Deutsch-Englisch Übersetzung für "fahrt um die welt"

"fahrt um die welt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie um?
um
[ʌm]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

welt
[welt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Strieme(nmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    welt weal
    Schmarrefeminine | Femininum f
    welt weal
    welt weal
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    welt blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (heftiger) Schlag
    welt blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    welt blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Einfassungfeminine | Femininum f
    welt rare | seltenselten (border)
    Randmasculine | Maskulinum m
    welt rare | seltenselten (border)
    Kantefeminine | Femininum f
    welt rare | seltenselten (border)
    welt rare | seltenselten (border)
  • (Zier)Bortefeminine | Femininum f
    welt in tailoring
    welt in tailoring
  • Rollsaummasculine | Maskulinum m
    welt in tailoring
    welt in tailoring
  • Stoßkantefeminine | Femininum f
    welt in tailoring
    welt in tailoring
  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    welt of shoe
    welt of shoe
  • Falzmasculine | Maskulinum m
    welt engineering | TechnikTECH in metal
    welt engineering | TechnikTECH in metal
  • Laschefeminine | Femininum f
    welt engineering | TechnikTECH of boiler
    welt engineering | TechnikTECH of boiler
  • Leistefeminine | Femininum f
    welt engineering | TechnikTECH in carpentry
    welt engineering | TechnikTECH in carpentry
welt
[welt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • säumen, einfassen
    welt dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    welt dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • falzen
    welt engineering | TechnikTECH metal
    welt engineering | TechnikTECH metal
  • mit (einem) Rahmen versehen
    welt engineering | TechnikTECH shoe
    welt engineering | TechnikTECH shoe
  • (mit einem Stockor | oder od einer Peitsche) verhauen, peitschen, verbläuen
    welt beat, lash familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    welt beat, lash familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Khartum
[kɑː(r)ˈtuːm]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Khartoumneuter | Neutrum n (Hauptstadt des Sudan)
    Khart(o)um
    Khart(o)um
Fahrt
[faːrt]Femininum | feminine f <Fahrt; Fahrten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • drive
    Fahrt mit dem Auto
    ride
    Fahrt mit dem Auto
    run
    Fahrt mit dem Auto
    Fahrt mit dem Auto
Beispiele
  • ride
    Fahrt mit dem Fahrrad, Motorrad etc
    Fahrt mit dem Fahrrad, Motorrad etc
  • voyage
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffsreise
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiffsreise
  • passage
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Überfahrt
    crossing
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Überfahrt
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Überfahrt
Beispiele
  • speed
    Fahrt Geschwindigkeit
    Fahrt Geschwindigkeit
Beispiele
  • motion
    Fahrt Bewegung
    Fahrt Bewegung
Beispiele
  • fare
    Fahrt Fahrpreis, Fahrkarte
    Fahrt Fahrpreis, Fahrkarte
Beispiele
  • einfache Fahrt
    one-way fare amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    single fare britisches Englisch | British EnglishBr
    einfache Fahrt
  • wie viel kostet die Fahrt?
    how much is (oder | orod what’s) the fare?
    wie viel kostet die Fahrt?
Beispiele
  • freie Fahrt im Straßenverkehr
    freie Fahrt im Straßenverkehr
  • freie Fahrt im Eisenbahnverkehr
    “go” signal, green light
    freie Fahrt im Eisenbahnverkehr
  • freie Fahrt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freie Fahrt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in Fahrt sein in Wendungen wie, in Schwung sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in full swing
    in Fahrt sein in Wendungen wie, in Schwung sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in Fahrt sein in Wendungen wie, aufgebracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in a raging temper
    in Fahrt sein in Wendungen wie, aufgebracht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wenn sie erst einmal in Fahrt ist, hört sie nicht auf zu reden [arbeiten]
    once she’s got going she never stops talking [working]
    wenn sie erst einmal in Fahrt ist, hört sie nicht auf zu reden [arbeiten]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • speed, rate, (sea)way
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • course
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs
  • trade
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Fahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • airspeed
    Fahrt Luftfahrt | aviationFLUG
    Fahrt Luftfahrt | aviationFLUG
Beispiele
  • (miner’s) ladder
    Fahrt Bergbau | miningBERGB Leiter
    Fahrt Bergbau | miningBERGB Leiter
  • traveling amerikanisches Englisch | American EnglishUS shot
    Fahrt Film, Kino | filmFILM
    travelling britisches Englisch | British EnglishBr shot
    Fahrt Film, Kino | filmFILM
    Fahrt Film, Kino | filmFILM
Welt
[vɛlt]Femininum | feminine f <Welt; Welten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • world
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    globe
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
    Welt Erde <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Reise um die Welt <nurSingular | singular sg>
    a journey (a)round the world
    eine Reise um die Welt <nurSingular | singular sg>
  • er ist viel in der Welt herumgekommen, er hat viel von der Welt gesehen <nurSingular | singular sg>
    he has seen a lot of the world
    er ist viel in der Welt herumgekommen, er hat viel von der Welt gesehen <nurSingular | singular sg>
  • solange die Welt besteht <nurSingular | singular sg>
    as long as the world exists
    solange die Welt besteht <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • universe
    Welt Weltall, Universum
    world
    Welt Weltall, Universum
    cosmos
    Welt Weltall, Universum
    Welt Weltall, Universum
Beispiele
  • die Entstehung der Welt
    the originsPlural | plural pl (oder | orod birth) of the universe
    die Entstehung der Welt
  • die Welt im Kleinen [Großen]
    the microcosm [macrocosm]
    die Welt im Kleinen [Großen]
  • life
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    world
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
    Welt Dasein, Leben <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Licht der Welt erblicken literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    to come into the world
    das Licht der Welt erblicken literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • ein Kind zur Welt bringen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    to give birth to a child
    ein Kind zur Welt bringen literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • zur (oder | orod auf die) Welt kommen <nurSingular | singular sg>
    to be born, to come into the world
    zur (oder | orod auf die) Welt kommen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • world
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
    Welt Lebensbereich, Kreis von Menschen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Alte [Neue, freie, westliche] Welt <nurSingular | singular sg>
    the Old [New, Free, Western] World
    die Alte [Neue, freie, westliche] Welt <nurSingular | singular sg>
  • die abendländische Welt <nurSingular | singular sg>
    the Western World, the West
    die abendländische Welt <nurSingular | singular sg>
  • die Erste [Zweite, Dritte, Vierte] Welt Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    the First [Second, Third, Fourth] World
    die Erste [Zweite, Dritte, Vierte] Welt Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • ein Mann [eine Frau] von Welt
    a man [a woman] of the world
    ein Mann [eine Frau] von Welt
  • world
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
    Welt das Irdische literarisch | literaryliter
Beispiele
Fährte
[ˈfɛːrtə]Femininum | feminine f <Fährte; Fährten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • track(sPlural | plural pl)
    Fährte Jagd | huntingJAGD Spur
    trail
    Fährte Jagd | huntingJAGD Spur
    Fährte Jagd | huntingJAGD Spur
  • scent
    Fährte Jagd | huntingJAGD Witterung
    Fährte Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • verlorene Fährte
    verlorene Fährte
  • die Fährte verlieren, von der Fährte abkommen
    to lose the scent (oder | orod trail)
    to be thrown off the scent (oder | orod trail)
    die Fährte verlieren, von der Fährte abkommen
  • (hart) auf der Fährte sein
    to be (hot) on the trail
    (hart) auf der Fährte sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • track
    Fährte Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trail
    Fährte Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fährte Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • falsche Fährte
    false trail, red herring
    falsche Fährte
  • auf der richtigen Fährte sein
    to be on the right track
    auf der richtigen Fährte sein
  • auf der falschen Fährte sein
    to be on the wrong track, to be barking up the wrong tree
    auf der falschen Fährte sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
fährt
[ˈfɛːrt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fährt → siehe „fahren
    fährt → siehe „fahren

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
…welt
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • world
    …welt Milieu
    …welt Milieu
Beispiele
  • world
    …welt gedanklich
    …welt gedanklich
Beispiele
  • society
    …welt den Zustand beschreibend
    …welt den Zustand beschreibend