Deutsch-Englisch Übersetzung für "behind the times"

"behind the times" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

behind the times
behind
[biˈhaind]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinter
    behind
    behind
  • behind → siehe „time
    behind → siehe „time
Beispiele
  • hinter (dative (case) | Dativdat)
    behind less advanced than
    hinter … (dative (case) | Dativdat) zurück
    behind less advanced than
    behind less advanced than
Beispiele
  • to be behindsomebody | jemand sb
    jemandem nachstehen, hinter jemandem zurück sein (in indative (case) | Dativ dat)
    to be behindsomebody | jemand sb
  • what is behind this incident?
    was steckt hinter diesem Vorfall?
    what is behind this incident?
  • to be behind schedule
    to be behind schedule
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
behind
[biˈhaind]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
behind
[biˈhaind]adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Hintergrund, dahinter, verborgen
    behind hidden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    behind hidden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • there is more behind
    da steckt (noch) mehr dahinter
    there is more behind
behind
[biˈhaind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rückseitefeminine | Femininum f
    behind of garment
    Hinterteilneuter | Neutrum n
    behind of garment
    behind of garment
  • Hinternmasculine | Maskulinum m
    behind buttocks vulgar | vulgärvulg
    behind buttocks vulgar | vulgärvulg

  • Zeitfeminine | Femininum f
    time
    time
Beispiele
  • (endlicheor | oder od irdische) Zeit
    time as opposed to eternity
    time as opposed to eternity
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time astronomy | AstronomieASTRON
    time astronomy | AstronomieASTRON
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Uhrfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Stundefeminine | Femininum f
    time by the clock
    time by the clock
Beispiele
  • Zeit(dauer)feminine | Femininum f
    time period
    Zeitabschnittmasculine | Maskulinum m
    time period
    time period
Beispiele
  • Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    time point in time
    time point in time
Beispiele
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Epochefeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ärafeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
    die gegenwärtige Zeit
    the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
    zur Zeit der Königin Anna
    at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
    in unserer Zeit
    in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zeitenplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    Zeitverhältnisseplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    time circumstances <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • hard times <plural | Pluralpl>
    schwere Zeiten
    hard times <plural | Pluralpl>
  • as times go <plural | Pluralpl>
    wie die Zeiten stehen, bei den heutigen Zeiten
    as times go <plural | Pluralpl>
  • the times <plural | Pluralpl>
    die Zeit
    the times <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fristfeminine | Femininum f
    time time allowed
    (zugemessene) Zeit
    time time allowed
    time time allowed
Beispiele
  • time for payment
  • time for unloading
    time for unloading
  • to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um Frist(verlängerung) bitten
    to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (verfügbare) Zeit
    time time available
    time time available
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time experience
    Erlebnisneuter | Neutrum n
    time experience
    time experience
Beispiele
  • glücklicheor | oder od fröhliche Zeit
    time happy time
    time happy time
Beispiele
  • unangenehme Zeit, Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    time unpleasant time
    time unpleasant time
Beispiele
  • Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    time time worked
    time time worked
Beispiele
  • (Zeit)Lohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    especially | besondersbesonders Stundenlohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    time pay
  • Gefängnisjahreplural | Plural pl
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Lehr-, Dienstzeitfeminine | Femininum f, -jahreplural | Plural pl
    time period of apprenticeship, service
    time period of apprenticeship, service
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (bestimmteor | oder od passende) Zeit
    time appropriate time
    time appropriate time
Beispiele
  • (natürlicheor | oder od normale) Zeit
    time normal time
    time normal time
Beispiele
Beispiele
  • Zeittabellefeminine | Femininum f
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Fahrplanmasculine | Maskulinum m
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Ankunfts-and | und u. Abfahrtszeitenplural | Plural pl
    time timetable <plural | Pluralpl>
    time timetable <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
    den Fahrplan der Züge kennen
    to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
  • (günstige) Zeit, (passende) Gelegenheit
    time favourable time
    time favourable time
Beispiele
  • Malneuter | Neutrum n
    time occasion
    time occasion
Beispiele
  • mal, …mal
    time in multiplication
    time in multiplication
Beispiele
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
Beispiele
  • record time
  • the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
    die Zeit des Siegers beträgt 2:50 Minuten
    the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
  • Einheitfeminine | Femininum f der Zeit
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
  • metrische Einheit
    time literature | LiteraturLIT
    especially | besondersbesonders Morafeminine | Femininum f
    time literature | LiteraturLIT
    time literature | LiteraturLIT
  • Geltungsdauerfeminine | Femininum f
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    rhythmischer Wert
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    time musical term | MusikMUS of note, rest
  • Temponeuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    Takt(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • time → siehe „keep
    time → siehe „keep
Beispiele
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    Trittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    time pace
Beispiele
  • quick time military term | Militär, militärischMIL
    quick time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht vom Fleck kommen
    to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time geology | GeologieGEOL
    Erdzeitalterneuter | Neutrum n
    time geology | GeologieGEOL
    time geology | GeologieGEOL
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
  • Zeitsinnmasculine | Maskulinum m
    time in phrenology
    time in phrenology
  • Getueneuter | Neutrum n
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n (over um, wegen)
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • das Tempoor | oder od den Takt angeben für
    time set tempo for
    time set tempo for
  • den richtigen rhythmischen Wert geben (dative (case) | Dativdat)
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
time
[taim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

time
[taim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zeit…
    time
    time
  • Zeit…
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeitzünder…, mit Zeitzünder
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeit…, auf Zeit (ausgestellt), mit bestimmter Zahlungsfrist
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Raten…
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
behindern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinder
    behindern beeinträchtigen
    impede
    behindern beeinträchtigen
    hamper
    behindern beeinträchtigen
    handicap
    behindern beeinträchtigen
    behindern beeinträchtigen
  • obstruct
    behindern stärker
    behindern stärker
Beispiele
  • jemanden bei (oder | orod in) der Arbeit behindern
    to hinder (oder | orod be a hindrance to)jemand | somebody sb in his work
    jemanden bei (oder | orod in) der Arbeit behindern
  • den Fortschritt behindern
    to stand in the way of progress
    den Fortschritt behindern
  • die Sicht [den Verkehr] behindern
    to block the view [obstruct the traffic]
    die Sicht [den Verkehr] behindern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • obstruct
    behindern Sport | sportsSPORT foulen
    behindern Sport | sportsSPORT foulen
  • body check
    behindern Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    behindern Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • handicap
    behindern im Rennsport, zur Schaffung gleicher Startchancen
    behindern im Rennsport, zur Schaffung gleicher Startchancen
  • hamper
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
    interfere with
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
    behindern im Rennsport, gegenseitig während des Rennens
Ermittlungsarbeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • investigatory work, investigationsPlural | plural pl
    Ermittlungsarbeit
    Ermittlungsarbeit
Beispiele
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Timer
[ˈtaimər]Maskulinum | masculine m <Timers; Timer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • timer
    Timer Zeitschaltuhr
    Timer Zeitschaltuhr
lag
[læg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lagged>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • die Murmeln möglichst nahe an eine festgelegte Linie werfen (um die Spielfolge festzulegen)
    lag in marbles
    lag in marbles
  • zur Festlegung der Spielfolge den Ball möglichst nahe an die Bande heranstoßen
    lag in billiards
    lag in billiards
  • lag syn vgl. → siehe „delay
    lag syn vgl. → siehe „delay

  • Zurückbleibenneuter | Neutrum n
    lag
    Verzögerungfeminine | Femininum f
    lag
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    lag
    Hintennachhängenneuter | Neutrum n
    lag
    lag
  • Verzögerungfeminine | Femininum f
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Verzugszeitfeminine | Femininum f
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Laufzeitfeminine | Femininum f (der Bewegung, z. B. bei Erdbebenmessungen)
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • negative Phasenverschiebung, (Phasen)Nacheilungfeminine | Femininum f
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    lag physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Rücktriftfeminine | Femininum f
    lag aviation | LuftfahrtFLUG
    lag aviation | LuftfahrtFLUG
  • Festlegenneuter | Neutrum n der Spielfolge (durch möglichst große Annäherung der Murmel… and …, respectively | beziehungsweise bzw. der Kugel an eine bestimmte Linie)
    lag in marbles, billiards
    lag in marbles, billiards
  • (der, die, das) Letzte
    lag rare | seltenselten (last person or thing)
    especially | besondersbesonders letzter Rest
    lag rare | seltenselten (last person or thing)
    lag rare | seltenselten (last person or thing)
  • unterste Klasse
    lag lowest class obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lag lowest class obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Tracts for the Times
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Streitschriften der Oxford-Bewegung (1833-41)
    Tracts for the Times religion | ReligionREL
    Tracts for the Times religion | ReligionREL
Primetime
, Prime Time, Prime time [ˈpraimˌtaim]Femininum | feminine f <Primetime; Primetimes> AR (Engl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prime time
    Primetime Hauptsendezeit
    Primetime Hauptsendezeit