Deutsch-Englisch Übersetzung für "work-shy"

"work-shy" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Worm, Wort, …werk, Werk oder Work-out?
work-shy
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
Beispiele
  • to be shy ofsomebody | jemand sb
    jemanden meiden, jemandem aus dem Weg(e) gehen
    to be shy ofsomebody | jemand sb
Beispiele
  • to be (or | oderod look) shy on (or | oderod at)
    misstrauisch betrachten
    mit Misstrauen begegnen (dative (case) | Dativdat)
    to be (or | oderod look) shy on (or | oderod at)
Beispiele
  • to be shy of doingsomething | etwas sth
    something | etwasetwas vorsichtigor | oder od zögernd tun
    to be shy of doingsomething | etwas sth
  • to fight shy of (somebody | jemandsb)
    (jemandem) aus dem Weg gehen, (jemanden) meiden
    to fight shy of (somebody | jemandsb)
  • ausweichend, nicht fassbar
    shy rare | seltenselten (evasive, elusive)
    shy rare | seltenselten (evasive, elusive)
  • abgelegen, schwer zu finden(d)
    shy rare | seltenselten (place)
    shy rare | seltenselten (place)
  • knapp, arm (of, on andative (case) | Dativ dat)
    shy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • verloren habend, … los
    shy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • unfähig, den erforderlichen Einsatz zu bezahlen
    shy in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shy in pokeret cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
shy
[ʃai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scheuen
    shy of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shy of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückweichen, -schaudern, -schrecken (at vordative (case) | Dativ dat)
    shy shrink back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shy shrink back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
shy
[ʃai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Scheuenneuter | Neutrum n
    shy of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shy of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shy
[ʃai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • werfen, schleudern, schnellen
    shy stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shy stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shy
[ʃai]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shy
[ʃai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    shy throw
    shy throw
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    shy cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stichmasculine | Maskulinum m
    shy cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sticheleifeminine | Femininum f
    shy cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spitze Bemerkung
    shy cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shy cutting remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to have a shy atsomebody | jemand sb throw
    nach jemandem werfen
    to have a shy atsomebody | jemand sb throw
  • to have a shy atsomebody | jemand sb mock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden verspotten
    to have a shy atsomebody | jemand sb mock figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    shy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shy familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
gun-shy
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schussscheu
    gun-shy hunting | JagdJAGD dog
    gun-shy hunting | JagdJAGD dog
camera-shy
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

coconut shy
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wurfbudefeminine | Femininum f
    coconut shy
    coconut shy

  • Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    work physical or mental activity
    Schaffenneuter | Neutrum n
    work physical or mental activity
    work physical or mental activity
Beispiele
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work task
    Aufgabefeminine | Femininum f
    work task
    work task
Beispiele
  • that is your work
    das ist deine Aufgabe
    that is your work
  • to have work to do
    something | etwasetwas zu tun haben
    to have work to do
  • it is all in the day’s work
    es ist (gar) nichts Außergewöhnliches, das gehört alles dazu
    it is all in the day’s work
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    work physics | PhysikPHYS
    work physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Werkneuter | Neutrum n
    work product of work
    (fertiggestellte) Arbeit
    work product of work
    work product of work
Beispiele
  • Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m
    work place of work
    work place of work
Beispiele
  • Anlagenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    Bautenplural | Plural pl
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
  • (in Arbeit befindlicher) Bau, Baustellefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
  • (Festungs)Werkneuter | Neutrum n
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    Anlagefeminine | Femininum f
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Fabrik(anlage)feminine | Femininum f
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Werkneuter | Neutrum n
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Betriebmasculine | Maskulinum m
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
Beispiele
  • (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    Getriebeneuter | Neutrum n
    work engineering | TechnikTECH mechanism
    work engineering | TechnikTECH mechanism
Beispiele
  • Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum n
    work piece of handicraft
    especially | besondersbesonders Nadelarbeitfeminine | Femininum f
    work piece of handicraft
    work piece of handicraft
Beispiele
  • (gutes) Werk, gute Tat
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    work religion | ReligionREL <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
Beispiele
  • work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Werk der Barmherzigkeit
    work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
  • covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
    Bund der Werke
    covenant of works <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>
Beispiele
  • the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    das Ganze, die ganze Chose
    the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • the works <plural | Pluralpl>
    der ganze Krempel
    the works <plural | Pluralpl>
  • the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Abreibungfeminine | Femininum f
    the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gärschaummasculine | Maskulinum m
    work froth produced by fermentation
    work froth produced by fermentation
  • Bearbeitungfeminine | Femininum f
    work treating
    Behandlungfeminine | Femininum f
    work treating
    work treating
work
[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Arbeits…, Werk…
    work
    work
work
[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf worked; also | aucha. wrought [rɔːt]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • glücken, gelingen, klappen
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work of planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk bei)
    work have an effect
    work have an effect
Beispiele
Beispiele
  • to work through a book
    sich durch ein Buch (hin)durcharbeiten
    to work through a book
Beispiele
  • in (heftiger) Bewegung sein, (stark) bewegt werden
    work move violently
    work move violently
Beispiele
  • sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    work move convulsively
    work move convulsively
  • segeln, fahren
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    work nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
Beispiele
Beispiele
  • handarbeiten
    work rare | seltenselten (do needlework)
    work rare | seltenselten (do needlework)
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • bedienen, in Betrieb halten, betätigen
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • to work one’s horses
    seine Pferde zur Arbeit antreiben
    to work one’s horses
Beispiele
  • to worksomebody | jemand sb into a rage
    jemanden in Wut bringen, jemanden zum Zorn reizen
    to worksomebody | jemand sb into a rage
  • zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufen
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
Beispiele
  • to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    hinter den Kulissen (zu seinem Vorteil) arbeiten, auf krummen Wegen zum Ziel kommen
    to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
    auf zweifelhafte Weise Geld beschaffen
    to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • leiten
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • bereisenor | oder od bearbeiten
    work area as part of one’s job
    work area as part of one’s job
Beispiele
Beispiele
  • herstellen
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    work in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • besticken
    work in needlework, weaving:, embroider
    work in needlework, weaving:, embroider
  • lösen, ausarbeiten, errechnen
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    work mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • (etwas) herausschlagen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    erreichen, fertigbringen
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (jemanden) anschmieren
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    work trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anwenden, gebrauchen, ausnutzen
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    work exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • Arbeitenneuter | Neutrum n
    working
    Schaffenneuter | Neutrum n
    working
    working
  • Abbaumasculine | Maskulinum m
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    working of mine, quarryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Funktionierenneuter | Neutrum n
    working functioning
    working functioning
  • Handlungfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tatfeminine | Femininum f
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working deed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Be-, Verarbeitungfeminine | Femininum f
    working processing
    working processing
  • Lösenneuter | Neutrum n
    working in solving problem
    working in solving problem
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Arbeitenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Betreibenneuter | Neutrum n
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    working electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Gärungfeminine | Femininum f
    working fermenting
    Fermentierenneuter | Neutrum n
    working fermenting
    working fermenting
  • mühsame Arbeit, Kampfmasculine | Maskulinum m
    working struggle
    working struggle
  • Verzerrungfeminine | Femininum f
    working contortion, violent movement
    heftige Bewegung
    working contortion, violent movement
    working contortion, violent movement
working
[ˈwəː(r)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • brauch-, gangbar
    working usable
    working usable
  • Arbeits…
    working relating to work
    working relating to work
Beispiele
  • rührig, tätig, geschäftig
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    working active obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs