Englisch-Deutsch Übersetzung für "topic"

"topic" Deutsch Übersetzung

topic
[ˈt(ɒ)pik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Themaneuter | Neutrum n
    topic of discussionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    topic of discussionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    topic of discussionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Gemeinplatzmasculine | Maskulinum m
    topic in rhetoric
    Beweisquellefeminine | Femininum f
    topic in rhetoric
    topic in rhetoric
  • Topikfeminine | Femininum f
    topic especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL treatise <plural | Pluralpl>
    Abhandlungfeminine | Femininum f über die Formen der Beweisführung
    topic especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL treatise <plural | Pluralpl>
    topic especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL treatise <plural | Pluralpl>
  • Regelfeminine | Femininum f
    topic rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Maximefeminine | Femininum f
    topic rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    topic rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
to switch the talk to another topic
auf ein anderes Thema überleiten
to switch the talk to another topic
to revert to a topic
to revert to a topic
to run from one topic to another
von einem Thema zum anderen überspringen
to run from one topic to another
to leap from one topic to another
von einem Thema zum anderen springen
to leap from one topic to another
to speak to the topic (of …)
über das Thema (…) sprechen
to speak to the topic (of …)
Ihre Werkzeuge und Annahmen bestimmen die Themen.
Its tools and assumptions define its topics.
Quelle: News-Commentary
Welche Themen interessieren nun das Publikum am meisten?
What topics do consumers most care about?
Quelle: News-Commentary
Auch wenn die Verpflichtung zu einem Anliegen nicht die Wahl der Themen bestimmt.
Although commitment to a cause does not restrict the choice of topics.
Quelle: GlobalVoices
Das ist das Thema des Berichts von Frau Myller.
This is the topic of Mrs Myller' s report.
Quelle: Europarl
Das ist im Hinblick auf seinen Gegenstand kaum verwunderlich.
Given the topic it covers, this is hardly surprising.
Quelle: Europarl
Welche Themen konnte ich ansprechen, welche sollte ich besser meiden?
What topics could I cover, and which ones should I avoid?
Quelle: GlobalVoices
Ob Ríos Montt die Wahl für sich entscheiden kann, ist Thema intensiver Diskussionen.
Whether Ríos Montt can win is a topic of intense debate.
Quelle: News-Commentary
Doch einige Kritiker haben Bedenken, eine Gruppe auf nur ein Thema zu beschränken.
But some critics worry about restricting a group to only one topic.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: