Deutsch-Englisch Übersetzung für "exchange fund cover"

"exchange fund cover" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Coder, Funk oder Fond?
Fund
[fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find
    Fund das Gefundene
    object found
    Fund das Gefundene
    Fund das Gefundene
  • find
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    finding
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
  • treasure trove
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
    Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
eiszeitlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • glacial
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
    eiszeitlich Geologie | geologyGEOL
displacement
[disˈpleismənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f
    displacement removal from usual location
    displacement removal from usual location
  • Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement driving out
    displacement driving out
  • (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
    displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    displacement dismissal
    displacement dismissal
  • Ersetzungfeminine | Femininum f
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    Ersatzmasculine | Maskulinum m
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
    displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM
  • Verschleppungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vertreibungfeminine | Femininum f
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
    displacement engineering | TechnikTECH of piston
  • Dislokationfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    Versetzungfeminine | Femininum f
    displacement geology | GeologieGEOL
    displacement geology | GeologieGEOL
  • Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
    displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
fund
[fʌnd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kapitalneuter | Neutrum n
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Geldsummefeminine | Femininum f
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    Fondsmasculine | Maskulinum m
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Geldmittelplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    Gelderplural | Plural pl
    fund money <plural | Pluralpl>
    fund money <plural | Pluralpl>
  • Vorratmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    fund supply
    Füllefeminine | Femininum f
    fund supply
    Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat)
    fund supply
    fund supply
Beispiele
  • the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
    die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl
    the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr
fund
[fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Staatspapieren anlegen, fundieren
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
    fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr
  • aufhäufen, sammeln
    fund rare | seltenselten (collect up)
    fund rare | seltenselten (collect up)
exchange
[iksˈʧeindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eintauschen, (um)wechseln (for gegen)
    exchange currency
    exchange currency
  • (gegenseitig) austauschen
    exchange give each other
    exchange give each other
  • auswechseln
    exchange engineering | TechnikTECH parts
    exchange engineering | TechnikTECH parts
  • (etwas) ersetzen (forsomething | etwas sth durchsomething | etwas etwas)
    exchange replace
    exchange replace
exchange
[iksˈʧeindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem anderen Offizier die Stellung tauschen
    exchange military term | Militär, militärischMIL
    exchange military term | Militär, militärischMIL

  • Tauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Aus-, Umtauschmasculine | Maskulinum m
    exchange
    Auswechs(e)lungfeminine | Femininum f
    exchange
    Tauschhandelmasculine | Maskulinum m
    exchange
    exchange
  • Austauschbesuchmasculine | Maskulinum m
    exchange visit
    exchange visit
  • Austauschprogrammneuter | Neutrum n
    exchange programme between schools
    exchange programme between schools
  • eingetauschter Gegenstand, Gegenwertmasculine | Maskulinum m
    exchange thing exchanged
    exchange thing exchanged
  • (Um)Wechselnneuter | Neutrum n
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wechselverkehrmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geld-, Wertumsatzmasculine | Maskulinum m
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
    Börsefeminine | Femininum f
    also | aucha. Exchange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange
  • at the exchange
    auf der Börse
    at the exchange
  • (Fernsprech)Amtneuter | Neutrum n
    exchange telephone exchange
    Vermittlungfeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    Zentralefeminine | Femininum f
    exchange telephone exchange
    exchange telephone exchange
  • Austauschmasculine | Maskulinum m von Landbesitz
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
  • wechselseitige Gewährung gleicher Einkünfte (beim Länderaustausch)
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
    exchange legal term, law | RechtswesenJUR
exchange
[iksˈʧeindʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wechsel…
    exchange
    exchange

  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area

Beispiele
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
Cover
[ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sleeve
    Cover Plattenhülle
    Cover Plattenhülle
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
Beispiele
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying
beschauen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc
    to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend
    to contemplateetwas | something sth
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend
  • einen Fund beschauen
    to view a find
    einen Fund beschauen
  • inspect
    beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc
    beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc
beschauen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich beschauen
    look at (oder | orod view) oneself
    sich beschauen
  • sie beschaute sich im Spiegel
    she looked at herself in the mirror
    sie beschaute sich im Spiegel
beschauen
Neutrum | neuter n <Beschauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)