Deutsch-Englisch Übersetzung für "bezug"

"bezug" Englisch Übersetzung

bezug
AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nur in in bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „Bezug
    nur in in bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) → siehe „Bezug
I hope that the Council will continue to exert pressure for unanimity for reforms.
Ich hoffe, der Rat bemüht sich auch weiterhin, Einmütigkeit in bezug auf Reformen durchzusetzen.
Quelle: Europarl
So these are the three points in relation to support.
Das sind also die drei Punkte in bezug auf die Förderung.
Quelle: Europarl
Romania nearly fails on the Copenhagen criteria with regard to children.
Rumänien tut sich mit der Erfüllung der Kriterien von Kopenhagen in bezug auf die Kinder schwer.
Quelle: Europarl
There are various points concerning our relations with other committees.
Es gibt verschiedene Punkte in bezug auf unsere Beziehungen zu anderen Ausschüssen.
Quelle: Europarl
I am still confused about the situation in relation to mince.
Mir ist noch immer nicht klar, welche Regelung in bezug auf Rinderhackfleisch gelten soll.
Quelle: Europarl
There are at least two questions that I wish to ask you with regard to your speech.
In bezug auf Ihre Rede gibt es mindestens zwei Punkte, die ich in den Mittelpunkt rücken möchte.
Quelle: Europarl
Lastly, I would like to take up a series of recommendations regarding the Cohesion Fund.
Und schließlich möchte ich eine Reihe von Empfehlungen in bezug auf den Kohäsionsfonds aufgreifen.
Quelle: Europarl
We must find a measure which is appropriate for the reactions and the various situations.
Wir müssen das richtige Maß in bezug auf die Reaktionen und die verschiedenen Situationen finden.
Quelle: Europarl
Quelle

"Bezug" Englisch Übersetzung

Bezug
Maskulinum | masculine m <Bezug(e)s; Bezüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • subscription
    Bezug einer Zeitschrift etc
    Bezug einer Zeitschrift etc
Beispiele
  • buying
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    purchase
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    ordering
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren
Beispiele
  • salarySingular | singular sg
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    wages
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    earnings
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl>
  • emoluments
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachleistungen <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sachleistungen <Plural | pluralpl>
  • benefits
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsleistungen <Plural | pluralpl>
    Bezug Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsleistungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seine jährlichen Bezüge beliefen sich auf… (Akkusativ | accusative (case)akk) <Plural | pluralpl>
    his annual earnings amounted to …
    seine jährlichen Bezüge beliefen sich auf… (Akkusativ | accusative (case)akk) <Plural | pluralpl>
  • stipendSingular | singular sg
    Bezug Religion | religionREL Gehalt eines Geistlichen <Plural | pluralpl>
    Bezug Religion | religionREL Gehalt eines Geistlichen <Plural | pluralpl>
  • reference
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    regard
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    respect
    Bezug <nurSingular | singular sg>
    Bezug <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with respect to, in relation to
    auch | alsoa. in terms of
    in Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • mit Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
    with respect to, in relation to
    mit Bezug auf (Akkusativ | accusative (case)akk) <nurSingular | singular sg>
  • ohne Bezug <nurSingular | singular sg>
    ohne Bezug <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • stringing, stringsPlural | plural pl
    Bezug Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Bezug Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • hair
    Bezug Musik | musical termMUS eines Bogens
    Bezug Musik | musical termMUS eines Bogens
Bezug nehmend auf Ihr Schreiben vom …
with reference to your letter of …
Bezug nehmend auf Ihr Schreiben vom …
in Bezug auf sein Aussehen hatte er einen Spleen
he had the oddest ideas about his appearance
in Bezug auf sein Aussehen hatte er einen Spleen
in Bezug auf Schnelligkeit hält er keinen Vergleich mit seinem Bruder aus
he bears no comparison with his brother in terms of speed
in Bezug auf Schnelligkeit hält er keinen Vergleich mit seinem Bruder aus
With regard to these two aims, we have indeed made progress.
In Bezug auf diese zwei Ziele sind wir vorangekommen.
Quelle: Europarl
My objection to this proposal is not that it is unfair.
Mein Einwand in Bezug auf diesen Vorschlag ist nicht, dass er nicht fair wäre.
Quelle: Europarl
It works with other departments which have a close bearing on social exclusion.
Es arbeitet mit anderen Abteilungen zusammen, die einen engen Bezug zu sozialer Ausgrenzung haben.
Quelle: Europarl
As if employers and employees were actually on an equal footing when it came to hiring.
Als ob Arbeitgeber und Arbeitnehmer in Bezug auf die Einstellungspraxis gleichberechtigt wären.
Quelle: Europarl
Concerning the IGC, I would like to highlight three points.
In Bezug auf die Regierungskonferenz seien drei Punkte herausgestellt.
Quelle: Europarl
We have done the same with respect to forest and plant material.
Wir haben den gleichen Bezug im Bereich Forst- und Pflanzgut geschaffen.
Quelle: Europarl
It is time to call for the same objectives with regard to the activities of the EIB.
Dies ist die Gelegenheit, die gleichen Ziele in Bezug auf die Tätigkeit der EIB zu fordern.
Quelle: Europarl
Judging from the survivors and those involved, we can already draw two conclusions.
In Bezug auf die Überlebenden und Betroffenen sind bereits jetzt zwei Schlüsse zu ziehen.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: