Deutsch-Englisch Übersetzung für "under smoked sheet"

"under smoked sheet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie smoken, Skeet, Unter, unser oder unter?

  • Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n
    sheet
    Leintuchneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
Beispiele
  • between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in denor | oder od in die Federn
    imor | oder od ins Bett
    between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten beichten, (seine Sünden) bekennen
    to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet
    Blattneuter | Neutrum n (Papier)
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of note-paper
    ein Bogen Briefpapier
    a sheet of note-paper
  • a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine weiße Weste
    a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet BUCHDRUCK printed
    sheet BUCHDRUCK printed
  • (lose) Blätterplural | Plural pl
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
Beispiele
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet of stamps
    sheet of stamps
Beispiele
  • sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Etiketten-Blätter
    sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • dünne Platteor | oder od Scheibe
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sheet
    (Metall)Foliefeminine | Femininum f
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of iron
    ein(e) Eisenblech(platte)
    a sheet of iron
  • (Back)Blechneuter | Neutrum n
    sheet baking sheet
    sheet baking sheet
  • weite Fläche
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse
    sheet
    sheet
Beispiele
  • (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
  • (Eis)Schollefeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
  • Blattneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
  • Zeitungfeminine | Femininum f
    sheet newspaper
    sheet newspaper
  • gedruckte Veröffentlichung
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überziehen
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • mit (Blech)Platten belegen
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
  • zu zusammenhängenden Massen formen
    sheet
    sheet
Beispiele
sheet
[ʃiːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Blech ausgewalzt, …blech
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf lose Bogen gedruckt
    sheet printed on loose leaves
    sheet printed on loose leaves
sheet
[ʃiːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schot(e)feminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Segelleinefeminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • flowing sheets
    fliegende Schoten
    flowing sheets
  • weather sheet
    Luvschot
    weather sheet
  • to ease off the sheets
    die Schoten fieren
    to ease off the sheets
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten)
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
sheet
[ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sheet home
    anholen
    to sheet home
  • to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es jemandem heimzahlen
    to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ban
[bæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf banned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verfluchen, in den Bann tun
    ban curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ban curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verfluchen, verwünschen
    ban curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ban curse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ban syn vgl. → siehe „execrate
    ban syn vgl. → siehe „execrate

Beispiele
  • (gesellschaftliche) Ächtung, Ablehnungfeminine | Femininum f durch die öffentliche Meinung
    ban rejection by public opinion
    ban rejection by public opinion
Beispiele
  • under a ban
    geächtet
    under a ban
  • Bannmasculine | Maskulinum m
    ban legal term, law | RechtswesenJUR
    Achtfeminine | Femininum f
    ban legal term, law | RechtswesenJUR
    Verbannungfeminine | Femininum f
    ban legal term, law | RechtswesenJUR
    Landesverweisungfeminine | Femininum f
    ban legal term, law | RechtswesenJUR
    ban legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • to putsomebody | jemand sb under the ban of the Empire
    über jemanden die Reichsacht verhängen
    to putsomebody | jemand sb under the ban of the Empire
  • (Kirchen)Bannmasculine | Maskulinum m
    ban religion | ReligionREL
    Exkommunikationfeminine | Femininum f
    ban religion | ReligionREL
    Anathemneuter | Neutrum n
    ban religion | ReligionREL
    ban religion | ReligionREL
  • Fluchmasculine | Maskulinum m
    ban rare | seltenselten (curse)
    Verwünschungfeminine | Femininum f
    ban rare | seltenselten (curse)
    ban rare | seltenselten (curse)
  • öffentliche Aufforderungor | oder od Bekanntmachung
    ban proclamation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ban proclamation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ban → siehe „banns
    ban → siehe „banns
smoke
[smouk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rauchmasculine | Maskulinum m
    smoke
    smoke
Beispiele
  • Rauchfahnefeminine | Femininum f, -wolkefeminine | Femininum f, -säulefeminine | Femininum f
    smoke column of smoke
    Qualmmasculine | Maskulinum m
    smoke column of smoke
    smoke column of smoke
Beispiele
  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Rauch aufgehen, sich in nichts auflösen
    to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nebelmasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    smoke mist
Beispiele
  • to see things through the smoke of hate
    esor | oder od die Dinge durch den Nebel des Hasses sehen
    to see things through the smoke of hate
  • Rauchenneuter | Neutrum n
    smoke spell of smoking
    Zugmasculine | Maskulinum m
    smoke spell of smoking
    smoke spell of smoking
Beispiele
  • Zigarettenpausefeminine | Femininum f
    smoke cigarette break
    smoke cigarette break
  • (etwas) Rauchbares, Glimmstängelmasculine | Maskulinum m
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarrefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarettefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gras(s)neuter | Neutrum n
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Haschneuter | Neutrum n
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
smoke
[smouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Tabak) rauchen
    smoke smoke tobacco
    smoke smoke tobacco
Beispiele
  • kiffen
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rauchen
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dampfen
    smoke give off vapour
    smoke give off vapour
  • lossausen, -brausen
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
smoke
[smouk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rauchen
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausräuchern
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • räuchern
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rußig machen, schwärzen
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • smoke out drive out with smoke
    smoke out drive out with smoke
  • smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
    smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
  • (etwas) ahnen, vermuten
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (jemanden) hänseln, necken
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
checkered
, chequered [ˈʧekə(r)d]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
thecal
[-kəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kapsel…, Hüllen…, Sporenbüchsen…
    thecal botany | BotanikBOT
    thecal botany | BotanikBOT
  • eine Schutzhülleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc betreffend, Schutzhüllen…
    thecal zoology | ZoologieZOOL
    thecal zoology | ZoologieZOOL
  • eine Scheide betreffend, Scheiden…
    thecal medicine | MedizinMED
    thecal medicine | MedizinMED
  • Rückenmarkshäute betreffend
    thecal medicine | MedizinMED
    thecal medicine | MedizinMED
Beispiele
  • thecal sheets
    Rückenmarkshäute
    thecal sheets

  • unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    under basic sense
    under basic sense
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under position
    unterhalb von
    under position
    under position
Beispiele
  • unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    under direction
    under direction
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under at the bottom of
    am Fuße von
    under at the bottom of
    under at the bottom of
Beispiele
  • the citizens assembled under the castle wall
    die Bürger versammelten sich am Fuße der Schlossmauer
    the citizens assembled under the castle wall
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under during
    während
    under during
    under during
Beispiele
  • unter
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under with the aid of
    unter dem Schutz von, unter Zuhilfenahme von
    under with the aid of
    under with the aid of
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under less than
    geringer als, weniger als
    under less than
    under less than
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gemäß, laut, nach
    under according to
    under according to
Beispiele
  • under the terms of the contract
    gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
    under the terms of the contract
  • under the provisions of the law
    nach den gesetzlichen Bestimmungen, laut Gesetz
    under the provisions of the law
  • in (dative (case) | Dativdat)
    under in the process of
    under in the process of
Beispiele
  • bei
    under under the guidance of
    under under the guidance of
Beispiele
  • mit
    under with
    under with
Beispiele
under
[ˈʌndə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a cloth should be spread under
    ein Tuch sollte (dar)untergebreitet werden
    a cloth should be spread under
  • the sun is under
    the sun is under
  • his estimates fell far under
    seine Schätzungen lagen weit darunter
    his estimates fell far under
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unter…
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unten
    under in the following
    under in the following
Beispiele
  • as under
    wie unten (angeführt)
    as under
under
[ˈʌndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter(er, e, es), Unter…
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
Beispiele
  • unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…
    under subordinate
    under subordinate
Beispiele
  • the under classes
    die unterenor | oder od niederen Klassen
    the under classes
  • leise, gedämpft, Unter…
    under quiet: mostly in compounds
    under quiet: mostly in compounds
Beispiele
Beispiele
under-
[ʌndə(r)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
Beispiele
  • Unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
Beispiele
  • under-secretary
    Untersekretär
    under-secretary
  • under-title
    under-title
  • under-wear
    under-wear
  • nicht genügend, zu wenig, minder…, unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
Beispiele