Deutsch-Englisch Übersetzung für "average low swell"

"average low swell" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Shell, Log, lok. oder LKW?
swell
[swel]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät swelled; past participle | Partizip Perfektpperf swollen [ˈswoulən]; selten swelled; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs swoln [swouln]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • berstenor | oder od platzen (wollen) (with vordative (case) | Dativ dat)
    swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell be fit to burst figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich aufblasenor | oder od -blähen
    swell inflate
    swell inflate
  • anschwellen, (an)steigen
    swell of water, flood
    swell of water, flood
  • sich wölben
    swell bulge
    swell bulge
  • ansteigen, sich erheben
    swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich ausbauchenor | oder od bauschen, gebauchtor | oder od geschweift sein
    swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of stonework, furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich blähen
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail
  • (auf)quellen
    swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen, anwachsen, steigen
    swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell increase: of prices, number of peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anschwellen (into zu)
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
  • (an-and | und u. ab)schwellen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS of tone, organet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich aufblähenor | oder od brüsten, prahlen
    swell puff oneself up
    swell puff oneself up
  • den Feinen spielen
    swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell put on airs familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
swell
[swel]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufblasen, -blähen
    swell inflate
    swell inflate
  • auftreiben, das Volumen vergrößern von, ausweiten
    swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swell verdorbene Konservenbüchsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellen lassen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
  • (an-and | und u. ab)schwellen lassen
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
    swell especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS sound, organ
  • vermehren, -größern, erhöhen
    swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell increase: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aufblähen, fast zum Platzen bringen (with vordative (case) | Dativ dat)
    swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell puff up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • swell syn vgl. → siehe „expand
    swell syn vgl. → siehe „expand
Beispiele

  • Seegangmasculine | Maskulinum m
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Dünungfeminine | Femininum f
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swell nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n
    swell act of swelling
    swell act of swelling
  • (An)Schwellungfeminine | Femininum f
    swell swollen thing
    swell swollen thing
  • (etwas) Angeschwollenes
    swell
    swell
  • Geschwulstfeminine | Femininum f
    swell medicine | MedizinMED
    swell medicine | MedizinMED
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    swell bulge
    Ausbuchtungfeminine | Femininum f, -bauchungfeminine | Femininum f
    swell bulge
    swell bulge
  • sanft ansteigendes Land, kleine Anhöhe
    swell rising ground
    swell rising ground
  • (zu einem Zentrum hin) ansteigendes Schichtensystem
    swell geology | GeologieGEOL
    swell geology | GeologieGEOL
  • Bombagefeminine | Femininum f
    swell of cans
    Auftreibenneuter | Neutrum n (von durch Gärung verdorbenen Konservenbüchsen)
    swell of cans
    swell of cans
  • aufgetriebene Konservenbüchse
    swell swollen can
    swell swollen can
  • Anschwellenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anwachsenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (An)Steigenneuter | Neutrum n
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swell rare | seltenselten (increase) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (An-and | und u. Ab)Schwellenneuter | Neutrum n
    swell musical term | MusikMUS
    Schwelltonmasculine | Maskulinum m
    swell musical term | MusikMUS
    swell musical term | MusikMUS
  • Schwellzeichenneuter | Neutrum n (<>)
    swell musical term | MusikMUS
    swell musical term | MusikMUS
  • Schwellwerkneuter | Neutrum n, -vorrichtungfeminine | Femininum f
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
    Schwellermasculine | Maskulinum m
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
    swell musical term | MusikMUS Orgel, Harmonium
Beispiele
  • Größefeminine | Femininum f
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Meistermasculine | Maskulinum m
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell leading light familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hohes Tier
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vornehme(r)
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell bigwig familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • feiner Herr, feine Dame
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    also | aucha. Geckmasculine | Maskulinum m
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Stutzermasculine | Maskulinum m
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell fashionable person familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kanonefeminine | Femininum f
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Pfundskerlmasculine | Maskulinum m
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mordskerlmasculine | Maskulinum m
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swell wonderful fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • a swell in politics
    ein hohes Tier in der Politik
    a swell in politics
  • a swell at tennis
    eine Tenniskanoneor | oder od -größe
    a swell at tennis
  • what a swell you are!
    du bist aber ein Mordskerl!
    what a swell you are!
  • Schützenhaltermasculine | Maskulinum m
    swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl>
    swell in weaving <also | aucha.plural | Plural pl>
swell
[swel]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prima, super
    swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    swell slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfundig
    swell
    Pfunds…
    swell
    swell
  • Bomben…
    swell
    swell
  • chic, (hoch)elegant
    swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell elegant familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • feudal, vornehm
    swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swell posh familiar, informal | umgangssprachlichumg
swell
[swel]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Löwe
[ˈløːvə]Maskulinum | masculine m <Löwen; Löwen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lion
    Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo
    Löwe Zoologie | zoologyZOOL Felis leo
Beispiele
  • junger Löwe
    lion cub
    junger Löwe
  • er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he fights [roars] like a lion
    er kämpft [brüllt] wie ein Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to beard the lion in his den
    sich in die Höhle des Löwen begeben (oder | orod wagen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • star
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    center amerikanisches Englisch | American EnglishUS of attraction
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    centre britisches Englisch | British EnglishBr of attraction
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Löwe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist der Löwe des Tages
    he is the star of the day
    er ist der Löwe des Tages
  • er ist der Löwe der Gesellschaft
    he is the center of attraction at the party
    er ist der Löwe der Gesellschaft
  • Leo
    Löwe Astrologie | astrologyASTROL
    Löwe Astrologie | astrologyASTROL
Beispiele
  • großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON
    Leo major [Leo minor]
    großer [kleiner] Löwe Astronomie | astronomyASTRON
  • er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL
    he is (a) Leo
    er ist (ein) Löwe Astrologie | astrologyASTROL
  • er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
    he was born under (the sign of) Leo
    er ist im Zeichen des Löwen geboren Astrologie | astrologyASTROL
  • lion
    Löwe HERALDIK
    Löwe HERALDIK
Beispiele
  • der geflügelte Löwe
    The Winged Lion of St. Mark
    der geflügelte Löwe
  • gezüngelter Löwe
    lion lambent
    gezüngelter Löwe
  • liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf
    lion couchant [dormant]
    liegender Löwe mit erhobenem [gesenktem] Kopf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gold
    Löwe in der Alchemie
    king of the metals
    Löwe in der Alchemie
    Löwe in der Alchemie
swelling
[ˈsweliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (An-, Auf)Schwellenneuter | Neutrum n
    swelling act of swelling
    swelling act of swelling
  • Schwellungfeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    Geschwulstfeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    also | aucha. Beulefeminine | Femininum f
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    Ödemneuter | Neutrum n
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
    swelling medicine | MedizinMED veterinary medicine | TiermedizinVET
Beispiele
  • (Auf)Quellenneuter | Neutrum n
    swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swelling of grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wölbungfeminine | Femininum f
    swelling bulge
    swelling bulge
  • Erhöhungfeminine | Femininum f
    swelling
    erhöhte Stelle
    swelling
    swelling
  • Ausbauchungfeminine | Femininum f, -buchtungfeminine | Femininum f
    swelling architecture | ArchitekturARCH
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    swelling architecture | ArchitekturARCH
    swelling architecture | ArchitekturARCH
  • Schweifungfeminine | Femininum f
    swelling in carpentry
    swelling in carpentry
  • Anschwellenneuter | Neutrum n
    swelling musical term | MusikMUS
    swelling musical term | MusikMUS
  • (Gefühls)Aufwallungfeminine | Femininum f, (-)Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    swelling of feeling
    swelling of feeling
swelling
[ˈsweliŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (auf)quellend
    swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swelling grain, malt, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anschwellend, anwachsend, zunehmend, sich steigernd
    swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swelling increasing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Havariefeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Havereifeminine | Femininum f
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seeschadenmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • verhältnismäßige Teilung der Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF division of average costs
  • Anteilmasculine | Maskulinum m an den Havariekosten
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF portion of average costs
  • kleiner Aufschlag auf die Fracht
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF surcharge on freight
  • Warenzollmasculine | Maskulinum m
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    average legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF duty on goods obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • average syn → siehe „mean
    average syn → siehe „mean
  • average → siehe „median
    average → siehe „median
  • average → siehe „norm
    average → siehe „norm
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Durchschnitt schätzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)or | oder od ermittelnor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    average estimate, establish or take average of
    average estimate, establish or take average of
Beispiele
  • to average the amounts
    die Durchschnittszahl der Beträge ermitteln
    to average the amounts
  • anteilsmäßig aufgliedern
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH divide up
Beispiele
  • to average one’s losses divide up amount of damages
    seinen Schadensbetrag anteilmäßig aufgliedern
    to average one’s losses divide up amount of damages
  • to average one’s losses reduce losses
    seine Verluste reduzieren (indem man Wertpapiere derselben Art zu niedrigem Kurse kauft)
    to average one’s losses reduce losses
Beispiele
average
[ˈævəridʒ; ˈævridʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einen (bestimmten) Durchschnitt erzielen
    average achieve certain average
    average achieve certain average
Beispiele
  • to average as expected
    den erwarteten Durchschnitt erzielen
    to average as expected
  • Waren, Papiereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zusätzlich kaufen, um einen günstigeren Durchschnittspreis zu erzielen
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Low-Cost-…
[loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • budget
    Low-Cost-…
    Low-Cost-…
Beispiele

Beispiele
  • Nieder…
    low countrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    low countrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • tot, nieder-, hingestreckt
    low dead: nur prädikativ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    low dead: nur prädikativ obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • seicht (Bachet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    low shallow
    low shallow
  • fast leer (Gefäß)
    low nearly empty
    low nearly empty
  • fast erschöpft, knapp (Vorratet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    low nearly used up
    low nearly used up
Beispiele
  • to run low
    knapp werden
    to run low
  • to be low on petrol/tea
    nicht mehr viel Benzin/Tee haben
    to be low on petrol/tea
  • I am low in funds
    ich bin nicht gut bei Kasse
    I am low in funds
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nieder
    low latitude
    low latitude
Beispiele
  • gering(schätzig)
    low
    low
Beispiele
Beispiele
  • gewöhnlich, niedrig (denkendor | oder od gesinnt)
    low base obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    low base obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • low forms of life
    niedere Lebensformen
    low forms of life
  • tief
    low in pitch
    low in pitch
  • leise (Ton, Stimmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    low soft
    low soft
  • die Lehren der Low Church vertretend, protestantisch-pietistisch (gesinnt)
    low low-churchespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    low low-churchespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • erst(er, e, es), niedrigst(er, e, es), mit kleinster Übersetzung
    low engineering | TechnikTECH gear
    low engineering | TechnikTECH gear
  • low, niedrig, L…
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK binary circuit
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK binary circuit
  • low → siehe „lay low
    low → siehe „lay low
  • low → siehe „lie low
    low → siehe „lie low
  • low syn vgl. → siehe „base
    low syn vgl. → siehe „base
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • to bow low
    sich tief verbeugen
    to bow low
  • to collarsomebody | jemand sb low in rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jemanden in Hüfthöheor | oder od tiefer festhalten
    to collarsomebody | jemand sb low in rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tief
    low figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    low figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in schlechten Verhältnissen, äußerst bescheiden
    low in poor conditions
    low in poor conditions
  • billig
    low cheaply
    low cheaply
  • niedrig, mit geringem Einsatz
    low with a low stake
    low with a low stake
Beispiele
  • tief(klingend)
    low
    low
Beispiele
  • leise
    low softly
    low softly
  • spät
    low late
    low late
Beispiele
  • nahe dem Horizont
    low astronomy | AstronomieASTRON near the horizon
    low astronomy | AstronomieASTRON near the horizon
  • nahe dem Äquator
    low astronomy | AstronomieASTRON near the equator
    low astronomy | AstronomieASTRON near the equator
low
[lou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) Niedrigesor | oder od Tiefes, Tiefstandmasculine | Maskulinum m
    low something | etwassth which is low
    low something | etwassth which is low
Beispiele
  • erster Gang (Kraftfahrzeug)
    low engineering | TechnikTECH first gear
    low engineering | TechnikTECH first gear
  • Tief(druckgebiet)neuter | Neutrum n
    low area of low pressure
    low area of low pressure
  • niederster Trumpf
    low lowest trump
    low lowest trump
  • niederste Punkte-or | oder od Trefferzahl
    low lowest number of points or targets hit
    low lowest number of points or targets hit
  • Tiefstandmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    low low point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    low low point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Low-Zustandmasculine | Maskulinum m
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Lowneuter | Neutrum n
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Nullzustandmasculine | Maskulinum m (logischer Zustand L)
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    low electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
average out
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

average out
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Low-Budget-…
[loːˈbadʒət]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Low-Budget--Film
    low-budget film (oder | orod movie)
    Low-Budget--Film
stater
[ˈsteitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Festsetzer(in), -steller(in) (person who arranges or establishes)
    stater
    stater
Beispiele
  • average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    average stater commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH