Deutsch-Englisch Übersetzung für "good old days"

"good old days" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Dyas, dass., Daus, Gold oder Daus?
warm spot
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wärmepunktmasculine | Maskulinum m
    warm spot physiology | PhysiologiePHYSIOL
    warm spot physiology | PhysiologiePHYSIOL
  • liebe Erinnerung
    warm spot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    warm spot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
old
[ould]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp older [ˈouldə(r)]; also | aucha. elder [ˈeldə(r)]; superlative | Superlativsup oldest [ˈouldist]; also | aucha. eldest [ˈeldist]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • alt
    old das Lebensalter betreffend
    old das Lebensalter betreffend
Beispiele
  • ten years old
    zehn Jahre alt
    ten years old
  • a ten-year-old boy
    ein zehnjähriger Junge
    a ten-year-old boy
  • how old are you/is he?
    wie alt bist du/ist er?
    how old are you/is he?
Beispiele
Beispiele
  • old kingdoms
    verfallene Königreiche
    old kingdoms
  • to call up old memories
    alte Erinnerungen wachrufen
    to call up old memories
  • the old year
    das alteor | oder od vergangene Jahr
    the old year
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • altbekannt, -bewährt
    old known previously
    old known previously
Beispiele
  • alt
    old voraufgehend in einer Entwicklung
    old voraufgehend in einer Entwicklung
Beispiele
Beispiele
  • verkalkt
    old old-fashioned figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    altmodisch
    old old-fashioned figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    old old-fashioned figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • old fogy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    alter Knacker
    old fogy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • alt
    old geology | GeologieGEOL rock, river
    old geology | GeologieGEOL rock, river
Beispiele
  • Old (New) Red Sandstone
    unter (über) dem Karbon liegende Sandsteinschicht in Britannien
    Old (New) Red Sandstone
Beispiele
Beispiele
  • (guter) alter, lieber
    old usually | meistmeist in vertraulicher Anrede familiar, informal | umgangssprachlichumg
    old usually | meistmeist in vertraulicher Anrede familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • nice old boy
    netter alter Knabe
    nice old boy
  • old bean, old egg, old fellow, old thing, old top British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    altes Haus
    alter Knabe
    old bean, old egg, old fellow, old thing, old top British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Old Harry, Old Nick(ie), Old Scratch
    der Teufel, der Satan
    Old Harry, Old Nick(ie), Old Scratch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
old
[ould]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the olds old people familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Altenplural | Plural pl
    the olds old people familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • of old in adjektivischeror | oder od adverbialer Verwendung obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    von jeher
    of old in adjektivischeror | oder od adverbialer Verwendung obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • from of old
    seit altersher
    from of old
  • I have heard it of old
    man hat es mir früher einmal gesagt
    I have heard it of old
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
days
[deiz]adverb | Adverb advespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Nutzenmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Wertmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    Vorteilmasculine | Maskulinum m
    good use, advantage
    good use, advantage
Beispiele
  • for his own good
    zu seinem eigenen Vorteil
    for his own good
  • what good will it do? what is the good of it? what good is it?
    was hat es für einen Wert? was nützt es?
    what good will it do? what is the good of it? what good is it?
  • it is no (not much) good trying
    es hat keinen (wenig) Sinnor | oder od Zweck, es zu versuchen
    it is no (not much) good trying
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (das) Gute, Gutesneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    Wohlneuter | Neutrum n
    good positive quality, benefit wellbeing
    good positive quality, benefit wellbeing
Beispiele
  • to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
    jemandem Gutes tun
    to dosomebody | jemand sb good dosomebody | jemand sb a good turn
  • to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
    jemandem gut-or | oder od wohltun
    to dosomebody | jemand sb good makesomebody | jemand sb feel better
  • it did him a lot of good
    es tat ihm sehr gut
    it did him a lot of good
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
    die Gutenplural | Plural pl
    die Rechtschaffenenplural | Plural pl
    the goodcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll morally superior people
  • Gutneuter | Neutrum n
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    das Gute
    good philosophy | PhilosophiePHIL
    good philosophy | PhilosophiePHIL
  • bewegliches Vermögen
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
    good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
    Haband | und u. Gut, bewegliches Vermögen
    goods and chattels moveable possessions <plural | Pluralpl>
  • goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    goods and chattels bits and pieces, stuff familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
  • Güterplural | Plural pl
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    Ladungfeminine | Femininum f
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
    good especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
  • (Handels)Güterplural | Plural pl
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    (Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    good articles for tradeespecially | besonders besonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Stoffeplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    Textilienplural | Plural pl
    good textiles <plural | Pluralpl>
    good textiles <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Versprochenesor | oder od Erwartetesneuter | Neutrum n
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
    good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Diebesbeutefeminine | Femininum f
    good loot <plural | Pluralpl>
    good loot <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    auf frischer Tat ertappen
    to catch with the goods figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Güterzugmasculine | Maskulinum m
    good goods train <plural | Pluralpl>
    good goods train <plural | Pluralpl>
Beispiele
Beispiele
  • the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • that’s the goods! <plural | Pluralpl>
    das ist genau das Richtige!
    that’s the goods! <plural | Pluralpl>
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gut
    good
    good
Beispiele
  • as good as
    so gut wie, praktisch
    as good as
  • he as good as promised me
    er hat es mir so gut wie versprochen
    he as good as promised me
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • gut
    good in quality
    good in quality
Beispiele
Beispiele
  • thanks, that was good of you
    danke, das war nett von dir
    thanks, that was good of you
  • be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
    sei(en Sie) so gutand | und u. hol(en Sie) es
    be so good as (or | oderod be good enough) to fetch it
  • to be good tosomebody | jemand sb
    liebor | oder od freundlich zu jemandem sein
    to be good tosomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
    seine liebe Frau
    his good lady often | oftoft ironically | ironischiron
  • good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der gute alte Kerl!
    good old fellow! in acknowledgment familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
    mein lieber Freund (Mannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    my good friend (manet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) often derogatory or ironic
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • oil is good for burns
    Öl ist gut für Brandwunden
    oil is good for burns
  • is this good to eat?
    kann man das essen?
    is this good to eat?
  • wine is not good for your health
    Wein ist Ihrer Gesundheit nicht zuträglich
    wine is not good for your health
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • gut, voll(gemessen), reichlich
    good full, generous
    good full, generous
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • begründet, berechtigt
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stichhaltig
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    good sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • on good authority
    aus guteror | oder od sicherer Quelle
    on good authority
  • a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein sicherer Mann
    a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sichere Schulden
    good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • in Ordnung
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
  • zahlungs-, kreditfähig, sicher
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
    good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
  • gültig
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
    good legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
  • rechtsgültig, -kräftig
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
    good legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
Beispiele
  • gut (ausgefallen), wohlgelungen
    good successful
    good successful
Beispiele
  • that’s a good un
    das ist ein guter (Witzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    that’s a good un
Beispiele
  • good Republicans
    überzeugte Republikaner
    good Republicans
Beispiele
gds.
abbreviation | Abkürzung abk (= goods)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Güterplural | Plural pl
    gds.
    Frachtfeminine | Femininum f
    gds.
    Ware(nplural | Plural pl)
    gds.
    gds.
halcyon days
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halkyonische Tageplural | Plural pl
    halcyon days
    ruhige Schönwettertageplural | Plural pl
    halcyon days
    halcyon days
day
[dei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day as opposed to night
    day as opposed to night
Beispiele
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day period of time
    day period of time
Beispiele
  • civil day
    bürgerlicher Tag (von Mitternacht zu Mitternacht)
    civil day
  • Tag
    day particular day
    day particular day
  • Neujahrstagmasculine | Maskulinum m
    day New Year’s Day
    day New Year’s Day
  • Empfangs-, Besuchstagmasculine | Maskulinum m
    day day for visitors
    day day for visitors
  • Terminmasculine | Maskulinum m
    day appointment
    day appointment
Beispiele
  • Siegmasculine | Maskulinum m
    day victory
    day victory
Beispiele
  • (Arbeits)Tagmasculine | Maskulinum m
    day working day
    day working day
Beispiele
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day day’s journey
    Tagereisefeminine | Femininum f
    day day’s journey
    day day’s journey
Beispiele
  • (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    Tageplural | Plural pl
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
    day times, years <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • (beste) Zeit (des Lebens)
    day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>
    day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f
    day life
    day life
  • Tagmasculine | Maskulinum m (eines Himmelskörpers)
    day astronomy | AstronomieASTRON
    day astronomy | AstronomieASTRON
  • Öffnungfeminine | Femininum f
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (das) Lichte
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    day mining | BergbauBERGB surface
    day mining | BergbauBERGB surface
  • day → siehe „order
    day → siehe „order
  • day → siehe „grace
    day → siehe „grace
Beispiele
goodness
[ˈgudnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gütefeminine | Femininum f
    goodness kindness
    Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    goodness kindness
    Gefälligkeitfeminine | Femininum f
    goodness kindness
    goodness kindness
Beispiele
  • (das) Guteor | oder od Wertvolle
    goodness rare | seltenselten (good or valuable thing)
    goodness rare | seltenselten (good or valuable thing)
  • (Vor)Trefflichkeitfeminine | Femininum f
    goodness excellence
    Gütefeminine | Femininum f
    goodness excellence
    goodness excellence
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    goodness God euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    goodness God euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
Beispiele
today
adverb | Adverb adv, also | aucha. to-day [təˈdei]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
today
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heuteneuter | Neutrum n
    today
    heutiger Tag
    today
    today
Beispiele
  • of today, today’s
    von heute, heutig
    of today, today’s
  • today’s paper
    die heutige Zeitung, die Zeitung von heute
    today’s paper
  • today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Heuteneuter | Neutrum n
    today the present time
    heutige Zeit, Gegenwartfeminine | Femininum f
    today the present time
    today the present time
Beispiele
  • the writers of today
    die Schriftsteller der Gegenwart
    the writers of today