Deutsch-Englisch Übersetzung für "pipe end threading machine"

"pipe end threading machine" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Pipe, Pipe oder Maschine?
end-blown
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Endmundstück
    end-blown musical term | MusikMUS flute
    end-blown musical term | MusikMUS flute
Beispiele
threading machine
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewindeschneidmaschinefeminine | Femininum f
    threading machine engineering | TechnikTECH
    threading machine engineering | TechnikTECH

  • Rohrneuter | Neutrum n
    pipe engineering | TechnikTECH
    Röhrefeminine | Femininum f
    pipe engineering | TechnikTECH
    pipe engineering | TechnikTECH
  • (Rohr)Leitungfeminine | Femininum f
    pipe engineering | TechnikTECH
    pipe engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • Pfeifefeminine | Femininum f Tabak
    pipe amount of tobacco
    pipe amount of tobacco
  • pipe → siehe „pipe of peace
    pipe → siehe „pipe of peace
Beispiele
  • also | aucha. tobacco pipe
    (Tabaks)Pfeifefeminine | Femininum f
    also | aucha. tobacco pipe
  • to fill a pipe
    sich eine Pfeife stopfen
    to fill a pipe
  • put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    versuche, damit fertig zu werden! das hättest du wohl nicht gedacht oder?
    put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Pfeifefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS
    (einfache) Flöte
    pipe musical term | MusikMUS
    pipe musical term | MusikMUS
Beispiele
Beispiele
  • Einhandflötefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
    Schwegel(flötefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
  • Dudelsackmasculine | Maskulinum m
    pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Bündelflötefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Holz)Blasinstrumentneuter | Neutrum n
    pipe musical term | MusikMUS wind instrument
    pipe musical term | MusikMUS wind instrument
  • Bootsmannspfeifefeminine | Femininum f
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe
  • Pfeifenneuter | Neutrum n
    pipe of bird
    Piep(s)enneuter | Neutrum n
    pipe of bird
    pipe of bird
  • helles Summen
    pipe of insect
    pipe of insect
  • (Sing)Stimmefeminine | Femininum f
    pipe rare | seltenselten (voice)
    pipe rare | seltenselten (voice)
Beispiele
  • Luftröhrefeminine | Femininum f
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Luftwegeplural | Plural pl
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bronchienplural | Plural pl
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Blutgefäßeplural | Plural pl
    pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verdauungskanalmasculine | Maskulinum m
    pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Harnröhrefeminine | Femininum f
    pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hohler (Pflanzen)Stängel, Stielmasculine | Maskulinum m
    pipe botany | BotanikBOT hollow stem
    pipe botany | BotanikBOT hollow stem
  • Schlotmasculine | Maskulinum m
    pipe geology | GeologieGEOL
    pipe geology | GeologieGEOL
  • Erzschlotmasculine | Maskulinum m, -trummneuter | Neutrum n
    pipe of ore geology | GeologieGEOL
    pipe of ore geology | GeologieGEOL
  • vulkanischer Schlot
    pipe on volcano geology | GeologieGEOL
    pipe on volcano geology | GeologieGEOL
  • Pfeifefeminine | Femininum f
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
    Stielmasculine | Maskulinum m
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
  • Lunkermasculine | Maskulinum m
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
    Schwindungshohlraummasculine | Maskulinum m
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
  • (Wetter)Luttefeminine | Femininum f
    pipe mining | BergbauBERGB
    pipe mining | BergbauBERGB
  • Pipefeminine | Femininum f
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
    längliches Öl-or | oder od Weinfass (usually | meistmeist 105 Gallonen)
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
  • Glasbläserpfeifefeminine | Femininum f
    pipe for glass blowing
    pipe for glass blowing
  • mit Netzen versehener Kanal, in den Wildenten gelockt werden
    pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks
    pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks
  • Rollefeminine | Femininum f
    pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes
    Schatzkammerabrechnung
    Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes
  • Kinderspielneuter | Neutrum n
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kleine Fischeplural | Plural pl
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • klarer Fall
    pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schaftstiefelplural | Plural pl
    pipe high boots <plural | Pluralpl>
    pipe high boots <plural | Pluralpl>
  • Luftschlossneuter | Neutrum n
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    Hirngespinstneuter | Neutrum n
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    Schimärefeminine | Femininum f
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>

  • (durch ein Rohror | oder od Rohreor | oder od eine Rohrleitung) (weiter)leiten
    pipe
    pipe
Beispiele
  • eine Rohrleitung legen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pipe equip with pipes
    mit Rohrenor | oder od Rohrleitungen versehen
    pipe equip with pipes
    pipe equip with pipes
Beispiele
  • zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • beobachten
    pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • betrachten
    pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bemerken
    pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • piep(s)en
    pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • selten in eine Pipeor | oder od ein Fass füllen
    pipe put into barrel
    pipe put into barrel
  • spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren
    pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate
    pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate
  • absenken
    pipe botany | BotanikBOT set
    pipe botany | BotanikBOT set
Beispiele
  • to pipe pinks
    Nelken(ableger) absenken
    to pipe pinks
  • Lunkeror | oder od Hohlräume bilden in (Gussstücken)
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in

  • pfeifen
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
    auf einer Pfeifeor | oder od Flöte blasen (also | aucha. Wind, Kugelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
Beispiele
  • to pipe up start to pipe or sing or speak
    anfangen zu pfeifenor | oder od singenor | oder od sprechen
    to pipe up start to pipe or sing or speak
  • to pipe up of wind
    to pipe up of wind
  • pfeifen, piep(s)en
    pipe of bird
    pipe of bird
  • piepsen, mit heller Stimme sprechenor | oder od singen
    pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice)
    pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice)
  • zirpen, hell summen
    pipe chirp, hum
    pipe chirp, hum
  • pfeifen
    pipe wheeze
    keuchen (beim Atmen)
    pipe wheeze
    pipe wheeze
Beispiele
  • pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pipe down control oneself
    sich abregen
    pipe down control oneself
  • to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pfeifen, (Pfeif)Signale geben
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lunkern
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes
  • Lunkeror | oder od Hohlräume bilden (Gussstück)
    pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH
    pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH
  • (mit einem Rohrbohreror | oder od -meißel) bohren
    pipe mining | BergbauBERGB drill
    pipe mining | BergbauBERGB drill
thread
[θred]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    thread
    thread
Beispiele
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    thread of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thread of storyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Fadenmasculine | Maskulinum m
    thread fibre
    Faserfeminine | Femininum f
    thread fibre
    Fiberfeminine | Femininum f
    thread fibre
    thread fibre
  • (Schrauben)Gewindeneuter | Neutrum n, (-)Gangmasculine | Maskulinum m
    thread engineering | TechnikTECH of screwet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thread engineering | TechnikTECH of screwet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (dünner) Strahl, Strichmasculine | Maskulinum m
    thread thin stream figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    thread thin stream figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dünne (Kohlen-, Erz)Ader
    thread vein of coal, ore
    thread vein of coal, ore
  • Untertonmasculine | Maskulinum m
    thread undertone
    thread undertone
Beispiele
  • his speech had a thread of humo(u)r
    seine Rede hatte einen humorvollen Unterton
    his speech had a thread of humo(u)r
  • Lebensfadenmasculine | Maskulinum m
    thread course of life poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    thread course of life poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Sachenplural | Plural pl
    thread clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Klamottenplural | Plural pl
    thread clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    thread clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
thread
[θred]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf einen Faden aufreihen, auffädeln
    thread beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thread beadset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich windenor | oder od schlängeln durch
    thread rare | seltenselten (make one’s way through)
    thread rare | seltenselten (make one’s way through)
Beispiele
  • Gewinde schneiden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    thread engineering | TechnikTECH screwet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thread engineering | TechnikTECH screwet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ein Kraftfeld bilden um
    thread electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK conductor
    thread electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK conductor
  • laden, einen Film einlegen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    thread film camera
    thread film camera
thread
[θred]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Fäden ziehen
    thread in cookery: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thread in cookery: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
threading
[ˈθredɪŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fadenepilationfeminine | Femininum f
    threading
    threading
spool
[spuːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Holz, Metall)Spulefeminine | Femininum f
    spool
    Haspelfeminine | Femininum f
    spool
    spool
Beispiele
  • a spool of thread especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    eine Rolle Zwirn
    a spool of thread especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Spulefeminine | Femininum f
    spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
spool
[spuːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)spulen, -rollen, -wickeln
    spool
    spool
  • in die (Drucker)Warteschlange einreihen
    spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    spool informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Pipe
[paip]Neutrum und Femininum | neuter and feminine n/f <Pipe; Pipes>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pipe
    Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß
    Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → siehe „Ecke
    Ende → siehe „Ecke
Beispiele
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
End-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…ender
Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD