Deutsch-Englisch Übersetzung für "spring-return directional valve"

"spring-return directional valve" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sprint, String oder …sprung?
nonreturn valve
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rückschlagventilneuter | Neutrum n
    non(-)return valve engineering | TechnikTECH
    non(-)return valve engineering | TechnikTECH

  • Ventilneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Absperrvorrichtungfeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Klappefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    Hahnmasculine | Maskulinum m
    valve engineering | TechnikTECH
    Regulierorganneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECH
    Röhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH
    valve engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    Fallefeminine | Femininum f
    valve flap, trap
    valve flap, trap
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve medicine | MedizinMED
    Ventilneuter | Neutrum n
    valve medicine | MedizinMED
    valve medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    Ventilneuter | Neutrum n (eines Blasinstruments)
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
    valve musical term | MusikMUS on musical instrument
  • (Muschel)Klappefeminine | Femininum f
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
    valve zoology | ZoologieZOOL on mussel
  • Klappefeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    Fall-, Schließhäutchenneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT closing membrane: of fruit capsule
  • Kammerfeminine | Femininum f
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    Fachneuter | Neutrum n
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
    valve botany | BotanikBOT chamber: of fruit capsule
  • Elektronen-, Vakuum-, Gleichrichterröhrefeminine | Femininum f
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
    valve engineering | TechnikTECH electron or vacuum tube British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Schleusentorneuter | Neutrum n
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
    valve engineering | TechnikTECHrare | selten selten (sluice gate)
  • Türflügelmasculine | Maskulinum m
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    valve door in double doors obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
valve
[vælv]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Ventil(en) versehen
    valve equip with valve
    valve equip with valve
valve
[vælv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • regulieren
    valve rare | seltenselten (regulate)
    valve rare | seltenselten (regulate)
returnable
[riˈtəː(r)nəbl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be returnable
    zurückgegebenor | oder od zurückgeschickt werden müssen
    to be returnable
  • Mehrweg-, Pfand-
    returnable reusable
    returnable reusable
Beispiele
  • wieder zuzustellen(d), mit Bericht einzusenden(d)
    returnable legal term, law | RechtswesenJUR dem Gerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    returnable legal term, law | RechtswesenJUR dem Gerichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rückzahlbar
    returnable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayable
    returnable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH repayable
return
[riˈtəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zurückkommen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    return figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to return to one’s muttons (or | oderod sheep) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum
    wieder auf seinor | oder od das (Gesprächs)Thema zurückkommen
    to return to one’s muttons (or | oderod sheep) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • I shall return to the subject
    ich werde noch darauf zurückkommen
    I shall return to the subject
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return of property
    return of property
  • erwidern, antworten
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
Beispiele
  • selten return (upon) be avenged
    gerächt werden (andative (case) | Dativ dat)
    kommen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    selten return (upon) be avenged
  • wieder werden (to zu)
    return change back
    return change back
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • vergelten
    return repay in kind
    return repay in kind
Beispiele
  • to return like for like
    Gleiches mit Gleichem vergelten
    to return like for like
Beispiele
  • wieder (ein)stecken (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    return put back in
    return put back in
Beispiele
  • zurückschlagen
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT tennis ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einbringen, -tragen, (er)bringen
    return yield
    return yield
Beispiele
  • to return interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zinsen tragenor | oder od bringen
    to return interest commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to return a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to return a profit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to return a result
    ein Ergebnis habenor | oder od zeitigen
    to return a result
  • Bericht erstatten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
    return legal term, law | RechtswesenJUR measures implemented
  • (mit Bericht über Durchführung) rückvorlegen
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR warrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • fällen, sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
    return legal term, law | RechtswesenJUR of jury: verdict
  • (schuldiget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sprechen
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
    return legal term, law | RechtswesenJUR person
Beispiele
  • (amtlich) erklären füror | oder od als, schreiben
    return declare: person
    return declare: person
Beispiele
  • erklären, angeben
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return incomeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (amtlich) melden
    return report officially
    return report officially
  • vorlegenor | oder od veröffentlichen
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return official listet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to return a list of jurors
    eine Liste von Geschworenen vorlegen
    to return a list of jurors
  • melden
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL election result British English | britisches EnglischBr
  • zurückwenden
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • umwenden, -kehren
    return turn over
    return turn over
Beispiele
  • zurückwerfen, reflektieren
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return echoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurückweisen
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zurückführen, -leiten
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
    return especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH take back
  • (von der bisherigen Richtung) abbiegen
    return deflect
    return deflect
  • wiederkehren lassen
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringen lassen
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
    return make protrude architecture | ArchitekturARCH
  • zurücksetzen
    return set back architecture | ArchitekturARCH
    return set back architecture | ArchitekturARCH

  • Zurückholenneuter | Neutrum n, -bringenneuter | Neutrum n
    return bringing back
    return bringing back
  • Rückkehrfeminine | Femininum f
    return
    return
Beispiele
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return recurrence
    return recurrence
Beispiele
  • Rückfallmasculine | Maskulinum m
    return relapse
    return relapse
Beispiele
  • Rückfahrkartefeminine | Femininum f
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
    return return ticket familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Rück-, Wieder-, Herausgabefeminine | Femininum f
    return giving back
    return giving back
Beispiele
  • on sale or return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    on sale or return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • goods on sale or return
    Kommissionswaren
    goods on sale or return
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return sports | SportSPORT in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zurückschlagenneuter | Neutrum n
    return hitting back sports | SportSPORT
    return hitting back sports | SportSPORT
  • zurückgeschlageneror | oder od -geworfener Ball, Returnmasculine | Maskulinum m
    return returned ball sports | SportSPORT
    return returned ball sports | SportSPORT
Beispiele
  • Rücksendungfeminine | Femininum f, -lieferungfeminine | Femininum f
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
    return sending back, goods sent back <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • returns books <often | oftoftplural | Plural pl>
    Remittenden, Krebse
    returns books <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to buy on return <often | oftoftplural | Plural pl>
    to buy on return <often | oftoftplural | Plural pl>
  • zurückgewieseneor | oder od zurückgesandte Personor | oder od Sache
    return person or thing sent back
    return person or thing sent back
  • Rückzahlungfeminine | Femininum f, -erstattungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of money
  • Ristornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    Stornoneuter | Neutrum n
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of insurance premium
Beispiele
  • Entgeltneuter | Neutrum n
    return recompense
    Gegenleistungfeminine | Femininum f
    return recompense
    return recompense
Beispiele
  • Umsatzmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH turnover <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • early (or | oderod quick) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    rascher Umsatz
    early (or | oderod quick) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to make good returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    viel einbringen, gute Umsätze machen
    to make good returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • gross (net) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Brutto-(Netto)Umsatz
    gross (net) returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Ertragmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Erlösmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Einnahmefeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Verzinsungfeminine | Femininum f
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gewinnmasculine | Maskulinum m
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
    return commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH yield, profit <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • customs returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zollerträge
    customs returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • smaller returns <often | oftoftplural | Plural pl>
    Mindererlös, -ertrag
    smaller returns <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to yield (or | oderod bring) a return <often | oftoftplural | Plural pl>
    to yield (or | oderod bring) a return <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Verdienstmasculine | Maskulinum m
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
    return earnings <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Erwiderungfeminine | Femininum f
    return reciprocation
    return reciprocation
Beispiele
  • Antwortfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (reply)
    return rare | seltenselten (reply)
Beispiele
  • in return to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    als Antwortor | oder od Entgegnung auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    in return to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (amtlicher) Bericht, (statistischer) Ausweis, Aufstellungfeminine | Femininum f
    return official report
    Übersichtfeminine | Femininum f, -blickmasculine | Maskulinum m
    return official report
    return official report
Beispiele
  • Erklärungfeminine | Femininum f
    return declaration
    return declaration
Beispiele
  • Rückvorlagefeminine | Femininum f (mit Vollzugsbericht)
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR of enforcement orderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Protokollneuter | Neutrum n
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vollzugsberichtmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    return legal term, law | RechtswesenJUR by bailiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Akten)Vermerkmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
    return legal term, law | RechtswesenJUR note
  • Stellungnahmefeminine | Femininum f
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
    return legal term, law | RechtswesenJUR statement
Beispiele
  • Verhandlungsterminmasculine | Maskulinum m
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
    return legal term, law | RechtswesenJUR return day
  • Wahlergebnisneuter | Neutrum n
    return politics | PolitikPOL election result
    return politics | PolitikPOL election result
  • Einzugmasculine | Maskulinum m (ins Parlament)
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
    return politics | PolitikPOL entry into parliament British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Rückführungfeminine | Femininum f, -leitungfeminine | Femininum f
    return engineering | TechnikTECH
    return engineering | TechnikTECH
  • Rücklaufmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
    return engineering | TechnikTECH reverse travel
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m
    return engineering | TechnikTECH rebound
    return engineering | TechnikTECH rebound
  • Returnneuter | Neutrum n
    return computer key
    Returntastefeminine | Femininum f
    return computer key
    return computer key
  • Rückleitungfeminine | Femininum f
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    return electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Biegungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Krümmungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    Windungfeminine | Femininum f
    return rare | seltenselten (bend)
    return rare | seltenselten (bend)
  • Wiederkehrfeminine | Femininum f
    return architecture | ArchitekturARCH
    return architecture | ArchitekturARCH
  • vorspringenderor | oder od zurückgesetzter Teil
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
    return architecture | ArchitekturARCH part protruding or set back
  • (Seiten)Flügelmasculine | Maskulinum m
    return architecture | ArchitekturARCH wing
    return architecture | ArchitekturARCH wing
  • Kröpfungfeminine | Femininum f (auf Gehrung Zusammenstoßenlassen von Holzleistenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
    return architecture | ArchitekturARCH at mitre joint
  • Rückspielneuter | Neutrum n
    return sports | SportSPORT match
    return sports | SportSPORT match
  • Ripostefeminine | Femininum f
    return riposte
    Nachstoßmasculine | Maskulinum m (sofortiger Gegenstoß nach der Parade)
    return riposte
    return riposte
  • Nachspielenneuter | Neutrum n
    return of suit in card games
    return of suit in card games
  • (Art) heller, leichter Pfeifentabak
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    return tobacco British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
return
[riˈtəː(r)n]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rück…
    return
    return
Beispiele
  • zurückkehrend
    return coming back
    return coming back
Beispiele
  • return ball
    Spielzeugball an Gummifaden
    return ball
  • return copies books
    Remittenden
    return copies books
  • zurückführend, -leitend, Rückleitungs…
    return leading back
    return leading back
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • return crease beim Kricket
    rechtwinklig zum bowling crease gezogene Linie
    return crease beim Kricket
direct
[diˈrekt; dai-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • richten, lenken (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct aim
    direct aim
Beispiele
  • (jemandem) den Weg zeigenor | oder od weisen (to zu, nach)
    direct sb: show the way
    direct sb: show the way
  • (jemanden) (ver)weisen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk zu)
    direct
    direct
Beispiele
  • to directsomebody | jemand sb to the station
    jemandem den Weg zum Bahnhof zeigen
    to directsomebody | jemand sb to the station
Beispiele
  • directed by… in credits
    Regie: …
    directed by… in credits
  • führen, leiten, lenken
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct words
    direct words
  • adressieren, richten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direct letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • he directed him to do it (or | oderod that he do it)
    er wies ihn an, es zu tun
    he directed him to do it (or | oderod that he do it)
Beispiele
  • to directsomething | etwas sth to be done
    something | etwasetwas anordnen, anordnen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to directsomething | etwas sth to be done
  • as directed
    as directed
direct
[diˈrekt; dai-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • befehlen, Befehle erteilen
    direct rare | seltenselten (give orders)
    direct rare | seltenselten (give orders)
  • dirigieren
    direct musical term | MusikMUS
    direct musical term | MusikMUS
  • direct syn → siehe „command
    direct syn → siehe „command
  • direct syn → siehe „conduct
    direct syn → siehe „conduct

  • direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tax
  • spezifisch, direkt
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
    direct commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH specific
Beispiele
  • the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
    das genaue Gegenteil (vonsomething | etwas etwas)
    the direct opposite (ofsomething | etwas sth)
  • direkt, wörtlich
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
    direct linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • direkt, unmittelbar
    direct politics | PolitikPOL via the people
    direct politics | PolitikPOL via the people
Beispiele
  • rechtläufig, sich von Westen nach Osten bewegend
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
    direct astronomy | AstronomieASTRON moving from west to east
  • nur in einer Richtung fließend, Gleich…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK flowing in one direction only
Beispiele
  • Gleichstrom…
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
    direct electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK relating to direct current
  • direkt, substantiv
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
    direct engineering | TechnikTECH dyeing or dye
  • direct syn → siehe „immediate
    direct syn → siehe „immediate
direct
[diˈrekt; dai-]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
springen
[ˈʃprɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <springt; sprang; gesprungen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen hüpfen
    leap
    springen hüpfen
    spring
    springen hüpfen
    springen hüpfen
Beispiele
  • in die Höhe springen
    to jump up in the air
    in die Höhe springen
  • ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
    to jump (oder | orod dive) into the water
    ins Wasser springen vom Sprungbrett etc
  • ins Wasser springen sich hineinwerfen
    to plunge into the water
    ins Wasser springen sich hineinwerfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • (pole-)vault
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Stabhochsprung <auch | alsoa. h>
  • to take a running jump
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT <auch | alsoa. h>
  • dive
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen <auch | alsoa. h>
Beispiele
  • mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
    to take a running dive
    mit Anlauf springen Sport | sportsSPORT ins Wasser <auch | alsoa. h>
  • ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
    has X jumped yet?
    ist (oder | orod hat) X schon gesprungen? <auch | alsoa. h>
  • vault
    springen sich schwingen
    springen sich schwingen
Beispiele
  • spring
    springen plötzlich
    leap
    springen plötzlich
    shoot
    springen plötzlich
    springen plötzlich
  • hop
    springen einen Sprung machen
    springen einen Sprung machen
Beispiele
  • vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to jump for joy
    vor Freude (bis) an die Decke springen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bounce
    springen von Ball etc
    springen von Ball etc
  • frisk
    springen von Kindern, Lämmern etc
    frolic
    springen von Kindern, Lämmern etc
    romp
    springen von Kindern, Lämmern etc
    springen von Kindern, Lämmern etc
  • pop
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nip besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    run
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen laufen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    springen eilfertig zu Diensten sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jump
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
    springen von Uhrzeiger, Funken etc
Beispiele
  • der Zug ist aus den Schienen gesprungen
    the train jumped (oder | orod ran off) the rails, the train derailed
    der Zug ist aus den Schienen gesprungen
  • etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    etwas | somethingsth is blindingly obvious
    etwas | somethingetwas springt in die Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jump
    springen SPIEL von Schachfigur etc
    springen SPIEL von Schachfigur etc
  • spring
    springen hervorquellen
    spout
    springen hervorquellen
    springen hervorquellen
  • gush
    springen stärker
    springen stärker
Beispiele
  • come off
    springen abplatzen
    springen abplatzen
Beispiele
  • jump
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
    springen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen
  • jump
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
    springen Technik | engineeringTECH von Filmstreifen, Schreibmaschine etc
  • bounce
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    springen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • skip
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
    springen Schulwesen | schoolSCHULE
  • jump
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
    springen Zoologie | zoologyZOOL von Lachsen
Beispiele
  • etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cough up (oder | orod to fork out)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pay for (oder | orod stand)etwas | something sth
    etwas | somethingetwas springen lassen eine Flasche Wein etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
    you must treat us to something on your birthday
    an deinem Geburtstag musst duetwas | something etwas springen lassen
springen
[ˈʃprɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <auch | alsoa. h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jump
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
    springen Sport | sportsSPORT im Weit- u. Hochsprung, beim Skispringen: Weite, Rekord
  • (pole-)vault
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
    springen mit Stab Sport | sportsSPORT
  • execute
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    perform
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    do
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
    springen Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen, Eiskunstlauf etc: Sprung
Return
[riˈtøːrn]Maskulinum | masculine m <Returns; Returns> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • return
    Return Sport | sportsSPORT
    Return Sport | sportsSPORT
Spring
[ʃprɪŋ]Femininum | feminine f <Spring; Springe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spring (line), spring rope
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Spring Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction
    direction
Beispiele
  • to take a direction
    eine Richtung einschlagen
    to take a direction
  • in the direction of
    in (der) Richtung auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od nach, zu … hin
    in the direction of
  • from all directions
    aus allen Richtungen, von allen Seiten
    from all directions
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • directions to a place
    Wegbeschreibungfeminine | Femininum f
    directions to a place
  • to asksomebody | jemand sb for directions
    jemanden nach dem Weg fragen
    to asksomebody | jemand sb for directions
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    direction physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Richtungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Strömungfeminine | Femininum f
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    direction tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Richtenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkenneuter | Neutrum n
    direction process of directing, aiming
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction process of directing, aiming
    direction process of directing, aiming
  • Direktionfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Leitungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Lenkungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Führungfeminine | Femininum f
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction management: of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • under his direction
    unter seiner Leitung
    under his direction
  • Belehrungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Anweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    Unterweisungfeminine | Femininum f
    direction instruction
    direction instruction
  • direction → siehe „use
    direction → siehe „use
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    (An)Weisungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
    direction order <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
    auf Anweisung von
    by direction of <often | oftoftplural | Plural pl>
  • according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ihren Anweisungen gemäß
    according to your directions <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Richtliniefeminine | Femininum f
    direction guideline
    direction guideline
  • Spielleitungfeminine | Femininum f
    direction of film, play
    Regiefeminine | Femininum f
    direction of film, play
    direction of film, play
  • Adressierenneuter | Neutrum n
    direction addressing
    direction addressing
  • Adressefeminine | Femininum f
    direction address
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    direction address
    direction address
  • Direktoriumneuter | Neutrum n
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    Aufsichtsratmasculine | Maskulinum m
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
    direction commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supervisory board
  • Spielanweisungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    direction musical term | MusikMUS for tempoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stabführungfeminine | Femininum f
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
    direction musical term | MusikMUS of orchestra
  • Gebietneuter | Neutrum n
    direction area, side
    Seitefeminine | Femininum f
    direction area, side
    direction area, side
Beispiele
  • Seite(nrichtung)feminine | Femininum f
    direction military term | Militär, militärischMIL side
    direction military term | Militär, militärischMIL side
Beispiele
directional
[diˈrekʃənl; dai-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Richtungs…
    directional
    directional
Beispiele
  • directional sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Richtungssinn
    directional sense mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Richt…, gerichtet
    directional electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK directed
    directional electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK directed
  • Peil…
    directional electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding
    directional electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding