Deutsch-Englisch Übersetzung für "austreten lassen"

"austreten lassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie auftreten oder Auftreten?
austreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go (oder | orod step) out
    austreten hinausgehen
    austreten hinausgehen
Beispiele
  • aus Reih und Glied austreten Militär, militärisch | military termMIL
    to fall out, to break ranks
    aus Reih und Glied austreten Militär, militärisch | military termMIL
  • leave (oder | orod break) cover
    austreten von Wild aus dem Wald
    austreten von Wild aus dem Wald
Beispiele
  • (aus) von Flüssigkeit
    come out (of)
    (aus) von Flüssigkeit
Beispiele
  • extravasate
    austreten Medizin | medicineMED von Blut aus Gefäßen
    austreten Medizin | medicineMED von Blut aus Gefäßen
  • protrude
    austreten Medizin | medicineMED von Organen
    prolapse
    austreten Medizin | medicineMED von Organen
    austreten Medizin | medicineMED von Organen
  • be secreted
    austreten Medizin | medicineMED von Schweiß etc
    austreten Medizin | medicineMED von Schweiß etc
  • escape, issue (als as)
    austreten besonders Technik | engineeringTECH von Dampf, Gas etc
    austreten besonders Technik | engineeringTECH von Dampf, Gas etc
  • pass out
    austreten von Flüssigkeiten besonders Technik | engineeringTECH
    flow out
    austreten von Flüssigkeiten besonders Technik | engineeringTECH
    austreten von Flüssigkeiten besonders Technik | engineeringTECH
  • outcrop
    austreten Bergbau | miningBERGB
    austreten Bergbau | miningBERGB
  • emerge
    austreten besonders Physik | physicsPHYS von Licht
    austreten besonders Physik | physicsPHYS von Licht
  • answer the call of nature
    austreten zur Toilette umgangssprachlich | familiar, informalumg
    austreten zur Toilette umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • go to the john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    austreten
    go to the loo britisches Englisch | British EnglishBr
    austreten
    austreten
Beispiele
  • darf ich mal austreten (gehen)? jemandes Toilette benutzen
    may I use your bathroom?
    auch | alsoa. loo britisches Englisch | British EnglishBr?
    darf ich mal austreten (gehen)? jemandes Toilette benutzen
  • darf ich mal austreten (gehen)? Schulwesen | schoolSCHULE
    please, may I be excused?
    darf ich mal austreten (gehen)? Schulwesen | schoolSCHULE
  • kick (out)
    austreten von Pferd <h>
    austreten von Pferd <h>
  • overflow (its banks)
    austreten von Fluss
    austreten von Fluss
austreten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wear out
    austreten Schuhe, abnutzen
    austreten Schuhe, abnutzen
  • stretch
    austreten Schuhe, ausweiten
    austreten Schuhe, ausweiten
Beispiele
  • die Kinderschuhe [noch nicht] ausgetreten haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be no longer [to be still] a child
    die Kinderschuhe [noch nicht] ausgetreten haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wear down (oder | orod out)
    austreten Treppenstufen etc
    austreten Treppenstufen etc
  • tread (oder | orod stärker stamp, trample) out
    austreten Feuer, Brand etc
    austreten Feuer, Brand etc
  • tread (out)
    austreten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
    austreten Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc
  • tread
    austreten Weg
    beat
    austreten Weg
    austreten Weg
austreten
reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich austreten von Schuhen
    sich austreten von Schuhen
austreten
Neutrum | neuter n <Austretens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Austreten von Gasen durch Kapillaren Physik | physicsPHYS <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    transpiration of gases
    Austreten von Gasen durch Kapillaren Physik | physicsPHYS <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
lass
[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bondsman
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    thrall
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    serf
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
lassen
[ˈlasən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <lässt; ließ; lassen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let
    lassen zulassen, erlauben, dulden
    lassen zulassen, erlauben, dulden
  • lassen → siehe „Kindlein
    lassen → siehe „Kindlein
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
lassen
[ˈlasən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let
    lassen überlassen
    leave
    lassen überlassen
    lassen überlassen
Beispiele
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
Beispiele
  • leave
    lassen zurücklassen
    lassen zurücklassen
Beispiele
  • lose
    lassen geben, weggeben
    lassen geben, weggeben
Beispiele
  • Blut lassen
    to lose blood
    Blut lassen
  • sein Leben lassen
    to lose (oder | orod lay down) ones life, to perish
    sein Leben lassen
  • sein Leben für etwas lassen
    to give (oder | orod sacrifice) ones life foretwas | something sth
    sein Leben für etwas lassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leave
    lassen belassen
    let
    lassen belassen
    lassen belassen
Beispiele
  • leave
    lassen unterbringen
    put
    lassen unterbringen
    lassen unterbringen
Beispiele
  • leave
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to urinate, to pass water
    Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Beispiele
  • let
    lassen zulassen, erlauben
    lassen zulassen, erlauben
Beispiele
lassen
[ˈlasən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von jemandem lassen
    to leave (oder | orod part from)jemand | somebody sb
    von jemandem lassen
  • sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
    she doesn’t want to give him up under any circumstances
    sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
Beispiele
  • von etwas lassen
    to give up (oder | orod renounce)etwas | something sth
    von etwas lassen
  • lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
    give up your bad habits!
    lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
  • er lässt nicht von seiner Meinung
    he doesnt change his opinion
    er lässt nicht von seiner Meinung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
Beispiele
lassen
Neutrum | neuter n <Lassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lassen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lassen → siehe „lassen
    lassen → siehe „lassen
Lassen Peak
[ˈlæsn]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vulkan in Kalifornien, USA
    Lassen Peak
    Lassen Peak
Zuwasserlassen
, Zu-Wasser-Lassen [tsu-]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • launching
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
  • lowering
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten
sitzen lassen
transitives Verb | transitive verb v/t umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
liegen lassen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to leave
    liegen lassen (≈ nicht erledigen)
    liegen lassen (≈ nicht erledigen)
  • to leave (behind)
    liegen lassen (≈ vergessen)
    liegen lassen (≈ vergessen)