Englisch-Deutsch Übersetzung für "out of time"

"out of time" Deutsch Übersetzung

Exakter Treffer

out of time
run out of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
knock out
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (her)ausschlagen, -klopfen
    knock out
    knock out
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. knock out of time sports | SportSPORT in boxing
    also | aucha. knock out of time sports | SportSPORT in boxing
  • also | aucha. knock out of the box sports | SportSPORT in baseball
    zum Abtreten vom Wurfplatz zwingen
    also | aucha. knock out of the box sports | SportSPORT in baseball
  • to be knocked out (of a tournament)
    rausfliegen (aus einem Turnier)
    to be knocked out (of a tournament)
  • besiegen, schlagen, außer Gefecht setzen
    knock out beat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    knock out beat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schnell machenor | oder od entwerfen
    knock out produce quickly: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    knock out produce quickly: planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unterbrechen
    knock out electricity supplyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    knock out electricity supplyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
map
[mæp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kartefeminine | Femininum f
    map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Land-
    map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. See-, Himmelskartefeminine | Femininum f
    map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    map of land, ocean, starset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Messtischblattneuter | Neutrum n
    map ordnance survey map
    Geländekartefeminine | Femininum f
    map ordnance survey map
    map ordnance survey map
  • Planmasculine | Maskulinum m
    map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    map of town, cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (Land)Kartefeminine | Femininum f
    map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • whole cities were wiped off the map
    es wurden ganze Städte ausradiertor | oder od dem Erdboden gleichgemacht
    whole cities were wiped off the map
  • off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg
    off the map remote familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    off the map insignificant familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • kartenartige Darstellung
    map rare | seltenselten (maplike representation)
    map rare | seltenselten (maplike representation)
  • Fressefeminine | Femininum f
    map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Visagefeminine | Femininum f
    map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    map face slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
map
[mæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf mapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (wie auf einer Karte) (ver)zeichnenor | oder od abbilden
    map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    map draw as if on map figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abbilden
    map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    map mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
map
[mæp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Zeitfeminine | Femininum f
    time
    time
Beispiele
  • (endlicheor | oder od irdische) Zeit
    time as opposed to eternity
    time as opposed to eternity
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time astronomy | AstronomieASTRON
    time astronomy | AstronomieASTRON
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Uhrfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Stundefeminine | Femininum f
    time by the clock
    time by the clock
Beispiele
  • Zeit(dauer)feminine | Femininum f
    time period
    Zeitabschnittmasculine | Maskulinum m
    time period
    time period
Beispiele
  • Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    time point in time
    time point in time
Beispiele
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Epochefeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ärafeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
    die gegenwärtige Zeit
    the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
    zur Zeit der Königin Anna
    at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
    in unserer Zeit
    in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeitenplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    Zeitverhältnisseplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    time circumstances <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • hard times <plural | Pluralpl>
    schwere Zeiten
    hard times <plural | Pluralpl>
  • as times go <plural | Pluralpl>
    wie die Zeiten stehen, bei den heutigen Zeiten
    as times go <plural | Pluralpl>
  • the times <plural | Pluralpl>
    die Zeit
    the times <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fristfeminine | Femininum f
    time time allowed
    (zugemessene) Zeit
    time time allowed
    time time allowed
Beispiele
  • time for payment
  • time for unloading
    time for unloading
  • to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um Frist(verlängerung) bitten
    to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (verfügbare) Zeit
    time time available
    time time available
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time experience
    Erlebnisneuter | Neutrum n
    time experience
    time experience
Beispiele
  • glücklicheor | oder od fröhliche Zeit
    time happy time
    time happy time
Beispiele
  • unangenehme Zeit, Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    time unpleasant time
    time unpleasant time
Beispiele
  • Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    time time worked
    time time worked
Beispiele
  • (Zeit)Lohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    especially | besondersbesonders Stundenlohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    time pay
  • Gefängnisjahreplural | Plural pl
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Lehr-, Dienstzeitfeminine | Femininum f, -jahreplural | Plural pl
    time period of apprenticeship, service
    time period of apprenticeship, service
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (bestimmteor | oder od passende) Zeit
    time appropriate time
    time appropriate time
Beispiele
  • (natürlicheor | oder od normale) Zeit
    time normal time
    time normal time
Beispiele
Beispiele
  • Zeittabellefeminine | Femininum f
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Fahrplanmasculine | Maskulinum m
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Ankunfts-and | und u. Abfahrtszeitenplural | Plural pl
    time timetable <plural | Pluralpl>
    time timetable <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
    den Fahrplan der Züge kennen
    to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
  • (günstige) Zeit, (passende) Gelegenheit
    time favourable time
    time favourable time
Beispiele
  • Malneuter | Neutrum n
    time occasion
    time occasion
Beispiele
  • mal, …mal
    time in multiplication
    time in multiplication
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • record time
  • the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
    die Zeit des Siegers beträgt 2:50 Minuten
    the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
  • Einheitfeminine | Femininum f der Zeit
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
  • metrische Einheit
    time literature | LiteraturLIT
    especially | besondersbesonders Morafeminine | Femininum f
    time literature | LiteraturLIT
    time literature | LiteraturLIT
  • Geltungsdauerfeminine | Femininum f
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    rhythmischer Wert
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    time musical term | MusikMUS of note, rest
  • Temponeuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    Takt(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • time → siehe „keep
    time → siehe „keep
Beispiele
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    Trittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    time pace
Beispiele
  • quick time military term | Militär, militärischMIL
    quick time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht vom Fleck kommen
    to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time geology | GeologieGEOL
    Erdzeitalterneuter | Neutrum n
    time geology | GeologieGEOL
    time geology | GeologieGEOL
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
  • Zeitsinnmasculine | Maskulinum m
    time in phrenology
    time in phrenology
  • Getueneuter | Neutrum n
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n (over um, wegen)
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • das Tempoor | oder od den Takt angeben für
    time set tempo for
    time set tempo for
  • den richtigen rhythmischen Wert geben (dative (case) | Dativdat)
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
time
[taim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

time
[taim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeit…
    time
    time
  • Zeit…
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeitzünder…, mit Zeitzünder
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeit…, auf Zeit (ausgestellt), mit bestimmter Zahlungsfrist
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Raten…
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Time-out
[ˈtaimˈʔaut]Neutrum | neuter n <Time-out(s); Time-outs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • time-out
    Time-out beim Basket-, Volleyball
    Time-out beim Basket-, Volleyball
outen
[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    outen
    outen
Beispiele
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen
outen
[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich outen
    come out
    sich outen
out
[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
out
Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT
time out
, time-outnoun | Substantiv s <time-outs> American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    time out
    Pausefeminine | Femininum f
    time out
    Auszeitfeminine | Femininum f
    time out
    time out
  • Spielunterbrechungfeminine | Femininum f, -pausefeminine | Femininum f
    time out sports | SportSPORT
    time out sports | SportSPORT
  • Arbeitsunterbrechungfeminine | Femininum f
    time out suspension of work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time out suspension of work familiar, informal | umgangssprachlichumg
leveraged
[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
out of area
[ˌautɔfˈɛːrɪə]Adjektiv | adjective adj Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • out-of-area (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area (prädikativ | predicative(ly)präd)
    out of area Militär, militärisch | military termMIL
    out of area Militär, militärisch | military termMIL