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earth
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    dust
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    clay
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
    to return to dust (and ashes)
    wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
  • Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>
    ashes to ashes, dust to dust
    Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>
darauf
[daˈrauf; ˈdaːˌrauf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (up)on it (oder | orod them)
    darauf auf etwas
    darauf auf etwas
  • (up)on that (oder | orod those)
    darauf betont
    darauf betont
Beispiele
  • to it (oder | orod them)
    darauf in festen Verbindungen
    to that (oder | orod those)
    darauf in festen Verbindungen
    darauf in festen Verbindungen
Beispiele
  • in it (oder | orod them)
    darauf
    in that (oder | orod those)
    darauf
    darauf
Beispiele
  • for it (oder | orod them)
    darauf zielgerichtet
    for that (oder | orod those)
    darauf zielgerichtet
    darauf zielgerichtet
Beispiele
  • of it (oder | orod them)
    darauf Zusammenhang
    of that (oder | orod those)
    darauf Zusammenhang
    darauf Zusammenhang
Beispiele
  • after (that), afterward(s)
    darauf zeitlich
    darauf zeitlich
Beispiele
  • whereupon
    darauf ursächlich
    darauf ursächlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • mit Rücksicht darauf, dass … in Wendungen wie
    making allowance for the fact that …
    mit Rücksicht darauf, dass … in Wendungen wie
  • sie besteht darauf, dass er sich entschuldigt
    she insists on his apologizing
    auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    sie besteht darauf, dass er sich entschuldigt
  • wie kommst du nur darauf, dass ich dir böse bin?
    how on earth did you get the idea that I am angry (oder | orod cross) with you?
    wie kommst du nur darauf, dass ich dir böse bin?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
darauf
[daˈrauf; ˈdaːˌrauf]Relativpronomen | relative pronoun rel pr literarisch | literaryliter arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele