Deutsch-Spanisch Übersetzung für "auf leben und tod"

"auf leben und tod" Spanisch Übersetzung

Leben
Neutrum | neutro n <Lebens; Leben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vidaFemininum | femenino f
    Leben
    existenciaFemininum | femenino f
    Leben
    Leben
Beispiele
  • sich (Dativ | dativodat) das Leben nehmen
    quitarse la vida, suicidarse
    sich (Dativ | dativodat) das Leben nehmen
  • jemanden das Leben kosten
    costarle ajemand | alguien alguien la vida
    jemanden das Leben kosten
  • jemandem das Leben retten
    salvarle ajemand | alguien alguien la vida
    jemandem das Leben retten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • vidaFemininum | femenino f
    Leben (≈ Lebhaftigkeit)
    Leben (≈ Lebhaftigkeit)
Beispiele
  • Leben inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) bringen
    dar vida aetwas | alguna cosa, algo a/c
    animaretwas | alguna cosa, algo a/c
    Leben inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) bringen
Kampf
[kampf]Maskulinum | masculino m <Kampf(e)s; Kämpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • combateMaskulinum | masculino m
    Kampf Militär, militärisch | miliciaMIL Sport | deporteSPORT
    contiendaFemininum | femenino f
    Kampf Militär, militärisch | miliciaMIL Sport | deporteSPORT
    Kampf Militär, militärisch | miliciaMIL Sport | deporteSPORT
  • luchaFemininum | femenino f (por la existencia)
    Kampf ums Dasein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig meist | generalmentemeist
    Kampf ums Dasein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig meist | generalmentemeist
Beispiele
  • Kampf der Kulturen Politik | políticaPOL
    choqueMaskulinum | masculino m de civilizaciones
    Kampf der Kulturen Politik | políticaPOL
  • Kampf auf Leben und Tod
    luchaFemininum | femenino f a muerte
    Kampf auf Leben und Tod
  • Kampf bis aufs Messer
    luchaFemininum | femenino f sin cuartel
    Kampf bis aufs Messer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Leber
[ˈleːbər]Femininum | femenino f <Leber; Lebern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hígadoMaskulinum | masculino m
    Leber auch | tambiéna. Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
    Leber auch | tambiéna. Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
Beispiele
  • freioder | o od frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hablar con toda franquezaoder | o od sin tapujos
    freioder | o od frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Tod
[toːt]Maskulinum | masculino m <Tod(e)s; Tode>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muerteFemininum | femenino f
    Tod (≈ Lebensende)
    Tod (≈ Lebensende)
  • fallecimientoMaskulinum | masculino m
    Tod (≈ Todesfall)auch | también a.
    Tod (≈ Todesfall)auch | también a.
  • defunciónFemininum | femenino f
    Tod
    Tod
Beispiele
Beispiele
auf
[aʊf]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Dativ | dativodat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sobre, en, encima de
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • durante
    auf zeitlich
    auf zeitlich
Beispiele
auf
[aʊf]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Akkusativ | acusativoakk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • a
    auf mit Richtungsangabe
    auf mit Richtungsangabe
Beispiele
  • por, durante
    auf zeitlich
    auf zeitlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es hat nichts (damit) auf sich
    es hat nichts (damit) auf sich
auf
[aʊf]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abierto
    auf (≈ offen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    auf (≈ offen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • auf sein Tür, Ladenetc., und so weiter | etcétera etc
    estar abierto
    auf sein Tür, Ladenetc., und so weiter | etcétera etc
  • Augen auf!
    ¡abre los ojos!
    Augen auf!
  • die Tür/der Ladenetc., und so weiter | etcétera etc ist auf
    la puerta/la tienda
    die Tür/der Ladenetc., und so weiter | etcétera etc ist auf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
auf
[aʊf]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass
    para que, a fin de que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)
    auf dass
  • auf dass nicht
    para que no, para evitar que
    auf dass nicht
auf
[aʊf]Interjektion, Ausruf | interjección int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf!
    ¡arriba!
    auf!
  • auf geht’s! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡vamos!
    auf geht’s! umgangssprachlich | uso familiarumg
Auf
Neutrum | neutro n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab des Lebens gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    las vicisitudes de la vida
    das Auf und Ab des Lebens gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • das Auf und Ab der Preise
    los altibajos de los precios
    das Auf und Ab der Preise
leben
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
leben
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vivir
    leben (≈ wohnen)
    leben (≈ wohnen)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • füretwas | alguna cosa, algo etwas leben
    vivir paraetwas | alguna cosa, algo a/c, vivir dedicado (oder | ood entregado) aetwas | alguna cosa, algo a/c
    füretwas | alguna cosa, algo etwas leben
  • nur für jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas leben
    desvivirse porjemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    nur für jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas leben
leben
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
emplear
[empleˈar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anwenden
    emplear (≈ aplicar)
    emplear (≈ aplicar)
  • verwenden
    emplear (≈ usar)
    emplear (≈ usar)
  • aufwenden
    emplear tiempo, dinero
    emplear tiempo, dinero
Beispiele
Gevatter
Maskulinum | masculino m <Gevatters; Gevattern> GevatterinFemininum | femenino f <Gevatterin; Gevatterinnen> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs humorvoll, scherzhaft | humorísticohum

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • compadreMaskulinum | masculino m
    Gevatter
    comadreFemininum | femenino f
    Gevatter
    Gevatter
Beispiele
  • Gevatter Tod poetisch, dichterisch | poéticopoet
    muerteFemininum | femenino f
    Gevatter Tod poetisch, dichterisch | poéticopoet
und
[ʊnt]Konjunktion | conjunción konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • y
    und
    und
  • (vor iund | y, e u. hi)e
    und
    und
  • ni
    und bei negativer Verbindung
    und bei negativer Verbindung
Beispiele
Beispiele
  • und? in Fragen
    ¿y qué (más)?
    und? in Fragen
  • und dann?
    ¿y después?
    und dann?
Beispiele
  • na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
    (bueno,) ¿y qué?
    na und? umgangssprachlich | uso familiarumg
  • der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¿miedo ese?
    der und Angst haben! umgangssprachlich | uso familiarumg