Deutsch-Englisch Übersetzung für "einfädeln"

"einfädeln" Englisch Übersetzung

einfädeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thread
    einfädeln Nadel etc
    einfädeln Nadel etc
Beispiele
  • pass (etwas | somethingsth) through the eye of a needle, thread
    einfädeln Faden etc
    einfädeln Faden etc
  • thread
    einfädeln Film
    einfädeln Film
  • filter (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    einfädeln Fahrzeuge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einfädeln Fahrzeuge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • engineer
    einfädeln Intrige etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einfädeln Intrige etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • contrive
    einfädeln Plan, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    devise
    einfädeln Plan, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einfädeln Plan, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • set (oder | orod go) about, start
    einfädeln anfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einfädeln anfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • strike up
    einfädeln Gespräch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    start
    einfädeln Gespräch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einfädeln Gespräch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
einfädeln
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich habe weiß eingefädelt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I threaded the needle with white thread
    ich habe weiß eingefädelt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • filter in
    einfädeln von Autos in Fahrbahn etc
    einfädeln von Autos in Fahrbahn etc
  • straddle
    einfädeln Sport | sportsSPORT im Slalom
    einfädeln Sport | sportsSPORT im Slalom
einfädeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich einfädeln von Autos in Fahrbahn etc
    filter in
    sich einfädeln von Autos in Fahrbahn etc
  • die Fahrzeuge müssen sich von einer Spur in die andere einfädeln
    the vehicles have to filter (oder | orod change) from one lane into another
    die Fahrzeuge müssen sich von einer Spur in die andere einfädeln
eine Nadel einfädeln
to thread a needle
eine Nadel einfädeln
den Faden einfädeln
to thread a needle
den Faden einfädeln
It's not easy to thread a needle.
Es ist nicht leicht, eine Nadel einzufädeln.
Quelle: Tatoeba
I couldn't thread a needle or see the lice in my hair.
Ich konnte keinen Faden einfädeln oder die Läuse in meinen Haaren sehen.
Quelle: TED
I don't like sewing because I can't thread the needle.
Ich nähe nicht gern, weil ich die Nadel nicht einfädeln kann.
Quelle: Tatoeba
Additionally, there are organ brokers who arrange the deals between sellers and buyers.
Hinzukommen Organhändler, die die Geschäfte zwischen Verkäufern und Käufern einfädeln.
Quelle: News-Commentary
When they orchrstrated this mess?
Sie haben das Ganze doch eingefädelt.
Quelle: GlobalVoices
It was all stitched up by the political groups – fair enough, perhaps.
Die Fraktionen hatten das alles so eingefädelt dagegen ist vielleicht nichts zu sagen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: