Deutsch-Englisch Übersetzung für "Glasgow"

"Glasgow" Englisch Übersetzung

Glasgow
[ˈglɑːsgou]especially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschottand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS [ˈglæzgou; ˈglæs-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hauptstadt von Strathclyde, Schottland
    Glasgow
    Glasgow
Glasgow
, Ellen Anderson Gholson [ˈglɑːsgou; ˈglɑːz-]especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS [ˈglɑæskou; -gou]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Amer. Romanschriftstellerin 1873-1945
    Glasgow
    Glasgow
transfer
[trænsˈfəː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf transferred>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hinübertragen, -bringen (from … to von … nachor | oder od zu)
    transfer carry, bring
    transfer carry, bring
Beispiele
  • verlegen, versetzen, abgeben (to nach, zu, an in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    transfer relocate
    transfer relocate
Beispiele
  • umbuchen
    transfer passenger
    transfer passenger
  • übertragen
    transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    transfer informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele
  • to transfer transparently
    transparent übertragen
    to transfer transparently
Beispiele
  • übertragen, abziehen
    transfer BUCHDRUCK esp in lithography
    transfer BUCHDRUCK esp in lithography
  • umdrucken
    transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK
    transfer patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc BUCHDRUCK
Beispiele
  • übertragen, vortragen
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
transfer
[trænsˈfəː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • übertreten (to zu)
    transfer go over
    transfer go over
  • verlegt werden, versetzt werden (to nach, zu)
    transfer be relocated
    transfer be relocated
Beispiele
  • umsteigen
    transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer change trainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Übertragungfeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f
    transfer
    Verlegungfeminine | Femininum f
    transfer
    transfer
Beispiele
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer of officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Wechselmasculine | Maskulinum m
    transfer sports | SportSPORT of player
    Transfermasculine | Maskulinum m
    transfer sports | SportSPORT of player
    transfer sports | SportSPORT of player
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Überweisungfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Zessionfeminine | Femininum f
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    Übertragungsurkundefeminine | Femininum f (eines Rechtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
    transfer legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Überweisungfeminine | Femininum f
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anweisungfeminine | Femininum f
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Abziehenneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK
    Umdruckenneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK
    transfer BUCHDRUCK
  • Abzugmasculine | Maskulinum m
    transfer BUCHDRUCK
    Umdruckmasculine | Maskulinum m
    transfer BUCHDRUCK
    Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer BUCHDRUCK
    transfer BUCHDRUCK
  • Abziehbildneuter | Neutrum n
    transfer BUCHDRUCK in crafts
    transfer BUCHDRUCK in crafts
  • Übertragungfeminine | Femininum f
    transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate
    transfer BUCHDRUCK of drawing onto lithographic plate
  • Umsteigenneuter | Neutrum n
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umsteigefahrkartefeminine | Femininum f
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stellefeminine | Femininum f zum Übersetzen, Umschlagplatzmasculine | Maskulinum m
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Fährbootneuter | Neutrum n
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    transfer railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Austauschmasculine | Maskulinum m
    transfer exchange
    transfer exchange
Beispiele
  • transfer of flavours
    Geschmacksaustausch
    transfer of flavours

  • bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • führen, verwalten
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    manage company, organization
    manage company, organization
  • bewirtschaften
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
    manage succeed in being able to dosomething | etwas sth
Beispiele
  • Zeit haben für
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
    manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for
Beispiele
Beispiele
  • to manage matters
    die Sache deichseln
    to manage matters
  • handhaben, umgehen mit
    manage tool etc:, handle
    manage tool etc:, handle
  • bedienen
    manage tool etc:, operate
    manage tool etc:, operate
Beispiele
  • mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen
    manage sb: treat, handle
    manage sb: treat, handle
  • (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem)
    manage sb: control, enforce will on
    manage sb: control, enforce will on
Beispiele
  • abrichten, dressieren, zureiten
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
    manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train
  • in deror | oder od seiner Gewalt haben
    manage have in one’s power
    manage have in one’s power
  • (hin)durchbringen, -lavieren
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • manage syn vgl. → siehe „conduct
    manage syn vgl. → siehe „conduct
manage
[ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • es schaffen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    durchkommen, sein Ziel erreichen
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • möglich machenor | oder od ermöglichen
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
    manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • wirtschaften
    manage run house or estate
    manage run house or estate
  • das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verwalten
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
manage
[ˈmænidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reitschulefeminine | Femininum f
    manage riding school
    Manegefeminine | Femininum f
    manage riding school
    manage riding school
  • Dressurfeminine | Femininum f
    manage training: of horse
    manage training: of horse
  • Dressurübungenplural | Plural pl
    manage training exercises
    manage training exercises

  • Heimneuter | Neutrum n
    home house, dwelling
    (Eltern)Hausneuter | Neutrum n
    home house, dwelling
    Wohnungfeminine | Femininum f
    home house, dwelling
    home house, dwelling
Beispiele
  • at home in one’s house
    zu Hause, daheim
    at home in one’s house
  • at home in one’s homeland
    im Lande, in der Heimat
    at home in one’s homeland
  • at home in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zu Hause, in seinem Element
    at home in one’s element figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Zuhauseneuter | Neutrum n
    home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heimneuter | Neutrum n
    home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heimatfeminine | Femininum f
    home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    home place one feels at home: country, areaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ständiger Wohnort, Heimatfeminine | Femininum f
    home permanent place of residence
    Vaterlandneuter | Neutrum n
    home permanent place of residence
    home permanent place of residence
Beispiele
  • also | aucha. long (or | oderod last) home rare | seltenselten (grave)
    Grabneuter | Neutrum n
    also | aucha. long (or | oderod last) home rare | seltenselten (grave)
  • Heimneuter | Neutrum n
    home asylum, institute
    Asylneuter | Neutrum n
    home asylum, institute
    Institutneuter | Neutrum n
    home asylum, institute
    home asylum, institute
Beispiele
  • Zielneuter | Neutrum n
    home target
    home target
  • Malneuter | Neutrum n
    home sports | SportSPORT in baseball
    home sports | SportSPORT in baseball
  • Zielneuter | Neutrum n
    home sports | SportSPORT goal, target
    Goalneuter | Neutrum n
    home sports | SportSPORT goal, target
    home sports | SportSPORT goal, target
Beispiele
  • to be at home to … football | FußballFUSSB teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zu Hause spielen gegen…
    to be at home to … football | FußballFUSSB teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • das Mutterland, Englandneuter | Neutrum n
    home England, the Motherland
    home England, the Motherland
home
[houm]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heim…
    home used at home: appliance, computer
    home used at home: appliance, computer
  • Heim…
    home sports | SportSPORT
    home sports | SportSPORT
Beispiele
  • (ein)heimisch, inner(er, e, es), inländisch, Inlands…, Binnen…
    home domestic
    home domestic
Beispiele
  • home affairs politics | PolitikPOL
    innere Angelegenheiten
    home affairs politics | PolitikPOL
  • home market, home trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Inlands-, Binnenmarkt
    home market, home trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wohn…, Stamm…
    home connected with family or dwelling
    home connected with family or dwelling
Beispiele
  • home truths
    bittereor | oder od unangenehme Wahrheitor | oder od Neuigkeiten
    home truths
  • Ziel…
    home sports | SportSPORT
    home sports | SportSPORT
Beispiele
home
[houm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mittels Leitstrahl) das Zielor | oder od den Heimatflughafen anfliegen
    home aviation | LuftfahrtFLUG fly towards target or destination airport
    home aviation | LuftfahrtFLUG fly towards target or destination airport
  • automatisch auf ein Ziel zusteuern
    home aviation | LuftfahrtFLUG missile
    home aviation | LuftfahrtFLUG missile
home
[houm]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heimbringen, -senden
    home bring or send home
    home bring or send home
  • (jemandem) ein Heimor | oder od eine Heimat geben
    home person: give home to
    home person: give home to

  • heim, nach Hause
    home to one’s house: used with verbs of motion
    home to one’s house: used with verbs of motion
Beispiele
  • to go home
    to go home
  • to seesomebody | jemand sb home
    jemanden nach Hause begleiten
    to seesomebody | jemand sb home
  • nothing to write home about familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nichts Besonderesor | oder od Aufregendes
    nothing to write home about familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • zu Hause, daheim
    home at home
    home at home
Beispiele
  • ins Schwarzeor | oder od im Schwarzen, auf denor | oder od dem richtigen Punktor | oder od Fleck
    home on target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    home on target figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • so weit wie möglich, ganz
    home as far as possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    home as far as possible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • zum Schiffor | oder od zum Inneren des Schiffes hin
    home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF towards ship or ship’s interior
    home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF towards ship or ship’s interior
  • landwärts, zum Land hin
    home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    home nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • home → siehe „strike home
    home → siehe „strike home
Beispiele

  • Schossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Schösslingmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    Reisneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT
    (Seiten)Triebmasculine | Maskulinum m
    shoot botany | BotanikBOT
    shoot botany | BotanikBOT
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprießenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    Sprossenneuter | Neutrum n
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
    shoot botany | BotanikBOT sprouting etc: of plant
  • (Film)Aufnahmefeminine | Femininum f
    shoot photography | FotografieFOTO
    Dreh(arbeitenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    shoot photography | FotografieFOTO
    shoot photography | FotografieFOTO
  • Jagdfeminine | Femininum f
    shoot hunting | JagdJAGD
    Jagdgesellschaftfeminine | Femininum f (Jagen, Revier)
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
  • Wettschießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting competition
    shoot shooting competition
  • Zeitspannefeminine | Femininum f zwischen 2 Ruderschlägen
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
    shoot sports | SportSPORT time between rowing strokes
  • Schachtmasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    Rinnefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH chute
    shoot engineering | TechnikTECH chute
  • Rutsch-, Gleitbahnfeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Rutschefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    Schurrefeminine | Femininum f
    shoot engineering | TechnikTECH slide
    shoot engineering | TechnikTECH slide
  • Müllschüttefeminine | Femininum f, -schluckermasculine | Maskulinum m
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
    shoot engineering | TechnikTECH for rubbish
  • Stechenneuter | Neutrum n
    shoot pain
    stechender Schmerz
    shoot pain
    shoot pain
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Hervor-, Vorbei)Schießenneuter | Neutrum n
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot shooting forth or past figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schuttabladestellefeminine | Femininum f
    shoot dump for rubble
    shoot dump for rubble
  • Schießenneuter | Neutrum n
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    Schussmasculine | Maskulinum m
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
    shoot rare | seltenselten (shooting of firearm)
  • shoot syn → siehe „bough
    shoot syn → siehe „bough
  • shoot → siehe „branch
    shoot → siehe „branch
  • shoot → siehe „limb
    shoot → siehe „limb
shoot
[ʃuːt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf shot [ʃ(ɒ)t]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)schießen, (ab)feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot arrow, bulletet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to shoot a match
    an einem Wettschießen teilnehmen
    to shoot a match
  • to shoot questions atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden mit Fragen bombardieren
    to shoot questions atsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schießen
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
    shoot sports | SportSPORT ball, goal
  • fotografieren, aufnehmen
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
    shoot photography | FotografieFOTO photograph
  • filmen, drehen
    shoot photography | FotografieFOTO film
    shoot photography | FotografieFOTO film
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bejagen, jagen in (dative (case) | Dativdat)
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
    shoot hunting | JagdJAGD hunting ground
  • schießen, erlegen, jagen
    shoot hunting | JagdJAGD game
    shoot hunting | JagdJAGD game
Beispiele
  • also | aucha. shoot off, shoot out firearm
    also | aucha. shoot off, shoot out firearm
  • to shoot off a gun
    to shoot off a gun
  • to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to shoot off one’s mouth (or | oderod face) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ein(spritzen)
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schießen, drücken
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spritzen
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shoot drugs medicine | MedizinMED familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • the passengers were shot out of the coach
    die Fahrgäste wurden aus dem Wagen geschleudert
    the passengers were shot out of the coach
  • to shoot a fishing-net
    ein (Fisch)Netz auswerfen
    to shoot a fishing-net
  • to shoot one’s linen (or | oderod cuffs) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Manschetten (unter der Jacke) hervorziehen (als Zeichen von Nervositätor | oder od Wichtigtuerei)
    to shoot one’s linen (or | oderod cuffs) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to shoot a bridge
    unter einer Brücke hindurchschießen
    to shoot a bridge
  • to shoot a rapid
    über eine Stromschnelle hinwegschießen
    to shoot a rapid
  • to shoot the chutes sports | SportSPORT
    mit einem flachen Bootet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eine (Wasser)Rutschbahn hinunterschießen
    to shoot the chutes sports | SportSPORT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hervorschießen, aussenden, entsenden
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot look, rayset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • durchschießen, -wirken, -ziehen
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
    shoot mit verschiedenfarbigen Fäden
Beispiele
  • abladen, ausschütten, -kippen
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot rubbleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. shoot out, shoot forth twigs, budset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorschieben
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot boltet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoot → siehe „bolt
    shoot → siehe „bolt
  • schießen, die Höhe (genitive (case) | Genitivgen) messen
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
    shoot nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF star
Beispiele
  • to take (or | oderod shoot) the sun nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Sonne schießen, die Höhe der Sonne messen
    to take (or | oderod shoot) the sun nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sprengen
    shoot mining | BergbauBERGB
    shoot mining | BergbauBERGB
  • gerade-, abhobeln, säumen, fügen
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot in joinery: boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurichten, abrichten
    shoot wood
    shoot wood
Beispiele
  • schieben
    shoot in playing marbles
    shoot in playing marbles
Beispiele
  • to shoot marbles
    Murmeln spielen
    to shoot marbles
  • werfen
    shoot dice
    shoot dice
Beispiele

  • schießen, feuern (at nach, aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    shoot
    shoot
Beispiele
  • to shoot three miles
    drei Meilen weit schießen
    to shoot three miles
  • he shoots well
    er schießt gut
    he shoots well
  • to shoot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas abzielenor | oder od ausgehen
    to shoot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • losgehen, sich entladen, abgefeuert werden
    shoot go off: of firearm
    shoot go off: of firearm
Beispiele
Beispiele
  • Wild schießenor | oder od erlegen
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
    shoot hunting | JagdJAGD kill game
  • (mit der Schusswaffe) jagenor | oder od auf die Jagd gehen
    shoot hunting | JagdJAGD
    shoot hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • to shoot over a forest
    in einem Wald jagen, einen Wald bejagen
    to shoot over a forest
  • to shoot over (or | oderod to) dogs
    mit Hunden jagen
    to shoot over (or | oderod to) dogs
Beispiele
  • sich entwickeln, heranwachsen, reifen
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shoot grow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • eine Aufnahme machen, fotografieren
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
    shoot photography | FotografieFOTO take photos
  • eine Szene drehen, filmen
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
    shoot photography | FotografieFOTO film scene
  • schießenor | oder od werfen
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shoot sports | SportSPORT auf das Toret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • losschießen
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot start to speak figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • shoot!
    schieß los!
    shoot!
  • schießen
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shoot inject heroinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • drücken
    shoot
    shoot