Deutsch-Englisch Übersetzung für "unterstellen"

"unterstellen" Englisch Übersetzung

unterstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put
    unterstellen zur Aufbewahrung
    unterstellen zur Aufbewahrung
Beispiele
  • du kannst deine Skier in meinem Schuppen unterstellen
    you can put your skis in my shed
    du kannst deine Skier in meinem Schuppen unterstellen
  • store
    unterstellen Möbel
    unterstellen Möbel
  • garage
    unterstellen Auto
    unterstellen Auto
unterstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich unterstellen bei Regen
    (take) shelter
    sich unterstellen bei Regen
unterstellen
Neutrum | neuter n <Unterstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • storage
    unterstellen Aufbewahrung
    unterstellen Aufbewahrung
I would maintain that you have been unfair here, Mrs Liotard.
Aber ich unterstelle Ihnen, Frau Liotard, dass Sie hier unfair waren.
Quelle: Europarl
He implied that I could repeat Dachau.
Der Kollege hat mir unterstellt, ich wäre imstande, die Verbrechen von Dachau zu wiederholen.
Quelle: Europarl
This slogan ascribes great value to male characteristics and suggests that women also possess them.
Er wertet die männlichen Eigenschaften auf und unterstellt, dass auch Frauen sie besitzen.
Quelle: Europarl
So anyone who suggests that this issue is solely an internal issue for Egypt is wrong.
Wer also unterstellt, dieses Problem sei eine interne Angelegenheit Ägyptens, hat Unrecht.
Quelle: Europarl
We need a more balanced view than this oral question suggests.
Wir brauchen eine ausgewogenere Sicht auf die Dinge, als diese mündliche Anfrage unterstellt.
Quelle: Europarl
Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
Ebenso wenig würde man unterstellen, dass er eine kriminelle Handlung geradezu provoziert.
Quelle: Europarl
Quelle
unterstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas unterstellen
    to ascribe (oder | orod impute)etwas | something sth tojemand | somebody sb
    jemandem etwas unterstellen
  • wie kannst du mir eine solche Absicht unterstellen
    how can you ascribe such an intention to me
    wie kannst du mir eine solche Absicht unterstellen
Beispiele
  • jemandem unterstellen, dass …
    to insinuate (oder | orod suggest) that …
    jemandem unterstellen, dass …
  • willst du mir unterstellen, dass ich es getan habe?
    are you insinuating that I did it?
    willst du mir unterstellen, dass ich es getan habe?
unterstellen
Neutrum | neuter n <Unterstellens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

I would maintain that you have been unfair here, Mrs Liotard.
Aber ich unterstelle Ihnen, Frau Liotard, dass Sie hier unfair waren.
Quelle: Europarl
He implied that I could repeat Dachau.
Der Kollege hat mir unterstellt, ich wäre imstande, die Verbrechen von Dachau zu wiederholen.
Quelle: Europarl
This slogan ascribes great value to male characteristics and suggests that women also possess them.
Er wertet die männlichen Eigenschaften auf und unterstellt, dass auch Frauen sie besitzen.
Quelle: Europarl
So anyone who suggests that this issue is solely an internal issue for Egypt is wrong.
Wer also unterstellt, dieses Problem sei eine interne Angelegenheit Ägyptens, hat Unrecht.
Quelle: Europarl
We need a more balanced view than this oral question suggests.
Wir brauchen eine ausgewogenere Sicht auf die Dinge, als diese mündliche Anfrage unterstellt.
Quelle: Europarl
Nor does anyone suggest that he might be inviting crime.
Ebenso wenig würde man unterstellen, dass er eine kriminelle Handlung geradezu provoziert.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: