Deutsch-Englisch Übersetzung für "end-of-text block"

"end-of-text block" Englisch Übersetzung

Meinten Sie End- oder Text?
Block
[blɔk]Maskulinum | masculine m <Block(e)s; Blöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • block
    Block aus Stein, Holz etc
    Block aus Stein, Holz etc
Beispiele
  • ein unbehauener Block aus Marmor
    an uncarved block of marble
    ein unbehauener Block aus Marmor
  • log
    Block Holzklotz
    Block Holzklotz
  • chopping block
    Block Hackblock
    Block Hackblock
Beispiele
  • im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to buy in bulk (oder | orod wholesale)
    im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • block
    Block Geologie | geologyGEOL
    massif
    Block Geologie | geologyGEOL
    Block Geologie | geologyGEOL
  • (erratic) boulder
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    auch | alsoa. foundling stone
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
  • (reactor) block
    Block eines Kraftwerks
    Block eines Kraftwerks
  • cluster
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
  • ingot
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
  • pig
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
  • battery
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    block
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
Beispiele
  • block
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
Beispiele
  • dreischeibiger Block
    treble (oder | orod three)-sheaved block
    dreischeibiger Block
  • Block an Block
    block, block and block, two-blocks
    Block an Block
  • block
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
  • block (section)
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
  • bloc
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
Beispiele
  • einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    to form a bloc
    einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
  • stocksPlural | plural pl
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
  • (executionoder | or od executioner’s) block
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
Beispiele
  • jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
    to putjemand | somebody sb in the stocks
    jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
text block
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Textblockmasculine | Maskulinum m
    text block informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    text block informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
erratisch
[ɛˈraːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erratic
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. erratical
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
  • erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling
    erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling

  • Blockmasculine | Maskulinum m
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Klotzmasculine | Maskulinum m
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • block → siehe „building block
    block → siehe „building block
Beispiele
  • Hackklotzmasculine | Maskulinum m
    block for chopping, beheading
    Richtblockmasculine | Maskulinum m
    block for chopping, beheading
    block for chopping, beheading
  • (Schreib-, Notiz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Blockmasculine | Maskulinum m
    block pad
    block pad
  • Reihenhäuserplural | Plural pl
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Häuserblockmasculine | Maskulinum m
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Häuserkomplexmasculine | Maskulinum m
    block section of street
    Häuserviertelneuter | Neutrum n
    block section of street
    Straßenquadratneuter | Neutrum n
    block section of street
    block section of street
Beispiele
  • he lives three blocks from here
    er wohnt drei Straßen weiter
    he lives three blocks from here
  • the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der Neuling, der/die ’Newcomer(in)’, deror | oder od die Neue
    the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Prägestempelmasculine | Maskulinum m
    block in bookbinding
    block in bookbinding
  • Perückenstockmasculine | Maskulinum m
    block for wig
    block for wig
  • Gehirnkastenmasculine | Maskulinum m
    block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hutformfeminine | Femininum f, -stockmasculine | Maskulinum m
    block for hat
    block for hat
  • Druckformfeminine | Femininum f
    block BUCHDRUCK for printing from
    block BUCHDRUCK for printing from
  • Lochholzneuter | Neutrum n
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Leistenmasculine | Maskulinum m
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Blockmasculine | Maskulinum m (zum Ausweiten)
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Fugenkeilmasculine | Maskulinum m
    block in carpentry
    block in carpentry
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    block BUCHDRUCK plate
    block BUCHDRUCK plate
  • Justierblockmasculine | Maskulinum m
    block BUCHDRUCK for stereotype plates
    block BUCHDRUCK for stereotype plates
  • Farbsteinmasculine | Maskulinum m
    block BUCHDRUCK for plates
    block BUCHDRUCK for plates
  • Polierblockmasculine | Maskulinum m
    block for polishing marble
    block for polishing marble
  • Pfeifenbodenmasculine | Maskulinum m
    block of organ pipe
    block of organ pipe
  • Blockmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Flaschefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Klobenmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Rollefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Rollenklobenmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
Beispiele
  • Stativneuter | Neutrum n
    block engineering | TechnikTECH stand
    Gestellneuter | Neutrum n
    block engineering | TechnikTECH stand
    block engineering | TechnikTECH stand
  • Hindernisneuter | Neutrum n
    block obstruction
    Stockungfeminine | Femininum f
    block obstruction
    Absperrungfeminine | Femininum f
    block obstruction
    block obstruction
  • Blockadefeminine | Femininum f
    block embargo
    block embargo
  • Sperrefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH locking device
    Anschlagmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH locking device
    block engineering | TechnikTECH locking device
  • Blockierungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    Sperrungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    (Leitungs)Unterbrechungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    block medicine | MedizinMED
  • Blockstreckefeminine | Femininum f
    block in railway system
    block in railway system
  • Blockmasculine | Maskulinum m (im Ladegeschirr)
    block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Anhäufungfeminine | Femininum f (im Geschäft)
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding
  • Aufhaltenneuter | Neutrum n des Balles (ohne ihn wegzuschlagen)
    block in cricket
    block in cricket
  • (Gesteins)Schollefeminine | Femininum f
    block geology | GeologieGEOL
    block geology | GeologieGEOL
  • (hohler) Baustein
    block architecture | ArchitekturARCH
    block architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • Richtklotzmasculine | Maskulinum m
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    Visierfußmasculine | Maskulinum m
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • geballte Ladung
    block military term | Militär, militärischMIL
    block military term | Militär, militärischMIL
  • Massefeminine | Femininum f
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (Aktien)Paketneuter | Neutrum n
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (Ausstellungs)Sockelmasculine | Maskulinum m
    block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stangefeminine | Femininum f (des Jagdfalken)
    block hunting | JagdJAGD
    block hunting | JagdJAGD
  • Klotzmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tölpelmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • roher Mensch
    block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sperrenneuter | Neutrum n
    block sports | SportSPORT
    block sports | SportSPORT
  • Blockmasculine | Maskulinum m (Zusammenschluss von Parteienor | oder od Ländern)
    block politics | PolitikPOL bloc
    block politics | PolitikPOL bloc

Beispiele
  • (im Lauf) aufhalten
    block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    die Annahme eines Gesetzentwurfes (durch Hinausziehen der Diskussion) verhindern
    to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • (auf einem Block) formen
    block shape on block
    block shape on block
Beispiele
  • to block a hat
    einen Hut auf einem Block formen
    to block a hat
  • (mit Prägestempeln) pressen
    block in bookbinding
    block in bookbinding
  • (auf)klotzen
    block engineering | TechnikTECH mount on block
    block engineering | TechnikTECH mount on block
  • sperren
    block engineering | TechnikTECH lock
    block engineering | TechnikTECH lock
  • sperren
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
  • einfrieren, blockieren
    block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • blockieren
    block chemistry | ChemieCHEM
    block chemistry | ChemieCHEM
  • neutralisieren
    block acid chemistry | ChemieCHEM
    block acid chemistry | ChemieCHEM
  • inaktivieren
    block catalyst chemistry | ChemieCHEM
    block catalyst chemistry | ChemieCHEM
  • sperren
    block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve
    block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve
  • blockieren
    block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • mit dem Schläger aufhalten (ohne zu schlagen)
    block in cricket: ball
    block in cricket: ball
  • abriegeln
    block military term | Militär, militärischMIL
    block military term | Militär, militärischMIL
  • block syn vgl. → siehe „hinder
    block syn vgl. → siehe „hinder
Kraftwerkblock
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • multi-unit power station
    Kraftwerk(s)block
    Kraftwerk(s)block
Block
Maskulinum | masculine m <Block(e)s; Blocks; auch | alsoa. Blöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • block
    Block Schreib-, Zeichenblock
    pad
    Block Schreib-, Zeichenblock
    Block Schreib-, Zeichenblock
Beispiele
  • book of tickets
    Block Fahrkartenblock
    Block Fahrkartenblock
  • calendar block
    Block Kalenderblock
    Block Kalenderblock
  • auch | alsoa. date-block britisches Englisch | British EnglishBr
    Block
    Block
  • block (of houses)
    Block Häuserblock
    Block Häuserblock
  • souvenir sheet
    Block PHILAT
    Block PHILAT
  • block of four stamps
    Block Viererblock PHILAT
    Block Viererblock PHILAT
  • pool
    Block beim Kartenspiel
    Block beim Kartenspiel

  • Text(abdruck)masculine | Maskulinum m
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text BUCHDRUCK as opposed to notes, illustrationset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Originalneuter | Neutrum n
    text original
    (genauer) Text (im Ggs zu Übersetzungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    text original
    text original
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text version: of a work
    Fassungfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    Versionfeminine | Femininum f
    text version: of a work
    text version: of a work
  • textkritische Ausgabe
    text critical edition
    text critical edition
  • Themaneuter | Neutrum n
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    text theme: of speech, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Textmasculine | Maskulinum m
    text of song
    Worteplural | Plural pl
    text of song
    text of song
  • SMSfeminine | Femininum f
    text text message
    Textnachrichtfeminine | Femininum f
    text text message
    text text message
  • Lehrbuchneuter | Neutrum n
    text textbook
    Leitfadenmasculine | Maskulinum m
    text textbook
    text textbook
  • Bibelstellefeminine | Femininum f
    text Bible passage
    text Bible passage
  • Bibeltextmasculine | Maskulinum m
    text text of the Bible
    text text of the Bible
  • Textfeminine | Femininum f (Schriftgrad von 20 Punkten)
    text BUCHDRUCK type size
    text BUCHDRUCK type size
  • Frakturschriftfeminine | Femininum f
    text BUCHDRUCK Gothic script
    text BUCHDRUCK Gothic script
text
[tekst]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to textsomebody | jemand sb
    jemandem eine SMS schreiben
    to textsomebody | jemand sb

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → siehe „Ecke
    Ende → siehe „Ecke
Beispiele
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
erratic
[iˈrætik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umherirrend, -ziehend, -wandernd, Wander
    erratic wandering
    erratic wandering
  • (im Körper) hinand | und u. her ziehend
    erratic medicine | MedizinMED goutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erratic medicine | MedizinMED goutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erratisch
    erratic geology | GeologieGEOL
    erratic geology | GeologieGEOL
erratic
[iˈrætik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. erratic block geology | GeologieGEOL
    erratischer Block, Findlingmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. erratic block geology | GeologieGEOL
  • Sonderlingmasculine | Maskulinum m
    erratic rare | seltenselten (eccentric)
    erratic rare | seltenselten (eccentric)
Text
[tɛkst]Maskulinum | masculine m <Text(e)s; Texte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • text
    Text Geschriebenes
    Text Geschriebenes
Beispiele
  • der authentische (oder | orod maßgebende) Text
    the authentic text
    der authentische (oder | orod maßgebende) Text
  • ein verschlüsselter Text
    a coded text
    ein verschlüsselter Text
  • ich hatte in der Prüfung einen schweren Text
    I had a difficult text in the exam
    ich hatte in der Prüfung einen schweren Text
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • text
    Text unter Bildern etc
    caption
    Text unter Bildern etc
    Text unter Bildern etc
  • wordsPlural | plural pl
    Text eines Liedes etc
    lyricsPlural | plural pl
    Text eines Liedes etc
    Text eines Liedes etc
Beispiele
  • textbook
    Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch
    Text Schulwesen | schoolSCHULE Textbuch
  • text, Scriptural (oder | orod Bible) text
    Text Religion | religionREL Bibelstelle
    Text Religion | religionREL Bibelstelle
Beispiele
  • über einen Text sprechen (oder | orod predigen)
    to speak (oder | orod preach) on a text
    über einen Text sprechen (oder | orod predigen)
  • text
    Text BUCHDRUCK
    reading matter
    Text BUCHDRUCK
    Text BUCHDRUCK
  • letterpress besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Text BUCHDRUCK
    Text BUCHDRUCK
Beispiele
  • text script
    Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen
    Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV zum Ablesen
  • continuity (script)
    Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte
    Text Radio, Rundfunk | radioRADIO Film, Kino | filmFILM Fernsehen | televisionTV verbindende Worte