Englisch-Deutsch Übersetzung für "be well covered"

"be well covered" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie coverer oder snow-covered?
covered
[ˈkʌvə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bedeckt, (zu)gedeckt
    covered covered over
    covered covered over
  • umhüllt, umwickelt
    covered wrapped up
    covered wrapped up
  • mit bedecktem Kopf, mit Kopfbedeckung
    covered wearing hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    covered wearing hatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gedeckt
    covered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    covered commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • covered by gold
    goldgedeckt
    covered by gold

  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
Beispiele
  • under (the) cover of
    unter demor | oder od im Schutz von
    under (the) cover of
  • under (the) cover of night
    im Schutz der Nacht
    under (the) cover of night
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
Beispiele
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
Beispiele
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
Beispiele
  • cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to put a cover onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bedecken
    to put a cover onsomething | etwas sth
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
Beispiele
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
Beispiele
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
Beispiele
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
Beispiele
  • under cover of
    unter der Adresse von
    under cover of
  • a letter under cover
    ein an eine Deckadresse geschriebener Brief
    a letter under cover
  • under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
Beispiele
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
Beispiele
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

Beispiele
  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
Beispiele
  • to cover expenses
    die Kosten deckenor | oder od bestreiten
    to cover expenses
  • to cover a loss
    einen Verlust decken
    to cover a loss
  • to cover debts
    Schulden (ab)decken
    to cover debts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
Beispiele
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
Beispiele
  • to cover the elections
    über die Wahlen berichten
    to cover the elections
Beispiele
  • to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortschritte machen
    to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
Beispiele
  • to cover a pot
    einen Topf zudecken
    to cover a pot
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area
Beispiele

Beispiele
  • to cover oneself with glory
    sich mit Ruhm bedecken
    to cover oneself with glory
  • to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verdecken, -bergen, -wischen
    to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
Beispiele
  • to cover oneself
    sich absichern
    to cover oneself
Beispiele
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
Beispiele
  • to coversomebody | jemand sb with a pistol
    jemanden mit einer Pistole in Schach halten
    to coversomebody | jemand sb with a pistol
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
Beispiele
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
Welle
[ˈvɛlə]Femininum | feminine f <Welle; Wellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    Welle des Meers
    Welle des Meers
Beispiele
  • billow
    Welle große, starke
    surge
    Welle große, starke
    Welle große, starke
  • ripple
    Welle kleine
    Welle kleine
Beispiele
  • breaker
    Welle Sturzwelle, Brecher
    Welle Sturzwelle, Brecher
Beispiele
  • seismische Welle bei Erdbeben
    seismische Welle bei Erdbeben
  • wave
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • surge
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wave
    Welle im Haar
    Welle im Haar
Beispiele
  • waft
    Welle von Duft, Geräusch etc
    Welle von Duft, Geräusch etc
Beispiele
  • die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the new wave
    die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weiche Welle
    weiche Welle
Beispiele
  • grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl
    grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grüne Welle (bei) 60
    linked signals at 60 kmh
    signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 60 kmh
    grüne Welle (bei) 60
  • wave
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • wavelength
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
Beispiele
  • wave
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
Beispiele
  • kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
    short [long, electromagnetic, standing] wave
    kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
  • shaft
    Welle Technik | engineeringTECH
    Welle Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgesetzte Welle
    shouldered shaft
    abgesetzte Welle
  • circle
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
  • Mexican wave
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
  • wave
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    echelon
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
  • belly roll
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
  • fag(g)ot
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Tauschhandel
Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
Beispiele
wellen
[ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    wellen Haare
    wellen Haare
Beispiele
wellen
[ˈvɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…welle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Auswanderungswelle Bewegung
    Auswanderungswelle Bewegung
  • Asylantenwelle
    wave of asylum seekers
    Asylantenwelle
  • Infektionswelle
    Infektionswelle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wave
    …welle sich ausbreitende Luft
    …welle sich ausbreitende Luft
Beispiele
be
[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
Beispiele
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
Beispiele
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
Beispiele
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
Beispiele
be
[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
Beispiele
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
Beispiele
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
Beispiele
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
Beispiele
Beispiele
Schleichhandel
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
Beispiele
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
Beispiele
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying
BE
abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

BE
abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • B.Eng.
    BE
    BE
BE
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

BE
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE