Englisch-Deutsch Übersetzung für "at such short notice"

"at such short notice" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie at?
deposit
[diˈp(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ab-, niedersetzen, -stellen, -legen
    deposit place or lay down
    deposit place or lay down
  • deponieren, hinterlegen, einzahlen
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ablagern, absetzen, sedimentieren
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • (ab)legen
    deposit eggs
    deposit eggs
  • anzahlen
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
deposit
[diˈp(ɒ)zit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Einzahlung machen
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Einzahlungfeminine | Femininum f
    deposit banking:, payment into account
    deposit banking:, payment into account
  • (Geld)Einlagefeminine | Femininum f
    deposit banking:, investment
    deposit banking:, investment
Beispiele
  • deposits
    Depositen(gelder, -einlagen)
    deposits
  • deposits on short notice
    kurzfristige Einlagen
    deposits on short notice
  • deposit in transit
    noch nicht verbuchte Einzahlung bei einer Bank
    deposit in transit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Unter)Pfandneuter | Neutrum n
    deposit pledge
    deposit pledge
  • Flaschenpfandneuter | Neutrum n
    deposit on bottle
    deposit on bottle
  • Anzahlungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
Beispiele
  • Kautionfeminine | Femininum f
    deposit for apartment
    deposit for apartment
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
  • Lager(stättefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    deposit mining | BergbauBERGB
    deposit mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Präzipitatneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Sedimentneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
Beispiele
  • (galvanischer) (Metall)Überzug
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
  • Deponierungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    Hinterlegungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
  • Depositumneuter | Neutrum n
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
  • Depotneuter | Neutrum n
    deposit deposited item of value
    deposit deposited item of value
Beispiele
  • (up)on (or | oderod in) deposit
    in Depot, deponiert
    (up)on (or | oderod in) deposit
  • to place on deposit
    in Depot geben, deponieren
    to place on deposit
  • Reugeldneuter | Neutrum n
    deposit money paid on breach of contract
    deposit money paid on breach of contract
  • Depositoriumneuter | Neutrum n
    deposit depository
    Verwahrungsortmasculine | Maskulinum m
    deposit depository
    Hinterlegungsstellefeminine | Femininum f
    deposit depository
    deposit depository

  • Plakatneuter | Neutrum n
    notice placard
    notice placard
  • Anschlagmasculine | Maskulinum m
    notice on notice boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    notice on notice boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Aushangmasculine | Maskulinum m
    notice in shop windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    notice in shop windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Acht(ung)feminine | Femininum f
    notice attention
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    notice attention
    Höflichkeit(sbezeigung)feminine | Femininum f
    notice attention
    notice attention
Beispiele
Beispiele
  • Notizfeminine | Femininum f
    notice notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    notice notification
    Anzeigefeminine | Femininum f
    notice notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    notice notification
    Ankündigungfeminine | Femininum f
    notice notification
    Bericht(erstattungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    notice notification
    Kundefeminine | Femininum f
    notice notification
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    notice notification
    notice notification
Beispiele
  • to notice that
    kundand | und u. zu wissen sei, dass (in Urkunden)
    to notice that
  • this is to give notice that
    es wird hiermit bekannt gemacht, dass (Beginn von Mitteilungen)
    this is to give notice that
  • to givesomebody | jemand sb notice ofsomething | etwas sth
    jemanden vonsomething | etwas etwas benachrichtigen, jemandemsomething | etwas etwas ankündigen, jemandemsomething | etwas etwas berichten
    to givesomebody | jemand sb notice ofsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (vorherige) Anmeldung eines Antrags
    notice of application
    notice of application
Beispiele
  • Vermerkmasculine | Maskulinum m
    notice announcement
    Anzeigefeminine | Femininum f
    notice announcement
    Ankündigungfeminine | Femininum f
    notice announcement
    Hinweismasculine | Maskulinum m
    notice announcement
    Bekanntgabefeminine | Femininum f
    notice announcement
    Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    notice announcement
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    notice announcement
    Berichtmasculine | Maskulinum m
    notice announcement
    Anmeldungfeminine | Femininum f
    notice announcement
    notice announcement
Beispiele
  • Vorladungfeminine | Femininum f
    notice legal term, law | RechtswesenJUR
    notice legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Warnungfeminine | Femininum f
    notice warning
    Kündigung(sfrist)feminine | Femininum f
    notice warning
    notice warning
Beispiele
  • An-, Kennzeichenneuter | Neutrum n
    notice mark
    Merkmalneuter | Neutrum n
    notice mark
    notice mark
  • schriftliche Bemerkung, Notizfeminine | Femininum f
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (especially | besondersbesonders kurze kritische) Rezension, (Buch)Besprechungfeminine | Femininum f
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Theaterkritikfeminine | Femininum f
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zeitungsnotizfeminine | Femininum f, -artikelmasculine | Maskulinum m
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anzeigefeminine | Femininum f
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • notice → siehe „obituary
    notice → siehe „obituary
Beispiele

Beispiele
  • I did not notice that it was raining
    ich bemerkte nicht, dass es regnete
    I did not notice that it was raining
  • to noticesomebody | jemand sb doingsomething | etwas sth
    jemandensomething | etwas etwas tun sehen
    bemerkenor | oder od wahrnehmen, dass jemandsomething | etwas etwas tut
    to noticesomebody | jemand sb doingsomething | etwas sth
  • what do you notice about …?
    was fällt dir an (dative (case) | Dativdat)… auf?
    what do you notice about …?
  • anzeigen, besprechen
    notice review: book, performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    notice review: book, performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) kündigen
    notice dismiss
    notice dismiss
  • benachrichtigen
    notice nur noch legal term, law | RechtswesenJUR notify
    notice nur noch legal term, law | RechtswesenJUR notify

  • kurz
    short in space
    short in space
Beispiele
  • kurz
    short in time
    short in time
Beispiele
  • kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • his arrow fell short
    sein Pfeil erreichte das Ziel nicht
    his arrow fell short
  • to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas nicht erreichen, einer Sache nicht entsprechen, zurückbleiben hintersomething | etwas etwas
    to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • knapp (of andative (case) | Dativ dat)
    short
    short
Beispiele
  • mürbe, bröck(e)lig
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • brüchig
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    short skull
    short skull
  • kurzfristig, auf kurze Sicht, mit kurzer Laufzeit
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
Beispiele
  • Blanko…, Baisse…
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
  • Blanko…, Baisse…, deckungslos
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
  • kurz
    short phonetics | PhonetikPHON sound
    short phonetics | PhonetikPHON sound
  • kurz
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • (fälschlich) unbetont
    short literature | LiteraturLIT unstressed
    short literature | LiteraturLIT unstressed
  • klein, in einem kleinen Glasor | oder od in geringer Menge serviert
    short in small glass: drink
    short in small glass: drink
  • scharf, unvermischt, unverdünnt
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • short syn vgl. → siehe „brief
    short syn vgl. → siehe „brief
Beispiele
short
[ʃɔː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to takesomebody | jemand sb up short
    jemanden unterbrechen
    to takesomebody | jemand sb up short
  • to turn (round) short
    kurz(erhand) kehrtmachen, sich plötzlich umdrehen
    to turn (round) short
  • to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dringend mal (verschwinden) müssen
    to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ungedeckt, ohne Deckung
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele

  • Shortsplural | Plural pl
    short <plural | Pluralpl>
    kurze (Sport)Hose
    short <plural | Pluralpl>
    short <plural | Pluralpl>
  • kurze (Herren)Unterhose
    short undergarment <plural | Pluralpl>
    short undergarment <plural | Pluralpl>
  • (especially | besondersbesonders eng anliegende) Kniehosenplural | Plural pl (der Männer im 18. Jh.)
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • (etwas) Kurzes
    short
    short
  • Kurz-, Beifilmmasculine | Maskulinum m
    short film
    short film
  • short → siehe „long
    short → siehe „long
  • Fische, Hummeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, welche noch nicht die zum Fang erforderliche Größe erreicht haben
    short fish
    short fish
Beispiele
  • “phone” is short for “telephone”
    „phone“ ist die Kurzform für „telephone“
    “phone” is short for “telephone”
  • he is called Bill for short
    er wird kurzor | oder od der Kürze halber Bill genanntor | oder od gerufen
    he is called Bill for short
  • in short
    in Kürze, in wenigen Worten, kurz(um), kurz gesagt
    in short
  • Kurze(r)
    short drink
    short drink
  • Fehlbetragmasculine | Maskulinum m
    short deficit
    Mankoneuter | Neutrum n
    short deficit
    Defizitneuter | Neutrum n
    short deficit
    short deficit
  • Kurzschussmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    short military term | Militär, militärischMIL
    short military term | Militär, militärischMIL
  • Baissiermasculine | Maskulinum m
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    Baissespekulant(in)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
  • ohne Deckung verkaufte Warenplural | Plural plor | oder od Wertpapiereplural | Plural pl
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
  • zur Deckung benötigte Wertpapiereplural | Plural pl (beim Blankoverkauf)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
  • Kürzefeminine | Femininum f
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    kurzer Laut
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
  • kurze Silbe
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • Zwischenspielermasculine | Maskulinum m
    short sports | SportSPORT shortstop
    Spielermasculine | Maskulinum m zwischen dem 2.and | und u. 3. Mal
    short sports | SportSPORT shortstop
    short sports | SportSPORT shortstop
  • (zur weiteren Verarbeitung geeignete) Abfall-or | oder od Nebenprodukteplural | Plural pl
    short engineering | TechnikTECH by-products
    short engineering | TechnikTECH by-products
  • feine (Weizen)Kleie
    short bran
    short bran
  • kurze Zusammenfassung
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Resultatneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
short
[ʃɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

schmunzeln
[ˈʃmʊntsəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • smile in amusement (oder | orod quietly)
    schmunzeln lächeln
    schmunzeln lächeln
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
    (überAkkusativ | accusative (case) akk at) überlegen
schmunzeln
Neutrum | neuter n <Schmunzelns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • amused (oder | orod quiet) smile
    schmunzeln Lächeln
    schmunzeln Lächeln
Beispiele
  • ein wohlgefälliges Schmunzeln
    a contented smile
    ein wohlgefälliges Schmunzeln
  • smirk
    schmunzeln überlegenes
    schmunzeln überlegenes
such
[sʌʧ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • solch(er, e, es), derartig (der unbestimmte Artikel wird immer nachgestellt)
    such
    such
Beispiele
Beispiele
  • so (beschaffen), derart(ig)
    such so <predicative(ly) | prädikativpräd>
    such so <predicative(ly) | prädikativpräd>
Beispiele
  • such is life <predicative(ly) | prädikativpräd>
    so ist das Leben
    such is life <predicative(ly) | prädikativpräd>
  • her conduct was such as to annoy <predicative(ly) | prädikativpräd>
    ihr Verhalten war derart(ig), dass es Anstoß erregte
    her conduct was such as to annoy <predicative(ly) | prädikativpräd>
  • such as it is <predicative(ly) | prädikativpräd>
    wie es nun einmal ist, wie es (auch) ist
    such as it is <predicative(ly) | prädikativpräd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • solch(er, e, es), so (großor | oder od kleinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dermaßen
    such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • so gewaltig, solch
    such so wonderful familiar, informal | umgangssprachlichumg
    such so wonderful familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
such
[sʌʧ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
such
[sʌʧ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • solch(er, e, es), der, die, das, dieplural | Plural pl
    such
    such
Beispiele
  • der-, die-, dasselbe, dieselbenplural | Plural pl
    such the same familiar, informal | umgangssprachlichumg
    such the same familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • selbig(er, e, es), selbigeplural | Plural pl
    such familiar, informal | umgangssprachlichumg
    such familiar, informal | umgangssprachlichumg
noticeable
[ˈnoutisəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bemerkenswert
    noticeable worthy of notice
    noticeable worthy of notice
Beispiele
Suche
Femininum | feminine f <Suche; Suchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tracking
    Suche Jagd | huntingJAGD
    Suche Jagd | huntingJAGD
@
Abkürzung | abbreviation abk (= at)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • @
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    @ Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
such-and-such
[ˈsʌtʃənˈsʌtʃ]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele