Deutsch-Englisch Übersetzung für "hier herrscht dicke luft"

"hier herrscht dicke luft" Englisch Übersetzung

dick
[dɪk]Adjektiv | adjective adj <dicker; dickst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
Beispiele
  • ein dickes Brett
    a thick plank
    ein dickes Brett
  • a thick slice of bread
  • Brot in dicke Scheiben schneiden
    to cut bread thick (oder | orod in[to] thick slices)
    Brot in dicke Scheiben schneiden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thick
    dick massig
    big
    dick massig
    large
    dick massig
    dick massig
Beispiele
Beispiele
  • big
    dick Bauch etc
    fat
    dick Bauch etc
    large
    dick Bauch etc
    dick Bauch etc
Beispiele
  • thick
    dick Beine etc
    fat
    dick Beine etc
    dick Beine etc
  • chubby
    dick Wangen etc
    fat
    dick Wangen etc
    round
    dick Wangen etc
    dick Wangen etc
  • thick
    dick Lippen etc
    dick Lippen etc
Beispiele
  • dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fat tomes
    dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a fat purse
    ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thick
    dick Brei, Suppe, Soße etc
    dick Brei, Suppe, Soße etc
Beispiele
Beispiele
  • dick werden von Eiweiß, Blut etc
    dick werden von Eiweiß, Blut etc
  • large
    dick Tropfen etc
    heavy
    dick Tropfen etc
    dick Tropfen etc
Beispiele
  • swollen
    dick geschwollen
    dick geschwollen
Beispiele
  • thick
    dick Nebel, Rauch etc
    dense
    dick Nebel, Rauch etc
    heavy
    dick Nebel, Rauch etc
    dick Nebel, Rauch etc
Beispiele
  • close
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimate
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • big
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • big with young
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
Beispiele
  • dick sein (oder | orod gehen)
    to be big with young
    dick sein (oder | orod gehen)
Beispiele
  • dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a bun in the oven
    dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden dick machen
    to knockjemand | somebody sb up
    jemanden dick machen
dick
[dɪk]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • thickly
    dick nicht dünn
    thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
Beispiele
  • very
    dick sehr
    dick sehr
Beispiele
  • dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on close terms withjemand | somebody sb, to be very thick withjemand | somebody sb
    dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be making a mint
    dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be fed up with (oder | orod tired of)jemand | somebody sb [sth], to have had enough (oder | orod one’s fill) ofjemand | somebody sb [sth], to be sick ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Luft
[lʊft]Femininum | feminine f <Luft; Lüfte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • air
    Luft <nurSingular | singular sg>
    Luft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • mit den Händen in der Luft herumfuchteln <nurSingular | singular sg>
    to wave one’s hands about in the air
    mit den Händen in der Luft herumfuchteln <nurSingular | singular sg>
  • die Luft im Zimmer war zum Schneiden <nurSingular | singular sg>
    you could have cut the atmosphere in the room with a knife
    die Luft im Zimmer war zum Schneiden <nurSingular | singular sg>
  • er war einfach Luft für mich <nurSingular | singular sg>
    I ignored him, as far as I was concerned he didnt exist
    er war einfach Luft für mich <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • draft amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Luft Luftzug
    Luft Luftzug
  • draught britisches Englisch | British EnglishBr
    Luft
    Luft
  • breeze amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Luft Brise
    Luft Brise
  • breath
    Luft Atem <nurSingular | singular sg>
    Luft Atem <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wieder Luft bekommen <nurSingular | singular sg>
    to get one’s breath back
    wieder Luft bekommen <nurSingular | singular sg>
  • die Luft anhalten <nurSingular | singular sg>
    to catch (oder | orod hold) one’s breath
    die Luft anhalten <nurSingular | singular sg>
  • tief Luft holen <nurSingular | singular sg>
    to take a deep breath
    tief Luft holen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sky
    Luft Himmel
    air
    Luft Himmel
    Luft Himmel
Beispiele
  • atmosphere
    Luft Atmosphäre <nurSingular | singular sg>
    Luft Atmosphäre <nurSingular | singular sg>
  • air
    Luft Auto | automobilesAUTO <nurSingular | singular sg>
    Luft Auto | automobilesAUTO <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Motor mit Luft kühlen <nurSingular | singular sg>
    to cool an engine by air, to air-cool an engine
    einen Motor mit Luft kühlen <nurSingular | singular sg>
  • im Reifen ist nicht genug Luft <nurSingular | singular sg>
    there isn’t enough air in the tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there isn’t enough air in thetyre britisches Englisch | British EnglishBr
    im Reifen ist nicht genug Luft <nurSingular | singular sg>
  • die Luft nachsehen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have the air (in the tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS tyres britisches Englisch | British EnglishBr ) checked
    die Luft nachsehen lassen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clearance
    Luft Technik | engineeringTECH Spielraum <nurSingular | singular sg>
    play
    Luft Technik | engineeringTECH Spielraum <nurSingular | singular sg>
    Luft Technik | engineeringTECH Spielraum <nurSingular | singular sg>
  • internal slackness
    Luft Technik | engineeringTECH eines Lagers <nurSingular | singular sg>
    Luft Technik | engineeringTECH eines Lagers <nurSingular | singular sg>
  • amount of looseness
    Luft Technik | engineeringTECH bei Passteilen <nurSingular | singular sg>
    Luft Technik | engineeringTECH bei Passteilen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
Dick
[dik]proper name | Eigenname Eigenn <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Dick
[dik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dick bloke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Burschemasculine | Maskulinum m
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    dick bloke familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a queer dick
    ein komischer Kauz
    a queer dick
dick
[dik]noun | Substantiv s <short form | Kurzformkzf> slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • eine Mauer von einem Meter Dicke
    a wall with a thickness of one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    a wall with a thickness of one metre britisches Englisch | British EnglishBr
    a wall one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre britisches Englisch | British EnglishBr ) thick, a meter-thick amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metre-thick britisches Englisch | British EnglishBr ) wall
    eine Mauer von einem Meter Dicke
  • Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
    planks of varying thicknesses
    Bretter von verschiedener Dicke (oder | orod selten von verschiedenen Dicken)
Beispiele
  • fatness
    Dicke eines Bauches
    largeness
    Dicke eines Bauches
    size
    Dicke eines Bauches
    Dicke eines Bauches
  • thickness
    Dicke von Beinen etc
    fatness
    Dicke von Beinen etc
    Dicke von Beinen etc
  • thickness
    Dicke von Lippen etc
    Dicke von Lippen etc
  • thickness
    Dicke einer Suppe, Soße etc
    Dicke einer Suppe, Soße etc
  • thickness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    density
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    heaviness
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
    Dicke des Nebels, Rauchs etc
  • thickness
    Dicke Technik | engineeringTECH
    Dicke Technik | engineeringTECH
  • diameter
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
    Dicke Technik | engineeringTECH Durchmesser
  • ga(u)ge
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
    Dicke Technik | engineeringTECH von Blech, Draht etc
Dicke
m/f(Maskulinum | masculinem) <Dicken; Dicken> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

dick
[dik]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwanzmasculine | Maskulinum m
    dick penis
    dick penis
  • Schlaumeier(in)
    dick dickhead
    dick dickhead
  • Schlauberger(in)
    dick
    dick
  • Reitpeitschefeminine | Femininum f
    dick riding crop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dick riding crop slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schnüffler(in)
    dick detective American English | amerikanisches EnglischUS
    dick detective American English | amerikanisches EnglischUS
hier
[hiːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • here
    hier örtlich
    hier örtlich
Beispiele
  • now
    hier zeitlich
    here
    hier zeitlich
    hier zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • hier und da räumlich
    here and there
    hier und da räumlich
  • hier und da zeitlich
    now and then, once in a while
    hier und da zeitlich
  • hier und da blühten die ersten Rosen
    here and there the first roses were blooming
    hier und da blühten die ersten Rosen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in this case
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    here
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hier in diesem Fall figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
hier
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    the here and now
    das Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
  • im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
    in the here and now
    im Hier und Jetzt (oder | orod Heute)
dicke
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • easily
    dicke reichlich
    dicke reichlich
Beispiele
  • dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick
    dicke umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „dick